The Reluctant Heroes(澤野弘之演唱歌曲)

The Reluctant Heroes(澤野弘之演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《The Reluctant Heroes》是澤野弘之的音樂作品,收錄在《劇場版「進撃の巨人」前編~紅蓮の弓矢~エンディングテーマ YAMANAIAME (劇場版《進擊的巨人 前篇~紅蓮之弓矢~》片尾曲 YAMANAIAME)》專輯中。

基本介紹

  • 歌曲時長:4分30秒
  • 發行時間:2014-11-19
所屬專輯,歌曲歌詞,

所屬專輯

劇場版「進撃の巨人」前編~紅蓮の弓矢~エンディングテーマ YAMANAIAME (劇場版《進擊的巨人 前篇~紅蓮之弓矢~》片尾曲 YAMANAIAME)

歌曲歌詞

The Reluctant Heroes - 澤野弘之
Day by day
一天天地
We have lost our edge
我們已經失掉了我們的鋒芒
Don't you know ?
難道你不明白
Forgetten is the life we led
忘卻 一直是我們所過的生活
Now it seems
現在看來
You don't care what the risk is
你們已經無所謂面對這危機
The peaceful times have made us blind
安逸的時光已經使我們麻木
Can't look back
無法回頭
They will not come back
失去不會復得
Can't be afraid
不能恐懼
It's time after time
但是一次又一次地
Once again
所以我再一次
I'm hiding in my room
躲在自己的房間裡
The peaceful times have made us blind
安逸的時光已經使我們麻木
So you can't fly if you never try
不做嘗試就永遠無法飛翔
You told me... Oh, long ago
很久很久以前
你這樣告訴我
But you left the wall
但是你跨越了城牆
Out side the gate
來到大門之外
So more than ever, it's real
歲月如梭 如此的真實
It was like a nightmare
噩夢般的
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember the day of grief
回想起那悲傷的日子
Now it's strange for me
現在對我來說又是那么遙遠
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音
Remember the day we met
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember a day we dreamt
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音
Song for reluctant heroes
獻給時事所造的英雄的歌
Oh Give me you strength
給予我你們的力量
Our life is so short
我們的人生如此短暫
Song for reluctant heroes
獻給時事所造的英雄的歌
I wanna be brave like you
我想變得和你們一樣勇敢
From my heart
發自內心的
Song for reluctant heroes
獻給時事所造的英雄的歌
Oh Give me you strength
給予我你們的力量
Our life is so short
我們的人生如此短暫
Song for reluctant heroes
獻給時事所造的英雄的歌
I wanna be brave like you
我想變得和你們一樣勇敢
Can't look back
無法回頭
They will not come back
失去不會復得
Can't be afraid
不能恐懼
It's time after time
但是一次又一次地
Once again
所以我再一次
I'm hiding in my room
躲在自己的房間裡
The peaceful times have made us blind
安逸的時光已經使我們麻木
So you can't fly if you never try
不做嘗試就永遠無法飛翔
You told me... Oh, long ago
很久很久以前
你這樣告訴我
But you left the wall
但是你跨越了城牆
Out side the gate
來到大門之外
So more than ever, it's real
歲月如梭 如此的真實
It was like a nightmare
噩夢般的
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember the day of grief
回想起那悲傷的日子
Now it's strange for me
現在對我來說又是那么遙遠
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音
Remember the day we met
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember a day we dreamt
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音
It was like a nightmare
噩夢般的
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember the day of grief
回想起那悲傷的日子
Now it's strange for me
現在對我來說又是那么遙遠
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音
Remember the day we met
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
Because nobody wants to die too fast
因為沒有人想要英年早逝
Remember a day we dreamt
還記得我們相遇的那天
It's painful for me
我是如此的痛苦
I could see your face
我能看到你的面容
I could hear your voice
我能聽到你的聲音

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們