UandI組合

UandI組合是一個虛擬歌手組合,他們的首張專輯是《U&I》。

基本介紹

  • 中文名:UandI組合
  • 外文名:UandI combination
  • 職業:歌手
  • 百度id::甜心啦啦對
  • 暱稱::小花、萌花、花醬
  • 聲音:蘿莉音
組合成員,首張專輯,

組合成員

花咲 萌妮(隊長 ha na sa ki mo e ne):
國籍:中國8分之7,日本8分之1 (祖籍:廣東中山市
真實姓名:劉之薇
喜歡的聲優釘宮理惠、豐騎愛生 偶像:蘇妙玲
萌妮醬萌妮醬
歲數:12
生日:1999.4.17
代表色:粉色
冬粉名:萌芽
萌屬性:傲嬌(過頭了)、元氣、冒失、天然呆、無鐵炮、電波女、腹黑
模樣:夏達(漫畫家)付夢妮(快女)鈴木愛理
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
千奈美 梓(隊員 qi zu ne a zi):
百度id:釘宮理惠
國籍:日本10%、中國90%真實姓名:王雁翎
梓醬~梓醬~
聲音:蘿莉音、正太音、(反正可以變很多的音)
喜歡的聲優:釘宮理惠下野紘水樹奈奈
歲數:12
生日:1999.9.9(九可真多呀)
代表色:藍色
冬粉名:萌翻梓
萌屬性: 傲嬌天然呆、冒失、三無、元氣、電波女、腹黑、弱氣娘、病嬌、無鐵炮、無存在感
模樣:具荷拉KARA的成員)

首張專輯

《U&I》
編曲:前澤寛之
歌:U&I組合
【梓】kimigainaito nanimodekinaiyo
沒有你我便一事無成
kiminogohangatabetaiyo
想吃你做的飯
【花】moshikimigakaittekitraa
如果你回來的話
tobikkirinoekaode dakitsukuyo
我就露出燦爛笑容緊抱你
【梓、花】kimiga inaitoayamarenaiyo
沒有你我連道歉也不行
【梓】kiminokoegakikitaiyo
想聽你的聲音
【梓、花】kimino ekaogamitereba
若能看見你的笑容
【花】soredakedeiindayo
我便心滿意足
【梓、花】kimiga sobani irudakede
只要有你陪伴著我
itsumo yuuki moratteda
就能提起勇氣
【花】itsumadedemo 【梓】ishyoniitai
時刻都想形影不離
【梓、花】konokimoqiwotsutaetaiyo
想向你傳達這心情
hareno hinimo amenohimo
不論晴天還是雨天
kimiwa sobani itekureda
你都伴隨在我身旁
【梓】mewotojireba
只要輕閉雙目
【花】kiminoekao 【梓、花】kagayaiteru
便能看見你閃耀的笑容
【花】kimiga inai to nanimo wakaranai yo
沒有你我便什麼都不知道
satou to shouyu wa doko dakke
砂糖和醬油究竟在哪?
【梓】moshi KIMI ga kaette kitara
如果你回來的話
bikkurisase you to omotta no ni na
我還想著給你一個驚喜呢
【梓、花】kimini tsuitsui amae chau yo
我總是向你撒嬌
【花】kimiga yasashi sugiru kara
都因你太溫柔了
【梓、花】kimini moratte bakari de
我老是受到你的照顧
【梓】nanimo ageraretenai yo
而我卻什麼幫不上你忙
【梓、花】kimiga soba ni iru koto o
將有你陪伴的時光
atarimae ni omotteta
當作理所當然
【花】konna hibi ga zutto zutto
我一直一直都認為
【梓】tsuzuku n da to omotteta yo
這樣的日子會延續
【梓、花】GOMEN ima wa kizuita yo
抱歉如今我注意到了
atarimae ja nai koto ni
這並非是理所當然
【梓】mazu wa KIMI ni 【花】tsutae nakucha
首先要向你說一聲
【梓、花】arigatou o
一直以來「謝謝了」
【花】kimino mune ni todoku ka na
能傳到你心中嗎?
i ma wa jishin nai keredo
雖然如今沒有自信
【梓】warawanaide douka kiite
請不要取笑我靜心去聆聽
omoi o uta ni 【梓、花】kometa kara
因為這歌蘊含著我的心意
【梓、花】arittake no arigatou
讓以往至今的「感激」
uta ni nosete todoketai
乘載歌聲傳達給你
【花】kono kimochi wa 【梓】zutto zutto
這份心情一直一直
wasurenai yo
銘記在心
【花】omoi yo 【梓、花】todoke
思念傳達吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們