catch(倉木麻衣單曲)

catch(倉木麻衣單曲)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

倉木麻衣歌曲,由倉木麻衣本人作詞、Takahiro Hiraga編曲,收入於專輯《touch me》中。

基本介紹

  • 填詞:倉木麻衣
  • 譜曲:Takahiro Hiraga
日文歌詞,中文歌詞,

日文歌詞

16、17と 何もかもが輝いて見えていた
catch
あれから何年?切ない日々で埋め盡くしてた
失くす覚悟で 捕らわれたもの
呑み乾してみたけど
沈みそうな舟で 手を伸ばしても
摑めない 摑みたい 感情の海に溺れてる
誰か私を深く強く その手で觸れてみてほしい
きっと変わる気がする
傷つかず 傷つけず 答えなんか 出ないけれど
いつか この手で摑みたい
Catch そう 君の手を
確かなものが見つからずにいたのはどうして?
守りすぎてた...裏切れない思いが強くて
惑わされてた 失くしたくない 離れたくないと
でも見つけた道に 立ち止まれない
漂って 彷徨って やっとここまでたどり著いた
大膽無謀な限界目指す ちっぽけなプライドを舍てて
きっとこれもありだね
傷つかず 傷つけず 答えなんかでないけれど
いつかこの手で摑みたい
Catch そう 君の手を
This is my life
These are my dreams
Gonna get there in time
You know what I mean...
Try to reach my hands
摑めない 摑みたい 感情の海に溺れてる
誰か私を深く強く その手で觸れてみてほしい
きっと変わる気がする
傷つかず 傷つけず 答えなんか 出ないけれど
いつか この手で摑みたい
Catch そう 君の手を

中文歌詞

16、17歲 所有的一切都曾看起來那麼的光輝燦爛
自從哪兒已過了幾年了? 在苦悶的日子裡埋頭度過
雖然已抱著失去的覺悟 試著將被捕捉到的東西 狼吞虎咽
在快要下沉的船上 即使伸長著手
抓不到 想試著抓住 淹溺於感情之海
希望有誰能以深且強而有力的手來試著接觸我
我覺得一定會有所改變才對
不受傷 不被傷害 雖然無法得到答案
總有一天 想試著用這手抓住
Catch 是的 將你的手
為何找不到真實的東西呢?
保護的太過分了…不會被背叛的意識太過於強烈了
被迷惑 雖然想著不想失去 不想分離
但是在已尋找到的道路上 無法停止腳步
漂泊 彷徨 好不容易才走到今天
以大膽有勇無謀的最高境界為指標 將小小的自尊捨棄
這一定也有可能發生
不受傷 不被傷害 雖然無法得到答案
總有一天 想試著用這手抓住
Catch 是的 將你的手
This is my life
These are my dreams
Gonna get in time
You know what I mean...
Try to reach my hands
抓不到 想試著抓住 淹溺於感情之海
希望有誰能以深且強而有力的手來試著接觸我
我覺得一定會有所改變才對
不受傷 不被傷害 雖然無法得到答案
總有一天 想試著用這手抓住
Catch 是的 將你的手

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們