不要你了

不要你了

《Je ne veux pas de toi》中文名為不要你了,發行於2016年5月13日,由Joyce Jonathan演唱,分別收錄於《Une place pour moi》和《Ça ira》中。

《Je ne veux pas de toi》在《Une place pour moi》中的是純法語版的,在《Ça ira》中的經過Joyce 的改編,加入了英文的歌詞。

基本介紹

  • 中文名稱:不要你了
  • 外文名稱:Je ne veux pas de toi
  • 所屬專輯:Une place pour moi
  • 歌曲時長:03:18
  • 發行時間:2016-05-13
  • 歌曲原唱: Joyce Jonathan
  • 填詞:Joyce Jonathan
  • 譜曲:Fabien Nataf
  • 音樂風格:流行樂
  • 歌曲語言:法語
歌手簡介,歌曲歌詞,包含這首歌的專輯,網路熱評,

歌手簡介

Joyce Jonathan (1989年11月3日-)出生於法國勒瓦盧瓦-佩雷,是一名兼作詞家、作曲家、編曲家的全能法國女歌手。
7歲開始寫歌,16歲發表第一首作品,18歲簽約唱片公司My Major Company,22歲獲得法國NRJ音樂大獎和白金唱片,這位年輕美麗的法國女孩還將專輯中的歌曲翻譯成中文,一經問世便穩坐香港和台灣地區專輯銷售榜榜首。
除了三張法語專輯“Sur mes gardes (守護愛情)”,“Caractere (個性)”及“Une Place pour Moi (幸福位置)”,Joyce還於2017年5月發行了一張全中文專輯“Ça ira (守護幸福)”,並在北京、上海、杭州、廣州等7個城市舉行了巡迴演唱會,首次用法語為大家演唱中國搖滾教父崔健的經典歌曲《花房姑娘》。

歌曲歌詞

Une nuit a repenser à toi
又一個想你的夜晚
C'est déja une nuit de trop
又一個多餘的夜晚
Un mois à attendre que tu reviennes
你還有一個月就會回來
J'aurais du perdre ton numéro
我本應該丟掉你的電話號碼的
J'ai tant rêver d'un dernier verre
但我是多么想再見你一面 一起喝一杯
Je sais qu'au fond j'aime pas déplaire
我知道 說到底 我不想讓你討厭
T'es revenu
你回來了
Mais je reste fiere
但我太驕傲
Je passe je quitte je déserte
我赴約 我離開 我逃跑
Je veux pas de toi
我不要你了
Pas là pas comme ça
不在那 不是那樣
Je ne degnerais pas
我不敢
Te dire le pourquoi
告訴你原因
A mon tour je ne risquerais pas
我不敢
À dire ce que je pense tout bas
告訴你我的小心思
Non je veux pas de toi
不 我不要你了
Pas la
不在那
Pas comme ça
不是那樣
Comme un clou
像釘子
Qui en remplace un autre
一個替換另一個
Je sais que passe les histoire
我知道故事會輪換流轉
Toi tu es parti sans me donner uneraison
你走了 沒給我任何解釋
Pour me laisser envie
是為了
D'y croire
讓我相信
Je reve encore
我仍想
D'un dernier verre
和你見面 一起喝一杯
Je sais qu'au fond j'aime pas déplaire
我知道 說到底 我不想讓你討厭
J'ai trop d'ego
我太自我
Je reste fière
我太驕傲
Je passe
我赴約
Je quitte
我離開
Je déserte
我逃跑
Je veux pas de toi
我不要你了
Pas là
不是那
Pas comme ça
不是那樣
Je ne daignerai pas
我不敢
Te dire le pourquoi
告訴你原因
A mon tour je me risquerai pas
我不敢
A dire ce que je pense tout bas
告訴你我的小心思
Non je veux pas de toi
我不要你了
Pas là
不是那
Pas comme ça
不是那樣
Je rêve encore d'un dernier verre
我仍想和你再見一面 一起喝一杯
Je sais qu'au fond j'aime pas déplaire
我知道 說到底 我不想讓你討厭
J'ai trop d'ego je reste fière
我太自我 太驕傲
Je passe
我赴約
Je quitte
我離開
Je déserte
我逃跑
Pas comme ça
不是那樣
Je veux pas de toi
我不要你了
Pas là
不是那
Pas comme ça
不是那樣
Je ne daignerai pas
我不敢
Te dire le pourquoi
告訴你原因
Pas comme ça
不是那樣
Pas comme ça
不是那樣
Non je veux pas de toi
我不要你了
Pas là
不是那
Pas comme ça
不是那樣

包含這首歌的專輯

《Ça ira 》 發行於2017年5月16日
(圖為該專輯封面)
不要你了
《Une place pour moi》發行於2016年5月13日
(圖為該專輯封面)
不要你了

網路熱評

看似星辰又若風: Je sais qu'au fond j'aime pas déplaire 當一切都回不去了,當我決定要走,你才明白冷落了我,我要的不多,可你都沒給夠,哪怕一個溫柔的相擁,對我來講,都是幸福的。 2018年1月28日 16:42
花吃了妖精: 當盯著你想要卻又買不起的東西太久,腦子裡剩下的就只是快點來人買走它,我就不用再望著這個櫥窗了2018年6月15日 18:56
長有兔牙的魚: 很甜很輕快很舒服的感覺 2018年6月11日 13:21
以上評論皆來自網易雲音樂

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們