Two By Two(幸田夢波演唱歌曲)

Two By Two(幸田夢波演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Two By Two》是幸田夢波的音樂作品,收錄在《Two By Two(動畫《魔法少女☆伊莉雅2wei!ED》)》專輯中。

基本介紹

  • 所屬專輯:Two By Two(動畫《魔法少女☆伊莉雅2wei!ED》)
  • 歌曲時長:4分43秒
  • 發行時間:2014-08-06
  • 歌曲原唱:幸田夢波
  • 填詞:松井洋平
  • 譜曲:高田暁
歌詞
葉えたい未來きっと重なってく
想要實現的未來一定會重疊
ここにいるそんな當たり前さえ
即便是置身於此處的理所當然
特別なんだね気付けなかったよ
也不曾意識到這是特別的
過ぎてゆく季節のコントラスト
逝去的季節的對比圖
同じ場所にいたのに
明明置身於同一場所
近くて遠い二人
若即若離的兩人
繋がってるよ胸の痛みも
我們心中的痛也聯繫在一起
だからもうわかるよね
所以都明白了吧
お互いの思い描く
描繪對方的思緒
願い願い想い
願望願望思念
想い掛け合ったから
我們相互思念
運命は出逢い広がっていくんだ
命運在邂逅中重疊
奇蹟だって消えない明日へ行こう
奇蹟向著不會消逝的明天遠去
望んでもずっと見えなかった
即使期盼著也看不見
本當の答えを
真正的答案
一緒に見つけよう
一起去尋找吧
ここにいる瞬間は儚くて
存在此處的瞬間變得虛無
失うことだけ恐がっていたよ
唯獨害怕失去這件事
いつの間にそっと
不經意間悄然地
手が觸れるくらい
用手去碰觸
近い場所に立ってた
站在近距離的地方
二人の距離さえもね
連同我們的距離
欲しがっていた夢の続きを
想得到的夢想的延續
言葉にしていいんだよ
可以匯作言語
可能性は無限だから
因為有無限的可能性
願い願い想い
願望願望思念
想い掛け合ってみよう
將思緒試著重疊吧
不確かな存在
誰だってそうだね
不確認的存在
誰都會如此吧
不安なのに笑っちゃうのはきっと
雖然感到不安卻笑了是
伸ばしていても屆くことの
因為即使伸出去而
なかったこの手を
碰觸不到的這隻手
握ってくれたから
被你緊緊地握住
伝わってるよ胸の祈りも
可以傳遞心裡的祈禱
だって同じなんだよね
因為我們是一樣的吧
私達の求める
我們追逐的
願い願い想い
願望願望思念
想い重なったから
因為思緒交匯
ただここにいたいたった
只想呆在這兒僅此
それだけでいい
僅此足矣
奇蹟だって消えない
向著奇蹟不會消失的
明日へ行こう
明天出發吧
運命は出逢い未來へと
命運向著邂逅的未來
繋がっていくんだ
緊緊聯繫在一起
一緒に葉えよう
一起去實現吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們