香港記者協會

香港記者協會

香港記者協會(Hong Kong Journalists Association,縮寫HKJA)成立於1968年,是國際記者聯會的成員,由一線記者組成。其宗旨是以記者的利益為依歸,致力於改善行業的工作環境,維護新聞自由和新聞操守,消除所有不合理的採訪障礙。香港記協每年發表一份言論自由年報,被視為香港言論自由的重要指標。該協會經常舉辦講座及培訓班,以提升會員的專業水準,同時組織訪問團到有重大新聞發生的國家實地了解情況。視為香港言論自由的重要指標。

基本介紹

  • 中文名:香港記者協會
  • 外文名:Hong Kong Journalists Association
  • 縮寫:HKJA
  • 成立時間:1968年
  • 主席:岑倚蘭
  • 官方刊物:言論自由年報
機構背景,建設宗旨,理事成員,主席,副主席,榮譽秘書,榮譽司庫,執行委員,組成小組名單,新聞自由小組,培訓福利小組,中國關注小組,國際關係小組,操守委員會,會員類別,正式會員,附屬會員,公關會員,學生會員,專業守則,

機構背景

香港記者協會是由前線新聞工作者於1968年組成,記協的最大宗旨是改善行業的工作環境。
獨立自主是記協的基石,記協並無接受任何政府或商業團體的直接資助,經費主要來自會員年費及每年記協晚會籌得的款項。國際上,記協是總部位於比利時的國際記者協會的成員,亦與其他國際組織合作無間,從國際層面爭取記者權益及新聞自由。
記協維護新聞自由的努力獲國際認同,每年記協發表一份言論自由年報。該年報被視為香港言論自由的重要指標,備受外國使節、傳媒及志願組織重視。

建設宗旨

記協是香港歷史最悠久的記者組織,多年來貫徹始終,致力維護新聞自由及新聞操守。作為記者工會,記協以記者的利益為依歸,除爭取改善工作環境外,並著眼消除所有不合理的採訪障礙。
每當探訪權、公眾知情權及公開信息等足以影響新聞自由的權利受到威脅時,記者都會站到最前線,高調爭取。
記協經常舉辦講座及培訓班,以提升會員的專業水平,記協亦會組織訪問團到有重大新聞發生的國家,讓會員有機會實地了解問題。

理事成員

香港記者協會執行委員會(2013-2014)

主席

岑倚蘭(香港樹仁大學新聞及傳播系兼職教師)

副主席

任美貞(南華早報

榮譽秘書

盧曼思(壹周刊)

榮譽司庫

孔雪怡(自由撰稿人

執行委員

陳妙玲(香港電台) 、陳碧琪(香港電台)、陳朗升(自由撰稿人)、梁錦雄(都市日報)、雷子樂(蘋果日報)、彭思明(香港電台)、曾善璘(星島日報

組成小組名單

新聞自由小組

(討論和監察本港的新聞自由狀況,在有需要時向政府作出有關建議,並協助編撰《言論自由年報》。)
成員: 雷子樂(召集人)、麥燕庭、盧曼思、陳妙玲、岑亞志、梁錦雄、貝爾、尤翠茵、譚秀嫻、周文泰、林景輝

培訓福利小組

(為會員尋求福利,協助策劃會員聯誼活動及記者培訓班,及處理勞資糾紛。)
成員:孔雪怡、陳健佳、曾錦雯、岑倚蘭、任美貞、劉康梁、梁頌恩姜素婷、葉佩詩、潘雅儀、趙紹根先生

中國關注小組

(密切注視內地的新聞自由外,小組亦關注本港記者在國內採訪時遇到的問題。)
成員:陳妙玲(召集人)、麥燕庭、呂秉權、蔡志郁、劉懷昭、余詠恩

國際關係小組

(小組的主要工作是跟國際性的維護新聞自由組織作聯繫,並向來訪的記者、學者和政治專業人士提供協助。 )
成員: Mary Ann BENITEZ(召集人)Diego LAJE、岑亞志、林瑞琪、鄭景鴻、唐納德
●《記者之聲》編輯小組(主要負責內部刊物《記者之聲》的編輯工作,此刊物是為了增強會員溝通和提高會員專業水平而設。)
成員:曾錦雯、張嘉雯、岑亞志、雷子樂、陳凱迎、彭美芳、張麗珊

操守委員會

(操守委員會由三位經執行委員會選舉出來的會員組成,負責接受有關傳媒操守的投訴和向執行委員會表達意見。)
成員:梁麗娟、林純慧、梁錦雄

會員類別

記協會員分為四類,參加資格如下:

正式會員

收入一半以上來自新聞工作。

附屬會員

收入少於一半來自新聞工作。

公關會員

全職公關人員。

學生會員

新聞或傳理系學生。

專業守則

Code of Ethics(道德公約)
(1)新聞工作者有責任維持最高的專業及操守標準。
A journalist has a duty to maintain the highest professional and ethical standards.
(2)新聞工作者無論何時均應維護媒介自由採集訊息、發表評論和批評的原則,並應致力消除扭曲、壓制及審查的情況。
A journalist shall at all times defend the principle of the freedom of the press and other media in relation to the collection of information and the expression of comment and criticism. He/She shall strive to eliminate distortion, news suppression and censorship.
(3)新聞工作者應致力確保所傳播的訊息做到公平和準確,並應避免把評論和猜測當作訊息,以及避免因扭曲、偏選或錯誤引述而造成虛假。
A journalist shall strive to ensure that the information he/she disseminates is fair and accurate, avoid the expression of comment and conjecture as established fact and falsification, by distortion, selection or misrepresentation.
(4)新聞工作者應儘速糾正任何構成損害的不確報導,並確保更正和道歉得到應有的重視,而在事件有一定的重要性時,應讓受批評者有回應的權利。
A journalist shall rectify promptly any harmful inaccuracies, ensure that correction and apologies receive due prominence and afford the right of reply to persons criticised when the issue is of sufficient importance.
(5)新聞工作者應以正直的手段取得訊息、照片及插圖。只有在公眾利益凌駕一切的情況下,才可以使用其他手段,而新聞工作者有權基於個人良知反對使用該手段。
A journalist shall obtain information, photographs and illustrations only by straight forward means. The use of other means can be justified only by over-riding considerations of the public interest. The journalist is entitled to exercise a personal conscientious objection to the use of such means.
(6)新聞工作者即使基於公眾利益的考慮,亦不應侵擾他人的悲哀和不幸。
Subject to justification by over-riding considerations of the public interest, a journalist shall do nothing which entails intrusion into private grief and distress.
(7)新聞工作者應保護秘密訊息的來源。
A journalist shall project confidential sources of information.
(8)新聞工作者不應接受賄賂或利誘,以致影響其履行專業職責。
A journalist shall not accept bribes or shall he/she allow other inducements to influence the performance of his/her professional duties.
(9)新聞工作者不應因為廣告或其他考慮而扭曲或壓制真相。
A journalist shall not lend himself/herself to the distortion or suppression of the truth because of advertising or other considerations.
(10)新聞工作者不應為鼓勵種族﹑膚色﹑信仰或性別歧視之類材料的始作俑者。
A journalist shall not originate material which encourages discrimination on grounds of race, colour, creed, gender or sexual orientation.
(11)新聞工作者不應利用從履行職責獲得的訊息而在訊息公布前謀取私利。
A journalist shall not take private advantage of information gained in the course of his/her duties, before the information is public knowledge.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們