Snake Eater

《Snake Eater》是辛西亞·哈瑞爾演唱的一首歌曲,於2004年12月15日發行。

基本介紹

  • 中文名:食蛇者
  • 外文名:Snake Eater
  • 歌曲出處合金裝備3:食蛇者
  • 演唱歌手:Cynthia Harrell辛西亞·哈瑞爾
基本資料,歌曲簡介,歌曲歌詞,英文歌詞,中文翻譯一,中文翻譯二,

基本資料

歌曲名稱:Snake Eater(食蛇者)
作曲作詞:Harry Gregson-Williams(哈里·格雷森-威廉士)、Nobuko Toda(戶田信子)
演唱歌手:Cynthia Harrell(辛西亞·哈瑞爾)
發行時間:2004年12月15日
發行地區:日本
發行語言:英語

歌曲簡介

《Snake Eater》是著名遊戲合金裝備》系列第三部《合金裝備3:食蛇者》的主題曲,由美國好萊塢著名音樂製作人Harry Gregson-Williams(哈里·格雷森-威廉士)以及日本音樂人Nobuko Toda(戶田信子)共同創作,由Cynthia Harrell(辛西亞·哈瑞爾)演唱。
早在《合金裝備2:自由之子》的時候,好萊塢音樂人Harry Gregson-Williams就加盟擔當配樂創作,而《Snake Eater》正是他為遊戲合金裝備3:食蛇者》創作的主題曲。由於Harry Gregson-Williams在好萊塢有豐富的經驗,他曾為《勇闖奪命島》、《金剛狼》、《怪物史萊克》、《天國王朝》、《小雞快跑》、《使命召喚4》等電影遊戲創作過配樂,Harry Gregson-Williams的曲風恢宏、大氣、擅長以交響樂為載體烘托氣氛,給人強烈的視聽感受,配合歌手Cynthia Harrell富有穿透力的獨特嗓音,《Snake Eater》所表現出的視聽效果已經達到甚至超越了不少大師級的電影配樂。
《Snake Eater》全調帶有強烈007式的音韻,但曲調中蘊藏的衝擊力和暴發力比之更甚,聽者往往會有一種被拉出了束縛的感受,能帶給人一種釋放自我的體驗。傾聽此聲,心靜如止水,思緒升騰,會突然覺得力量與意志在體內生長了。讓人不得不驚嘆人與聲的結合。

歌曲歌詞

英文歌詞

what a thrill
with darkness and silence through the night
what a thrill
I'm searching and I'll melt into you
what a fear in my heart
but you're so supreme!
I give my life
not for honor, but for you (snake eater)
in my time there'll be no one else
crime, it's the way I fly to you (snake eater)
I'm still in a dream of the snake eater
someday you go through the rain
someday you feed on a tree frog,
it's ordeal, the trial to survive
for the day we see new light
I give my life
not for honor, but for you (snake eater)
in my time there'll be no one else
crime, it's the way I fly to you (snake eater)
I'm still in a dream of the snake eater
Snake Eater -abstracted camouflage-

中文翻譯一

何等的恐怖
這徹夜的黑暗與死寂
何等的激動
我在尋覓 在融入你
心中是何等的懼怕
你卻如此至高無上
有時你冒雨前行
有時以樹蛙為食
這生存的折磨 歷練
只為曙光重現那一天
獻出我的生命
不為榮譽 只為了你
(食蛇的人)
生命里 再容不下別人
罪??我乘它飛向你
(食蛇的人)
我仍在夢中
(食蛇的人)
仍然在夢中
(食蛇的人)

中文翻譯二

噬蛇者(作者:興言)
何其悲悽
長夜孤寒,漆黑無際
何其迷離
為君相逢,尋尋覓覓
我是如此恐懼
為你,絕不哭泣
生命,不值一提
榮譽,從不在意(噬蛇者)
此生,無他唯你
罪惡,乘風追去(噬蛇者)
魂系夢縈,無法自已(噬蛇者)
餐風宿露
沐風櫛雨
熱愛生命,從不放棄
穿越冰霜,一叢新綠
生命,不值一提
榮譽,從不在意(噬蛇者)
此生,無他唯你
罪惡,乘風追去(噬蛇者)
魂系夢縈,無法自已(噬蛇者)
魂系夢縈,無法自已(噬蛇者)
魂系夢縈,無法自已(噬蛇者)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們