魚鳥之戀(電影《藍色骨頭》插曲)

魚鳥之戀(電影《藍色骨頭》插曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

這是崔健執導的電影《藍色骨頭》中的插曲。該歌詞曲由崔健一手包辦,由央吉瑪演唱。崔健、央吉瑪合唱版本收錄於崔健專輯《光凍》中。

基本介紹

  • 中文名稱:魚鳥之戀
  • 所屬專輯:電影《藍色骨頭》原聲帶,《光凍
  • 歌曲時長:0:04:11
  • 發行時間:2014-9-28
  • 歌曲原唱央吉瑪
  • 填詞崔健
  • 譜曲:崔健
  • 音樂風格:搖滾
  • 歌曲語言:國語
歌曲簡介,歌曲背景,歌曲歌詞,

歌曲簡介

詞曲:崔健
演唱:央吉瑪
出自:電影《藍色骨頭》插曲

歌曲背景

2014年9月,《藍色骨頭》的終極海報和首支插曲《魚鳥之戀》MV在網路同時曝光,音樂和海報均以“魚鳥之戀”為主題意象,游魚飛鳥天水相隔,喻示著片中主人公糾結複雜的情感,而藏族歌手央吉瑪的嗓音空靈性感宛如天籟,更是對這一畫面最好的註解。崔健表示,“魚鳥之戀”就是對片中愛情最好的概括,對於央吉瑪的演唱也非常滿意。

歌曲歌詞

《魚鳥之戀》
天空太小,讓我碰到了你。
我是空中的鳥,你是水裡的魚。
我沒有把你吃掉,只是含在嘴裡。
我要帶著你飛,而不要你哭泣。
故事太巧,偏偏是我和你。
看看我們的身體,羽毛中的魚。
你給我一個自由,你放我回去。
因為我離不開海水,你也離不開空氣。
一會兒是風,一會兒是水。
海面像個朦朦朧朧的,大大的床。
你拉我入水,我卻難以站立。
你說要用海水,清洗我的肺。
天涯海角,我只能屬於你。
我是孤獨的鳥,你是多情的魚。
我差點被你吃掉,羽毛還在你嘴裡。
我想要離開海水,卻使不出力氣。
你濕濕的身體,像條奇怪的魚。
我在水中吻你,你卻無法呼吸。
我沒有沉到水底,你也沒有飛起。
海浪給了我和你,恨的距離。
一會兒是風,一會兒是水。
海面像個動動蕩蕩的,大大的床。
你推我出水,我不願飛起。
你說海水就是,魚的眼淚。
一會兒是風,一會兒是水。
海面像個動動蕩蕩的,大大的床。
一會兒是風,一會兒是水。
海面像個動動蕩蕩的,大大的床。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們