Nameless Heart

Nameless Heart

《Nameless Heart》是TV動畫六花的勇者》第三首ED(第6、7、9、11話)。

基本介紹

  • 中文名稱:無名之心
  • 外文名稱:Nameless Heart
  • 所屬專輯:Nameless Heart
  • 歌曲時長:3分42秒
  • 發行時間:2015年9月16日
  • 歌曲原唱:悠木碧
  • 填詞:詞:RUCCA 
  • 譜曲:曲:藤間仁(Elements Garden) 
  • 編曲:曲:藤間仁(Elements Garden) 
  • 歌曲語言:日語
歌手介紹,日文歌詞,中文歌詞,

歌手介紹

悠木碧,本名八武崎碧,1992年3月27日出生於日本千葉縣。日本女性聲優、演員、歌手。
4歲時以童星身份進入演藝圈,2007年改成現在的藝名,現屬Pro Fit事務所。畢業於早稻田大學。代表作有《九鳳院紫、《夢色糕點師天野草莓、《魔法少女小圓鹿目圓、《GOSICK維多利加·德·布洛瓦、《天才麻將少女阿知賀篇 episode of side-A高鴨穩乃、《刀劍神域優紀紺野木綿季有紀)等角色。
悠木碧悠木碧

日文歌詞

影も輪郭もない傷から
また血が零れる
儚い悪夢から聴こえる
誰かの願い
呼吸を殺し朝を待った
救いなどは來ないのに
涙涸らし愛を拒み
ただ獨りで生きたのに
「…どうして」
狂おしいほどこの心臓
掻き毟る感情が痛いよ
信じ合うこと想い合うこと
そのすべて棄て去ったの遠く
地平を染め上げる篝火
あの日の哀しみ
この身さえ焦がして
燃えゆく永遠への連鎖
灰になった過去の手紙
風に乗せて黃昏れた
聲を嗄らし私を呼ぶ
貴方のこと想ってた
「…どうして」
闇の淵ではその輝き
目映くてこの瞳焼いてしまう
手を翳しても背を向けても
心まで透かす光つよく深く
狂おしいほどこの心臓
掻き毟る感情が痛いよ
信じ合えたら想い合えたら
生きる意味明日の空へ燈す

中文歌詞

形單影隻 孤獨無依
傷口之中 鮮血再次流淌而出
從朦朧的惡夢之中 仿佛聽到了不知何人的祈願
屏氣凝神 等待日出
明明知道是無法獲得拯救的
淚水乾涸 拒絕愛意
明明決定要一個人活下去的
“……可為什麼”
心臟仿佛發狂般地跳動
撕裂心口的感情 好疼啊
所願相信之物 所思所念之物
所有的這一切 全部毅然捨棄…任其遠去…
篝火將地平線染紅
那日的悲傷 仿佛要灼傷此身
熊熊燃燒 導向永遠的連鎖
過去的一切 全部化作飛灰
在黃昏之中 乘風而去
聲嘶力竭地呼喚著我
腦中想著的 都是關於你的事
“…到底為什麼”
從黑暗深淵之中照射而出的那束光芒
映入眼中 將雙眼灼傷
即使用手遮住 即使背過身去
那束光輝 還是照亮了內心深處
如此強烈…如此之深…
心臟仿佛發狂般地跳動
撕裂心口的感情 好疼啊
若能彼此相信的話… 若能心靈相通的話…
活下去的意義 就能照亮明日的天空

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們