阿寶(《聊齋志異》篇目人物)

阿寶(《聊齋志異》篇目人物)

《阿寶》是清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說。

基本介紹

  • 作品名稱:阿寶
  • 創作年代:清代
  • 作品體裁:小說
  • 作者:蒲松齡
  • 作品出處:《聊齋志異》
原文描寫,辭彙注釋,譯文內容,影視形象,相關作品,作者簡介,

原文描寫

出自《聊齋志異》卷二
阿寶
粵西孫子楚[1],名士也。生有枝指[2]。性迂訥,人誑之,輒信為真。 或值座有歌妓,則必遙望卻走。或知其然[3] ,誘之來,使妓狎逼之,則赬 顏徹頸[4],汗珠珠下滴。因共為笑。遂貌其呆狀[5],相郵傳作醜語[6],而 名之“孫痴”。
邑大賈某翁,與王侯埒富[7]。姻戚皆貴胄。有女阿寶,絕色也。日擇良匹,大家兒爭委禽妝[8],皆不當翁意。生時失儷[9],有戲之者,勸其通媒。 生殊不自揣,果從其教。翁素耳其名,而貧之。媒媼將出,適遇寶,問之, 以告。女戲曰:“渠去其枝指,余當歸之[10]。”媼告生。生曰:“不難。” 媒去,生以斧自斷其指,大痛徹心,血益傾注,濱死。過數日,始能起,往見媒而示之。媼驚。奔告女。女亦奇之,戲請再去其痴。生聞而嘩辨,自謂不痴;然無由見而自剖。轉念阿寶未必美如天人,何遂高自位置如此?由是曩念頓冷。
會值清明,俗於是日,婦女出遊,輕薄少年,亦結隊隨行,恣其月旦[11]。 有同社數人,強邀生去。或嘲之曰:“莫欲一觀可人否[12]?”生亦知其戲己;然以受女揶揄故,亦思一見其人,忻然隨眾物色之。遙見有女子憩樹下, 惡少年環如牆堵。眾曰:“此必阿寶也。”趨之,果寶。審諦之,娟麗無雙。少頃,人益稠。女起,遽去。眾情顛倒,品頭題足,紛紛若狂。生獨默然。及眾他適[13],回視生,猶痴立故所,呼之不應。群曳之曰:“魂隨阿 寶去耶?”亦不答。眾以其素訥,故不為怪,或推之、或挽之以歸。至家, 直上床臥,終日不起,冥如醉,喚之不醒。家人疑其失魂,招於曠野[14],莫能效[15]。強拍問之,則蒙曨應云:“我在阿寶家。”及細詰之,又默不語。家人惶惑莫解。初,生見女去,意不忍舍,覺身已從之行,漸傍其衿帶間,人無呵者。遂從女歸,坐臥依之,夜輒與狎,甚相得;然覺腹中奇餒[16], 思欲一返家門,而迷不知路。女每夢與人交,問其名,曰:“我孫子楚也。” 心異之,而不可以告人。生臥三日,氣休休若將澌滅[17]。家人大恐,托人婉告翁,欲一招魂其家。翁笑曰:“平昔不相往還,何由遺魂吾家?”家人固哀之,翁始允。
