上帝呼吸中的輕羽

上帝呼吸中的輕羽

本張唱片是Hildegard von Bingen 希德嘉·馮·賓根創作的,其中的讚美詩與繼敘詠選自希爾德加德的音樂與詩的選集《天國啟示之和諧交響曲》,共有8首作品,其中5首可以說是以一種中世紀的交響樂(指由攜帶型中世紀弦樂器--具有弦樂和鍵盤的輪擦提琴演奏的音樂)和管樂器伴奏的。

基本介紹

  • 中文名:上帝呼吸中的輕羽
  • 外文名:The light plume of God's breath
  • 作者:希德嘉·馮·賓根
  • 藝術形式:唱片
背景介紹,專輯介紹,

背景介紹

“上帝呼吸中的輕羽”是10世紀德國一位音樂派修女的榮譽她的名字叫做希爾德加德,後來成為德國賓根蘆拜茨伯格女修道院院長。9個世紀以前出生的希爾德加德(修女院)院長(1098-1179),只是在最近10年才作為中世紀最有創造力的音樂家為人們所認識的。她學識極為廣博,不僅是一位有靈性的作曲家,也是哲學家、神學家、詩人、劇作家、德高望重的教師,甚至還是動物學家、植物學家、醫學家、空想主義者,並且做過教皇和國王的特使,曾被人稱譽為"上帝呼吸中的輕羽"。
本張唱片中的讚美詩與繼敘詠選自希爾德加德的音樂與詩的選集《天國啟示之和諧交響曲》,共有8首作品,其中5首可以說是以一種中世紀的"交響樂"(指由攜帶型中世紀弦樂器--具有弦樂和鍵盤的輪擦提琴演奏的音樂)和管樂器伴奏的。一般樂迷對讚美詩這種宗教音樂體裁還都比較熟悉,中世紀時,讚美詩被會眾用來演唱讚美神或聖者,有些詞和曲調都有通俗化的特徵。繼敘詠則是讚美詩的一種形式,起源於西方基督教會初期禮拜儀式中許多插入段形式中的一種。在早期聖詠手抄本中不時可以見到一些相當長的旋律片段幾乎不加改動地反覆出現在不同場合;有時作為一首常規禮儀聖詠中的一個經過句,有時單獨編撰成集;在兩種情況下都是有時有歌詞,有時沒有。它們不是那種可以用於即興演唱的短小旋律公式,而是一些顯然廣為人知、廣為人用的有定形的長旋律,或是用花唱形式,或是配以不同的歌詞。這類旋律以及那些不屬於"重複"範疇的類似旋律都是典型的法蘭克時代創作的,雖然其中最古老的幾條無疑是從羅馬原型改變而來的。這種長的花唱逐漸成為宗教禮儀中的《哈利路亞》的一部分--起初只是聖詠的擴展,後來則成為新的增加段,形式更大更精美。這種擴展段和增加段被稱作sequentia("繼敘詠",原文源自拉丁文sequor一詞,意為"繼……之後"),可能是因其"繼《哈利路亞》之後的位置"而得名。這一擴展段配以"繼唱的散文經文"後成為地地道道的"繼敘詠",一個按歌詞音樂配樂的旋律。也有一些長的花唱和繼敘詠是不屬於任何《哈利路亞》母體的。

專輯介紹

A Feather on the Breath of God: Sequence and Hymns
Hildegard von Bingen (1098-1079)
- A Feather on the Breath of God -
Sequences and Hymns by Abbess Hildegard of Bingen
Gothic Voices with Emma Kirkby
directed by Christopher Page
1. Columba aspexit - Sequentia de Sancto Maximino
2. Ave, generosa - Ymnus de Sancta Maria
3. O ignis spiritus - Sequentia de Spiritu Sancto
4. O Ierusalem - De Sancto Ruperto
5. O Euchari - De sancto Euchario Sequentia
6. O viridisima virga - De Sancta Maria
7. O presul vere civitatis - Sequentia de Sancto Dysibodo
8. O Ecclesia - De Undecim Milibus Virginibus

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們