cry for no reason

cry for no reason

Cry For No Reason(譯為:莫名哭泣)是英國歌手Katy B(即凱瑟琳·布賴恩Kathleen Brien)的一首相對經典的作品。旋律非常流暢入耳,低沉中有一種迷幻的感覺。

基本介紹

  • 外文名稱:cry for no reason
  • 發行時間:2009年
  • 歌曲原唱:Katy B
  • 歌曲語言:英文
*歌手信息,*中英文歌詞,

*歌手信息

本名:凱瑟琳·布賴恩(Kathleen Brien)
藝名:Katy B
生日:1989年5月8日
年齡:23歲出生地:倫敦佩克漢姆
職業:歌手、詞曲作者
出道時間:2009年
身高:5'10"(178cm)
凱瑟琳·布賴恩(生於1989年7月23日,更為人知的是她的藝名“Katy B”),出生於英國倫敦南部佩克漢姆,是英國歌手,詞曲作者。 Katy B畢業於全英音樂學院。在2010年Katy B拿到了倫敦大學金史密斯學院的一個學位。
Katy B在過去的三年間嘗試過 dubstep, funky和R&B各種路數的歌曲,這些曲目也使她聲名大噪。她還曾經幫Magnetic Man, DJ NG以及Rinse廠牌的創始人Geeneus作過曲,Katy B於2009年加入唱片公司“Rinse,Columbia”,並在2010年發布了兩個單曲,“Lights On”和“Katy On a Mission”,分別在英國流行榜上排名第四和第五位。
而在今年春天,由Rinse唱片公司發行了Katy B的個人首張專輯《On a Mission》。《On a Mission》不僅收錄了原來的這兩首歌,還外加十首新歌,將由英國的一個主題系列音樂會支持,於今年春天發行。

*中英文歌詞

Crying For No Reason-Katy B
凱蒂B — 莫名哭泣
I pushed all my problems to the back of my mind
我把所有的問題都拋到心靈的角落
Then they surfaced in my dreams, they come alive
於是他們在我夢中出現,起死回生
I sweep all my issues to somewhere I can't find
我把所有麻煩都藏到找不到的場所
In hope that I’ll forget but there’s just so many times.
希望我能就此忘懷但是麻煩不斷
Why can’t I be strong and just confront all my fears?
為什麼我不能勇敢起來,直面恐懼?
When my fear is hurting you I’m being sincere
我的恐懼就是因為誠實而傷害了你
But how many more days can I run? How many years?
但是我又能逃避幾天?逃避幾年?
Emotions flooding and now it's all seeming so clear.
情感在堆積 如今一切都如此明顯
Crying for no reason, feel the tears roll down
我莫名哭泣 感覺淚滴在眼角滑落
I felt strong but am I breaking now?
感覺自己已堅強起來 但其實我已崩潰
Crying for no reason ‘cause I buried it deep
我莫名哭泣 因為我把一切深埋心底
I made promises I could not keep
我曾許下諾言 如今卻無法遵守
‘Cause I never faced all the pain I caused
因為我無法直面自己造成的傷痛
Now the pain is hitting me full force.
如今傷痛正全力向我襲來
I pushed all my problems to the back of my brain
我把所有的問題都拋到靈魂深處
A darkness deep inside where I just can’t find my way
那裡一片漆黑 無法找到出處
How can I walk with a smile? Get on with my day
我怎能還面帶微笑 繼續自己的人生?
When I deceived myself pretending it’s all okay.
我欺騙自己 假裝一切都好
I tried my best to hold it all together, I know
我努力想要維繫這一切 但我知道
The strings have worn away and now I’m all exposed
無法再硬撐下去 秘密終將暴露
I try and hide it all away on top of the shelf
我想要把所有不快都藏在深處
I can lie to everyone but not to myself.
我可以欺騙所有人 但無法欺騙自己
Crying for no reason, feel the tears roll down
我莫名哭泣 感覺淚滴在眼角滑落
I felt strong but am I breaking now?
感覺自己已堅強起來 但其實我已崩潰
Crying for no reason ‘cause I buried it deep
我莫名哭泣 因為我把一切深埋心底
i made promises I could not keep
我曾許下諾言 如今卻無法遵守
Cause I never faced all the pain I caused
因為我無法直面自己造成的傷痛
Now the pain is hitting me full force.
如今傷痛正全力向我襲來
orgive me now ‘cause I said that I’ll be there for you, care for you
現在忘記我,因為我說過我會守候在你身旁 照顧你
I let you down, I walked away
我卻讓你失望 離你而去
‘Cause there were things I couldn’t say to you, say to you
因為我有很多話無法告訴你 無法對你說
I’m breakin now .
我已潰不成軍
I burned some bridges down
我已自斷後路
There must be some way out
肯定還有補救方法
The voices speak so loud
內心的聲音無比響亮
Will you forgive me now?
你是否能原諒我?
I burned some bridges down
我已自斷後路
There must be some way out
肯定還有補救方法
The voices speak so loud
內心的聲音無比響亮
Will you forgive me now?
你是否能原諒我?
Crying for no reason, feel the tears roll down
我莫名哭泣 感覺淚滴在眼角滑落
I felt strong but am I breaking now?
感覺自己已堅強起來 但其實我已奔潰
Crying for no reason ‘cause I buried it deep
我莫名哭泣 因為我把一切深埋心底
I made promises I could not keep
我曾許下諾言 如今卻無法遵守
‘Cause I never faced all the pain I caused
因為我無法直面自己造成的傷痛
Now the pain is hitting me full force.
如今傷痛正全力向我襲來

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們