Everlasting(東方神起演唱歌曲名稱)

Everlasting(東方神起演唱歌曲名稱)

跟隨記憶(Everlasting)是由東方神起於2010年03月24日發行的日本單曲《時ヲ止メテ》(時間靜止)改編的韓文版歌曲,在東方神起The 4th World Tour `Catch Me` 演唱會上首次演唱。其Live版本和錄音室版本收錄於東方神起在2014年05月22日發行的第4張單獨演唱會專輯《The 4th World Tour 'Catch Me' Live Album》中。韓文版歌詞由成員沈昌珉填制完成。

基本介紹

  • 中文名稱:跟隨記憶(Everlasting)
  • 外文名稱:기억을 따라서 (Everlasting)
  • 所屬專輯:《The 4th World Tour `Catch Me` Live Album》
  • 歌曲時長:5分37秒
  • 發行時間:2014年05月22日
  • 歌曲原唱:東方神起
  • 填詞:沈昌珉
  • 譜曲:Fujitani Ichiro
  • 音樂風格:J-POP抒情
  • 歌曲語言:韓語
  • 發行公司:S.M.Entertainment
歌曲簡介,歌詞,韓文歌詞,中文歌詞,

歌曲簡介

跟隨記憶(Everlasting)收錄於東方神起第4張單獨演唱會專輯《The 4th World Tour 'Catch Me' Live Album》中,由沈昌珉作詞,體現了東方神起多樣的魅力。

歌詞

韓文歌詞

기억을 따라서 (Everlasting) (Korean Ver.) (Studio Ver.)
작사최강창민
작곡Fujitani Ichiro
아무런 말없이 고요히 잠든 도시위로 조그마한 조각이 하나 둘 미끄러져 내려와
스쳐 지나가는 익숙해져 버린 하루 참 사소한 일상에 나도 몰래 눈물 맺히곤 해
늦은 밤 차오른 달빛에 그을려져 하나로 포개진 우리 둘의 그림잔 못 보지만
시간이 흘러 아직까지도 이 사랑은 끝나지 않았다고 그렇게 믿고 있어
기억을 따라서 그때로 돌아가 내 곁에 잠들던 널 볼 수 있다면 얼마나 좋을까
흩어진 별들을 하나 둘 모아서 깊은 밤하늘에 널 닮은 별자리 그리고 있어
조심히 옮기는 우리의 작은 발걸음에 조용히 사각사각 부서진 눈 소리만 들릴 때
따스한 미소로 날 바라봐주던 네가 너무나도 소중해 눈도 못 마주치고 있었어
사뿐히 춤추며 떨어지는 눈꽃에 괜시리 투덜대며 어색한 나의 맘 달랬을 때
소리도 없이 아무도 몰래 어느 샌가 너와 난 새하얗게 이어지고 있었어
기억을 따라서 단 하루라 해도 내 곁에 잠들던 널 볼 수 있다면 얼마나 좋을까
흩어진 별들을 하나 둘 모아서 깊은 밤하늘에 영원의 별자리 그리고 있어

中文歌詞

隨著時光[Everlasting]
沉默不語 寂靜沉睡的城市 小小的碎片 一個兩個滑下來
擦肩而過的 已經熟悉的一天 時而對平凡不過的日常而變得眼眶濕潤
深夜裡 雖然看不到因著升起的月光變得一團漆黑的我們的身影
即使時光流逝 依然相信這段愛情還沒有結束 *隨著時光回到那時候
如果再看到睡在我身邊的你 那該有多好 把分散的星星
一個兩個聚集起來 在暗夜的星空刻畫出像你的星座
因著我們小心翼翼的腳步而聽到的靜悄悄地踩在雪地上的腳步聲
以溫暖的微笑看著我的你 太珍貴了 我連跟你對望都不敢
因著隨風飄舞落下的雪花而故意找碴安慰我生疏的心情時
無聲無息 不知不覺中 我與你已經雪白的連結在一起 **隨著時光
只要一天也好 如果能夠看到睡在我身邊的你 那該有多好
把分散的星星 一個兩個聚集起來 在暗夜的星空刻畫出永遠的星座
*Repeat **Repeat

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們