《過去莊嚴劫千佛名經》西夏文譯本

《過去莊嚴劫千佛名經》西夏文譯本,西夏文譯佛經。漢文譯者佚名。西夏文譯者題款載為大明皇帝和皇太后御譯,是為惠宗及其母梁氏皇太后。木刻梵夾本。計107面,每面6行,行17字。後有發願文12面,為元皇慶元年(1312)作。除記述佛教在東土盛行,傳譯佛經,三武毀佛等佛教在中原流傳的基本史實外,還著重記載佛教在西夏流布和譯經的情況,指出自西夏景宗元昊時起,就以國師白法信和後來的白智光等32人為首,將佛經譯為蕃文(西夏文),至崇宗天祐民安元年(1090),在53年內譯完820部,3579卷。對研究西夏譯經史有重要價值。現藏北京圖書館。
西夏文 過往莊嚴劫千佛名經西夏文 過往莊嚴劫千佛名經

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們