Je t\x27aime(韓國女子演唱組合OHMYGIRL演唱歌曲)

Je t\x27aime(韓國女子演唱組合OHMYGIRL演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Je t'aime》是韓國女子演唱組合OHMYGIRL的夏日特別版專輯《聽我說》中的收錄曲,專輯發行於2016年8月1日。

盛滿我們曾喜歡的歌曲的remake夏日特別專輯,2016年夏天,OH MY GIRL傳達的夏日故事,"聽我說"。

“概念精靈”OH MY GIRL於8月1日發行夏日特別版專輯《聽我說》。

主打歌《내 얘길 들어봐(A-ing)》翻唱自女團Papaya於2002年發行的出道曲,該曲因可愛的歌詞而大受歡迎。此次Remake的版本由Skull&HAHA參與Feat.,通過OH MY GIRL的重新演繹,增添了清涼氣氛,是一首適合在夏日聽的清爽歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:Je t'aime
  • 外文名稱:Je t'aime
  • 所屬專輯:聽我說
  • 歌曲時長:03:47
  • 發行時間:2016.08.01
  • 歌曲原唱OHMYGIRL
  • 填詞:金美賢,이도연
  • 譜曲:유정연
  • 歌曲語言:韓語
歌手簡介,中韓歌詞,

歌手簡介

OH MY GIRL是WM Entertainment於2015年4月20日推出的女子演唱組合,由崔孝定、申惠真、金美賢、劉是我、玄勝熙、金祉呼、裴有彬、崔乂園8名成員組成。

中韓歌詞

창문을 두드리는
在敲打著窗戶的
깨끗한 빗소리에
清脆雨聲中
널 만나기 전
將要與你見面
설렘이 더해가고
心動蔓延著
영화를 보러 갈까
要去看個電影嗎
어디로든 떠나볼까
要隨處走走嗎
투명하게 물든 거리를
要在被染成透明色的街道上
함께 걸어볼까
一起散個步嗎
조금 더 가까이
更靠近一點
작은 우산 속에
在小小的雨傘里
내 한쪽 어깨 끝이
就算肩膀一邊
다 젖어도 난 좋은 걸
都濕透了我也開心
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
사랑에 빠졌어
我陷入了愛情
이 기분 좋은 느낌이
希望這讓人愉快的感覺
변함없길 바래
永遠不要變
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
자꾸 보고 싶어
總是會想起你
매일 모닝커피를
想要每天早晨
너와 들고 싶어
都和你一起分享咖啡
언제나 힘겨울 때
在我辛苦疲憊時
내게 올 그런 사람
始終給我依靠的人
애써 얘기하지 않아도
就算不盡數說明
아는 사람
也能懂我的人
가끔씩 화를 내고
即使我有時生氣
때론 내가 토라져도
鬧小情緒
오랜 친구처럼 살며시
也像老朋友一樣
나를 꼭 안아줘
輕輕地給我擁抱
조금씩 다가와
只要你再靠近一點
나를 보여줄게
我就會向你展示真實的自己
은은한 향기처럼
請像若隱若現的香氣一樣
나의 곁에 머물러 줘
環繞在我身邊
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
사랑에 빠졌어
我陷入了愛情
이 기분 좋은 느낌이
希望這讓人愉快的感覺
변함없길 바래
永遠不變
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
자꾸 보고 싶어
總是會想起你
매일 모닝커피를
想要每天早晨
너와 들고 싶어
都和你一起分享咖啡
하루만의 갑작스러운 것이 아냐
這並不是我一時的衝動
나지막한 너의 목소리에 마냥
要是在你低沉的嗓音中
장난인 줄 설렜다면
像是開玩笑般的心情激動的話
나 (조금은) 기대해도 되지
我(再稍微)等待一下也行
사실은 나 많이 부끄러워
事實上我很害羞
나보다 날 아는 네 앞에서
面對比我更了解我自己的你
표현하기도 좀 겁이 났어
有些不敢表明心意
(근데) 너라면 나 괜찮을 것 같아
(但是)如果是你的話 我似乎可以的
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
사랑에 빠졌어
我陷入了愛情
이 기분 좋은 느낌이
希望這讓人愉快的感覺
변함없길 바래
永遠不變
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
자꾸 보고 싶어
總是會想起你
매일 모닝커피를
想要每天早晨
너와 들고 싶어
都和你一起分享咖啡
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
꿈은 아니겠지
這應該不是夢吧
비를 타고 찾아온
乘著雨而來的
수줍은 내 사랑
靦腆的我的愛
널 사랑하나 봐
看來我是愛上你了吧
너무나 행복해
我真的好幸福
언제나 투명하게
請一直透明地
나만 사랑해 줘
只愛著我一人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們