巫執故服、草荐以往[18]。女詰得其故,駭極,不聽他往, 直導入室,任招呼而去。巫歸至門,生榻上已呻。既醒,女室之香奩什具, 何色何名,歷言不爽[19]。女聞之,益駭,陰感其情之深。生既離床寢,坐立凝思,忽忽若忘。每伺察阿寶,希幸一再遘之。浴佛節[20],聞將降香水月寺,遂早旦往候道左,目眩睛勞。日涉午,女始至, 自車中窺見生,以摻手搴簾[21],凝睇不轉。生益動,尾從之。女忽命青衣來詰姓字。生殷勤自展,魂益搖。車去,始歸。歸復病,冥然絕食,夢中輒呼寶名。每自恨魂不復靈。家舊養一鸚鵡,忽斃,小兒持弄於床。生自念:倘得身為鸚鵡,振翼可達女室。心方注想,身已翩然鸚鵡,遽飛而去,直達寶所。女喜而撲之,鎖其肘,飼以麻子。大呼曰:“姐姐勿鎖!我孫子楚也[22]!”女大駭,解其縛,亦不去。女祝曰:“深情已篆中心[23]。今已人禽異類,姻好何可復圓?”鳥云:“得近芳澤,於願已足。”他人飼之,不 食;女自飼之,則食。女坐,則集其膝;臥,則依其床。如是三日。女甚憐之,陰使人瞷生[24],生則僵臥,氣絕已三日,但心頭未冰耳。女又祝曰:“君能復為人,當誓死相從。”鳥云:“誑我!”女乃自矢。鳥側目,若有所思。少間,女束雙彎[25],解履床下,鸚鵡驟下,銜履飛去。女急呼之,飛已遠矣。女使嫗往探,則生已寤。家人見鸚鵡銜繡履來,墮地死,方共異之。生旋蘇,即索履。眾莫知故。適嫗至,入視生,問履所在。生曰:“是阿寶信誓物。 藉口相覆:小生不忘金諾也[26]。”嫗反命。女益奇之,故使婢泄其情於母。 母審之確,乃曰:“此子才名亦不惡,但有相如之貧[27]。擇數年,得婿若此,恐將為顯者笑[28]。”女以履故,矢不他。翁媼從之。馳報生。生喜,疾頓瘳。翁議贅諸家。女曰:“婿不可久處岳家。況郎又貧,久益為人賤。兒既諾之,處蓬茅而甘藜藿[29],不怨也。”生乃親迎成禮[30],相逢如隔世歡。 自是家得奩妝,小阜,頗增物產。而生痴於書,不知理家人生業;女善居積,亦不以他事累生。居三年,家益富。生忽病消渴[31],卒。女哭之痛, 淚眼不晴,至絕眠食。勸之不納,乘夜自經。婢覺之,急救而醒,終亦不食。 三日,集親黨,將以殮生。聞棺中呻以息,啟之,已復活。自言:“見冥王, 以生平朴誠,命作部曹[32]。忽有人白:‘孫部曹之妻將至。’王稽鬼錄, 言:‘此未應便死。’又白:‘不食三日矣。’王顧謂:‘感汝妻節義,姑賜再生。’因使馭卒控馬送余還。”由此體漸平。值歲大比[33],入闈之前, 諸少年玩弄之,共擬隱僻之題七,引生僻處與語,言:“此某家關節[34], 敬秘相授。”生信之,晝夜揣摩,製成七藝[35]。眾隱笑之。時典試者慮熟題有蹈襲弊[36],力反常徑[37]。題紙下,七首皆符。生以是掄魁[38]。明年,舉進士,授詞林[39]。上聞異,召問之。生具啟奏。上大嘉悅。後召見阿寶;賞賚有加焉。
異史氏曰:“性痴,則其志凝[40],故書痴者文必工,藝痴者技必良;世之落拓而無成者,皆自謂不痴者也。且如粉花蕩產[41],盧雉傾家,顧痴人事哉,以是知慧黠而過,乃是真痴,彼孫子何痴乎?”

