Ultraviolet(Owl City專輯)

Ultraviolet(Owl City專輯)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Ultraviolet》是美國電音流行音樂人Owl City的第四張EP。發行於2014年6月27日。2014年4月,Owl City通過他個人名義在Instagram賬戶發布單曲《Beautiful Times》,這首單曲是與小提琴手Lindsey Stirling合作的。

基本介紹

  • 中文名稱:紫外線
  • 外文名稱:Ultraviolet
  • 專輯語言:英語
  • 專輯歌手:Owl City
  • 專輯時長:13分49秒
  • 曲目數量:4
  • 發行時間:2014-06-27
  • 音樂風格:Pop
  • 唱片公司:Republic Records
歌手,歌手介紹,專輯曲目,歌詞,

歌手

歌手介紹

Adam Young,於2007年組建了Owl City樂隊。他就是這支流行電子樂隊的唯一成員,負責主音、合成器和編曲等工作。

專輯曲目

《Beautiful Time》
《Up All Night》
《This Isn't The End》
《Wolf Bite》

歌詞

《Wolf Bite》
It's another bad dream
Poison in my blood strim
I'm flying but I can't scream
Will you show me the way?
That's the another wolf bite
Caught me in the moon light
I wanna get my life right
Will you show me the way tonight ?
You'll be there tonight
If the darkness falls and my angels calls
In my despair, will you be there?
In the darkness nights
when I'll need your hug
Will you show me the way?
If my time runs out and my sky falls down
Despite my fear?
Will you appear?
If my world go blind and I lose my mind
Will you show me the way tonight?
Will you show me the way tonight?
Will you show me the way tonight?
It's another nightmare
I swear there's something out there
So seak me cuz' I'm so scare
Will you show me The Way?
It's another will wolf
I'll just stop in ship walls
And changing when I lose fall
Will you show me the way
If the darkness falls and my angels calls
In my despair, will you be there?
In the darkness nights
when I'll need your hug
Will you show me the way?
If my time runs out and my sky falls down
Despite my fear?
Will you appear?
If my world goes blind and I lose my mind
Will you show me the way tonight?
If the darkness falls and my angels calls
In my despair, will you be there?
In the darkness nights
when I'll need your hug
Will you show me the way?
If my time runs out and my sky falls down
Despite my fear?
Will you appear?
If my world goes blind and I lose my mind
Will you show me the way tonight?
In my despair, will you be there tonight?
《Up All Night》
I fell in love with a ghost out under the moonlight
You took my hand and held me close
For once I was all right
I cried and the tears fell from my eyes like a waterfall
And I swear I could feel you in my arms
But there was no one there at all
You were my clarity, I swear
All alone in a daydream
Yeah, there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night
Woah
It's tearing me up inside
I just can't get you off my mind
I tossed and turned in the end with no one to talk to
I searched again and again but I never found you
I cried and the tears feel from my eyes like a waterfall
And I swear I could feel you in my arms
But there was no one there at all
You were my clarity, I swear
All alone in a daydream
Yeah, there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again.
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night
Woah-o-o-o
I'm gonna be up all night
Woah-o-o-o
I'm gonna be up all night
I don't wanna say good-bye
It's tearing me up inside
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night.
Woah-o-o-o
I'm gonna be up all night
Woah-o-o-o
I'm gonna be up all night
I don't wanna say good-bye
It's tearing me up inside
I just can't get you off my mind
You were my clarity, I swear
All alone in a daydream
Yeah, there was magic in the air
And you were right here beside me
Held down like an angel with no wings
I wanna fly again
I just can't get you off my mind
And now I'm gonna be up all night (be up all night)
(Now I'm gonna be up all night)
A whisper on the air made my heart rate fall when I heard you call
And I swear I could hear your voice in my ear
But there was no one there at all...
《Beautiful Time》
A spot soaring down through the pouring rain
絢爛的煙火透過一場傾盆大雨落下
And restoring life to the lighthouse
