Joyce Kilmer

Joyce Kilmer(喬伊斯‧基爾默,1886-1918),詩人、新聞記者兼文學評論家。第一次世界大戰中在法國的瑪恩河大戰中降亡。

人物生平:喬伊斯‧基爾默(1886-1918),他既是詩人,又是新聞記者兼文學評論家,第一次世界大戰中在法國的瑪恩河大戰中降亡。
相關事件:基爾默出生於新澤西州新不倫類克,畢業於拉特格斯大學和哥倫比亞大學,1911年出版了第一本詩集《愛之夏》。《詠樹》於1913年先發表於《詩刊》,後作為基爾默詩集《詠樹及其它詩篇》 (1914)的題名詩。其他著作有《馬戲團及其它雜文》,《大街及其它詩篇》,《創作中的文學》,以及現代天主教詩歌集《夢想和幻象》。基爾默死後被授予法國軍功十字章。
相關作品: 《樹》
Trees
I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is pressed
Against the earth's sweet flowing breast;
A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy(多葉的)arms to pray;
A tree that may in summer wear
A nest of robins in her hair,
Upon whose bosom snow has lain;,
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.
我想我永遠不會看到
一首詩像樹一樣可愛。
一棵樹,她饑渴的唇壓在
大地流淌著甘甜乳汁的胸膛上;
—棵樹,她終日仰望蒼天,
高舉著枝繁葉茂的胳膊,祈禱著;
夏天,會有一窩知更鳥
在樹的頭髮里棲息;
冬天,樹的胸前堆積著白雪,
她和雨親密地相處。
詩可以由像我這樣的傻瓜來寫,
但樹只能由上帝來創造。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們