辭彙注釋

[1]粵西:約當今廣西自治區。粵,古百粵之地,轄今廣東、廣西地區。
[2]枝(qí奇)指:歧指,駢指。俗稱“六指”。
[3]其:據二十四卷抄本補,底本無此字。
[4]赬(chēng 撐)顏:臉紅。赬,紅色。
[5]貌:形容。
[6]相郵傳作醜語:互相傳揚,當作醜話。郵傳,古時傳遞文書的驛站, 此指傳播。
[7]埒(liè列)富:同樣富有。埒,相等。
[8]委禽妝:致送訂婚聘禮。委,送。禽,指雁。古時納採用雁,因稱“委 禽”或“委禽妝”。《左傳·昭公元年》:“鄭,徐吾犯之妹美,公孫楚聘 之矣;公孫黑又使強委禽焉。”杜預註:“禽,雁也,納採用雁。”委,據 二十四卷抄本,底本作“為”。
[9]失儷:喪妻。
[10] 歸之:嫁給他。古時女子出嫁曰歸。
[11]恣其月旦:肆意評論。《後漢書·許劭傳》:東漢許劭與其堂兄許靖,“好共覈論鄉黨人物,每月輒更其品題,故汝南俗稱‘月旦評’焉。” 後因稱品評人物為月旦評,或省作“月旦”。
[12]可人:意中人。
[13]適:據二十四卷抄本補。
[14]招:招魂。
[15]效:據二十四卷抄本補。
[16]餒:餓。
[17]休休(xū xū噓噓):同“咻咻”,喘氣聲。澌滅:停止;盡。[18] 故服、草荐:平日穿的衣服和臥席,均是招魂的迷信用具。
[19] 歷言不爽:——說來,毫無差錯。
[20]浴佛節:即佛誕節,紀念釋迦誕生的節日。佛寺屆時舉行誦經 法會,並根據佛降生時龍噴香雨的傳說,以各種名香浸水浴洗佛像,並供養 香花燈燭茶果珍饈。中國漢族地區,一般以農曆四月初八日為釋迦誕辰。
[21]摻(xiān 纖)手:猶縴手。《詩·魏風·葛屨》:“摻摻女手,可以縫裳。”摻,纖細。
[22] 子:據二十四卷抄本補。
[23]已篆中心:深記於內心。篆,銘刻。
[24]瞷(jiàn 見):看視。
[25]束雙彎:指纏足。
[26] 金諾:對別人諾言的敬稱。金:表示珍貴。
[27]相如之貧:喻貧窮而有才華。漢代司馬們如有才名,與富人之 女卓文君結好,卓父卻嫌憎相如貧窮。事見《史記·司馬相如列傳》。
[28]為:據二十四卷抄本,底本作“得”。
[29]處蓬茅而甘藜藿:住茅舍,吃野菜,都甘心情願。蓬茅,茅屋。 甘,樂意。藜藿,野菜,指粗茶淡飯。
[30]親迎:古婚禮之一,新婿親至女家迎娶,見《儀禮·士昏禮》。《清通禮》:“迎親日,婿公服率儀從、婦輿等至女家。奠雁畢,乘馬先竣於門。婦至,降輿,婿引導入室, 行交拜合卺禮。”
[31] 病消渴:患糖尿病。
[32] 部曹:古時中央各部分科辦事,其屬官泛稱部曹。此指冥府某部屬官。
[33]大比:明清兩代每三年舉行一次鄉試,稱“大比”。
[34] 關節:應試者行賄主考謀求考中,稱“關節”。這裡指賄買得到 的試題。
[35]七藝:此指七篇應試文章。鄉試初場考試有七道試題,包括“四 書”義三道,“五經”義四道。
[36] 典試者:主考官員。典,掌管。
[37]力反常徑:極力打破常規。徑,常,常道。
[38] 掄魁:選為第一。掄,選拔。魁,首,指榜首。
[39] 授詞林:授官翰林。詞林,即翰林。明初建翰林院,額曰“詞林”, 故以之為翰林院的別稱。
[40]凝:據二十四卷抄本,原作“痴”。
[41]粉花蕩產,盧雉傾家:意謂因嫖賭而傾家蕩產。粉花,脂粉煙花, 指女色。盧雉,呼盧喝雉,指賭博。戶和雉都是古代博戲中的勝彩。

