齋戒庫

齋戒庫

齋戒庫是古詩詞,出自清·遊戲主人《笑林廣記

基本介紹

  • 作品名稱:齋戒庫
  • 外文名稱:Fast library
  • 作品別名:無
  • 創作年代:清
  • 作品出處:《笑林廣記》
  • 文學體裁:敘事
  • 作者:遊戲主人
原文,注釋,譯文,點撥,

原文

一監生①姓齊,家資甚富,但不識斗字。一日,府尊②出票,取雞二隻,兔一隻。皂③亦不識票中字,央齊監生看。生曰:“取雞二隻,免一隻。”皂只買一雞回話。太守怒曰:“票上取雞二隻,兔一隻,為何只繳一雞?”皂以監生言稟之,太守遂拘監生來問。時太守適④有公幹,暫將監生收入齋戒⑤庫內候究。生入庫,見碑上“齋戒”二字,認做其父“齊成”之名,張目驚詫,嗚咽不止。人問何故,答曰:“先人靈座,何人設建在此?睹物傷情,焉得⑥不哭。”

注釋

①監生:明清在國子監肄業的人統稱監生,後則僅存虛名,不被重視。
②府尊:這裡指太守。尊:尊長。
③皂:差役。
④適:恰巧,恰好。
⑤齋戒:古人在祭祀前,沐浴更衣,不飲酒,不吃葷,以示誠敬。
⑥焉得:怎么能夠。
⑦候究:等待追查。
⑧稟:稟告,之下人對上報告。
⑨先人:祖先,文中指去世的父親。

譯文

有一個姓齊的監生,家裡很富裕,只是不識多少字。有一天,太守開出票據,叫差役去買兩隻雞,一隻兔子。差役也不認識票據中的字,央求齊監生給他看。齊監生看了說:“要雞兩隻,減免一隻。”差役就只買了一隻雞去給太守回話。太守發怒說:“票據上叫買兩隻雞,一隻兔子,為什麼只繳了一隻雞?”差役就把齊監生說的稟告太守,太守就派人拘押齊監生來盤問。當時太守恰好有公事,就暫時將齊監生收進祭祀時齋戒用的庫房內等候追查。齊監生進入齋戒庫,看見石碑上“齋戒”兩個字,就認成他父親“齊成”的姓名,睜大眼睛驚奇地看著,嗚嗚咽咽不斷地哭泣。別人問他哭泣的緣故,他回答說:“我父親的靈位牌子,是什麼人設計建在這裡?看見這些東西引起我的悲傷,怎么能夠不哭啊。”

點撥

監生,屬於讀書人,應該斷文識字,然而齊監生卻識不了多少字,把“兔”認成“免”,把“齋戒”認成其父的姓名“齊成”,由此鬧出一連串笑話。識不了多少字,怎么又成了監生呢?“家資甚富”暗示了我們,他這個監生的資格是用錢買來的。這說明金錢可以買來證書,卻買不來才學。這個故事也告訴我們,讀書要仔細認真,不可馬虎,要養成辨析形近字的習慣。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們