它們讓破舊的燈塔得以復生
A slow motion wave on the ocean stirs
海面捲起陣陣小波浪
My emotion up like a raincloud
我的心情就像一朵雲一樣升上空中
When did the sky turn black?
天空何時變得昏暗?
And when will the light come back?
何時它能夠重現光明
A cab driver turned to skydiver
出租司機飛向天空成為了一個跳傘者
Then to survivor, die into breakdown
在餘生,急切地想和塵世分離
A blood brother and surrogate mother
A型血的男孩和他的代孕母親
Hugging each other, crying their eyes out
緊緊抱在一起,泣不成聲
When did the sky turn black?
天空何時變得昏暗?
And when will the light come back?
何時重現光明?
I'm ecstatic like a drug addict,locked in the affic, strong out and spell bound
我就像困在閣樓的巫師一樣欣喜若狂,發出強大的法術結界
I fought all through the night
我整夜與它戰鬥
Oh, oh, but I made it alive
喔~喔~但是我會讓它重現生機
The sun stormed arrives
太陽開始慢慢升起
Oh, oh, these are BEAUTIFUL TIMES
喔~喔~這些美好的時光啊~
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
我生命中的這場戰鬥是如此地艱難,艱難,艱難。。。
But I'm gonna survive
我將會好好地生活
Oh, oh, these are BEAUTIFUL TIMES
喔~喔~這些美好時光啊~
A bad feeling, burned through the ceiling
那些令人討厭的感覺,被穿過天花板的火焰燒成灰燼
Leaving my healing hard with a new scar
離開我已痊癒的心,卻留下了新的傷疤
A dead fire rose and rose higher
那朵被死亡之火圍繞的玫瑰飛到了更高的地方
Like a vampire up from the graveyard
就像從墓地中獲得重生的吸血鬼一樣
When did the sky turn black?
天空何時變得昏暗?
And when will the light come back?
何時重現光明?
We all suffer but we recover
我們曾遭受過一切苦難,但現如今一切都安然無恙了
Just to discover life where we all are
我們都只是探索我們都存在的人生罷了
I fought all through the night
我整夜都在奮鬥
Oh, oh, but I made it alive
喔~喔~我會讓它重獲生機
The sun stormed arrives
太陽緩緩升起
Oh, oh, these are BEAUTIFUL TIMES
喔~喔~這些美好時光啊~
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
我生命中的這場戰鬥是如此艱難,艱難,艱難。。。
But I'm gonna survive
我將會好好生活
Oh, oh, these are BEAUTIFUL TIMES
喔~喔~這些美好時光啊~
This part of my life is so hard, so hard, so hard
我生命中的這場戰鬥是如此艱難,艱難,艱難。。。
But I'm gonna survive
我將會好好地生活
Oh, oh, these are BEAUTIFUL TIMES
喔~喔~這些美好時光啊~
My heart's burning bad and it's turning black
我的心快要被灼燒盡,它已,慢慢變成了死亡的黑色
But I'm learning how to be stronger
但我會學著如何讓自己變得更強大
And sincerely I love you dearly
親愛的我,如此真誠地愛著你
Oh, but I'm clearly destined to wonder
喔,但是我深知自己,注定流浪一生
《This Isn't The End》
An 8 years old girl had a panic attack
一個八歲的女孩有恐慌症
Cause the father she loved left and never look back
因為她深愛的父親永遠地離開了她
No longer the hero she counted on
她不再指望他曾經的英雄
He told her he loved her and then he was gone
他告訴她,他愛她,然後走了。
She tried to look happy in front her friends
她試著在朋友面前強顏歡笑
But knew that she'd never feel normal again
但是她再也不能像從前那樣
She fought back the tears as they filled her eyes
她總是強忍著眼眶中的淚水
And wanted him back just to tell him goodbye
總盼望著父親能夠回來跟她說一聲再見
When the rain falls down
當雨落下時
When it all turns around
當一切都好轉起來的時候
When the light goes out
當燈熄滅之時
This isn't the end
這並不是結局
Her dad was a good guy that everyone liked
她的父親曾是一個大家都喜歡的好人
But nobody knew he was dying inside
但是沒人知道他內心已千瘡百孔
He promised his family he'd be all right
他答應過自己的家庭,他會好起來的
And then with a gunshot he left them behind
然後一聲槍響,他永遠地離開了他們
When the rain falls down
當雨落下時
When it all turns around
當一切都好起來的時候
When the light goes out
當燈熄滅之時
This isn't the end
這並不是結局
When the rain falls down
當雨落下時
When it all turns around
當這一切好轉的時候
When the light goes out
當燈熄滅之時
This isn't the end(Nooo-oh)
這並不是結局
Her role of a father he never deserved
他從未盡過他作為父親的職責
He abandonned his daughter, and never returned
他永遠地拋棄了自己的女兒
And over the years oh the pain was real
這些年來痛苦一直糾纏著她
She finally forgave him, and started to hear
最終她還是選擇原諒了他,開始傾聽真相
How close to the ending ? Well, nobody knows
結局到底是怎樣的?好吧,沒有人知道
The future's a mystery and anything goes
未來是個謎,什麼事都有可能發生
Love is confusing and life is hard
愛是令人困惑的,而且生活也充滿艱辛
You fight to survive cause got you made it this far
你拚命掙扎才能成功
It's all to astounding to comprehend
這一切都令人覺得五味雜陳
It's just the beginning this isn't the end
這只是開始,而不是結局。
It's just the beginning this isn't the end
這只是開始,而不是結局。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們