譯文內容

廣東西邊有個叫孫子楚的人,是個名士。他生來有六個手指,性格憨厚,口齒遲鈍。別人騙他,他都信以為真,有時遇到座席上有歌妓在,他遠遠地看見轉身便走了。別人知道他有這種脾氣,就把他騙來,讓妓女挑逗逼迫他,他就羞得臉一直紅到脖子,汗珠直往下淌。大家因此而笑話他,形容他呆痴的樣子,到處傳說,並給他起了一個難聽的外號“孫痴”。
本縣有個大商人某翁,可與王侯比富,他的親戚都是有錢有勢的人家。大富商有個女兒叫阿寶,長得非常漂亮,她父母正忙著為她挑選佳婿。許多名門貴族的子弟爭著來求親,商人都沒看中。正巧孫子楚的妻子死了,有人捉弄他,勸他到大富商家提親。孫子楚也沒想想自己的情況,竟托媒人去了。商人也知道孫子楚的名字,但嫌他太窮沒答應。媒人要離開的時候,正好遇上阿寶。阿寶問什麼事,媒人講了來意,阿寶便開玩笑地說:“他如能把那個多餘的指頭砍了,我就嫁給他。”媒婆把這話告訴了孫子楚。孫自言道:“這不難。”媒婆走後,孫子楚便用斧頭把第六個指頭剁去了,血流如注,痛得他幾乎死了過去。過了幾天,剛能起床,便到媒婆家把已剁掉六指的手給她看。媒婆嚇了一跳,忙去富商家告訴了阿寶。阿寶也很驚奇,又開了個玩笑說孫子楚還得去掉那個痴勁才行。孫子楚聽後大聲辯解,說自己並不痴呆,然而卻沒有機會當面向阿寶表白。轉念一想,阿寶也未必美如天仙,何必把自己的身價抬那么高。因此求親的念頭也就涼了下來。
正好清明節到了,按風俗這一天是婦女們到郊外踏青的日子。一些輕薄少年也結伴同行,對婦女們評頭論足,隨意調笑。有幾個文朋詩友也硬把孫子楚拉去了,有的嘲笑他說:“不想看看你那可意的美人嗎?”孫子楚知道大家在戲弄自己,但因為受了阿寶的嘲弄,也想見見阿寶是個什麼樣的人,所以便欣然隨大家邊走邊看。遠遠地見一個女子在樹下歇息,一群惡少把她圍得像一堵牆似的。朋友們說:“這一定是阿寶了。”跑過去一看,果然是阿寶。仔細看真是美麗無比,十分動人。一會兒,圍觀的人越來越多,阿寶急忙起身走了。眾人神魂顛倒,評頭論足,簡直要發狂了,唯有孫子楚默默無語。大家都走開了,可回頭一看,孫子楚仍然呆呆地站在那兒,喊他也不答應。大家來拉他說:“魂隨阿寶去了嗎?”孫子楚還是不說話。大家因為他平時就呆板少語,也不奇怪。有人推著他,有人拉著他,回家去了。
孫子楚到家後,一頭倒在床上。整天昏睡不起,像醉了一樣,喊也喊不醒。家裡人以為他丟了魂,到野外給他叫魂也不見效。用勁拍打著問他,他才含糊朦朧地說:“我在阿寶家。”再細問他時,又默默無語了。家裡人心裡害怕,也不知是怎么回事。
當初,孫子楚見阿寶走了,心裡非常難捨,覺得自己的身子也跟她走了,漸漸地靠在了她的衣帶上,也沒有人呵斥她。於是跟阿寶回了家。坐著躺著都和阿寶在一起,到了夜裡便與阿寶交歡,很是親熱歡治。可就是覺得肚子裡特別餓,想回家一趟,卻不認得回家的路。阿寶每每夢到與人交合,問他的名字,都是說:“我是孫子楚。”阿寶心裡很奇怪,可也不便告訴別人。
孫子楚躺了三天,眼看就要斷氣了,家裡人又急又怕,就托人到商人家裡懇求給孫子楚招魂。商人笑著說:“平時素無往來,怎么會把魂丟在我家呢?”孫家哀求不已,商人才答應了。巫婆拿著孫子楚的舊衣服、草蓆子來到商人家。阿寶知道了來意後,害怕極了,她不讓巫婆到別處去,直接把巫婆帶到自已房中,任憑巫婆招呼一番後離去了。巫婆剛回到孫家門口,屋內床上的孫子楚已經呻吟起來。醒後,他還能清清楚楚地說出阿寶室內擺設用具的名字和顏色,一點不錯。阿寶聽說後,更加害怕了,但心裡也感到了孫子楚的情義之深。
孫子楚能起床後,不論坐著,還是站著,總是若有所思,精神恍惚,好像丟了什麼。常打聽阿寶的訊息,盼望能再見到阿寶。浴佛節那天,聽說阿寶將要到水月寺燒香,孫子楚一早就去在路旁等候,直看得頭暈眼花,到中午阿寶才來。阿寶從車裡看到了孫子楚,用縴手撩起帘子目不轉睛地注視著他。孫子楚更加動了情,就在後面跟著走。阿寶忽然讓丫鬟來問他的姓名。孫子楚很殷勘地說了,更加魂魄搖盪,直到車走了以後,他才回家。
孫子楚回家後,舊病復發,不吃不喝,昏睡中喊著阿寶的名字,直恨自己的靈魂不能再像上次那樣到阿寶的家裡去。他家中養了一隻鸚鵡,這時突然死了,小孩子拿著在床邊玩。孫子楚看見了心想,我如果能變成鸚鵡,展翅就可飛到阿寶的房裡了。心裡正想著,身子果然已變成了一隻鸚鵡,翩然飛了出去,一直飛到了阿寶的房中。阿寶高興地捉住它,將它的腿用繩子綁住,用麻籽餵它。鸚鵡忽然口吐人聲說:“姐姐別綁我,我是孫子楚啊!”阿寶嚇了一跳,忙解開繩子,鸚鵡也不飛走。阿寶對著鸚鵡禱告說:“你的深情已銘刻在我心中。現在我們人禽不同類,良姻怎么能復圓呢?”鸚鵡說:“能在你的身邊,我的心愿已經滿足了。”其它人餵它它不吃,只有阿寶餵它,它才肯吃。阿寶坐下,鸚鵡就蹲在她的膝上;阿寶躺下,鸚鵡就偎在她的身邊。這樣過了三天,阿寶很可憐它,就悄悄派人去察看孫子楚。見孫子楚僵臥在床上已斷氣三天了,只是心口窩還有點溫暖。阿寶又禱告說:“你要是能重新變成人,我就是死也要與你相伴。”鸚鵡說:“你騙我!”阿寶立刻發起誓來。鸚鵡斜著眼睛,好像在思索什麼。一會兒,阿寶裹腳,把鞋脫到床下,鸚鵡猛地衝下,用嘴叼起鞋來飛走了。阿寶急忙呼叫它,鸚鵡已經飛遠了。阿寶派個老媽媽前去探望,孫子楚果然已經醒過來了。
孫家的人見鸚鵡叼來一隻繡鞋,便落地死了,正感到奇怪,孫子楚已醒來。剛醒就開始找鞋,大家都不知道是怎么回事。正好阿寶家的老媽媽趕到。進房看到孫子楚,就問他鞋在哪裡。孫子楚說:“鞋是阿寶發誓的信物,請你代我轉告,我孫子楚不會忘記她金子般的諾言。”老媽媽回來把話照櫸說了一遍,阿寶更是奇怪,便讓丫鬟把這些事故意泄露給自己的母親。母親又詳細詢問明白後才說:“孫子楚這個人還是有才學的,名聲也不錯,但卻像司馬相如一樣貧寒。選了幾年的女婿,最後得到的竟是這樣的,恐怕會被顯貴們笑話。”阿寶因為鞋的緣故,不肯他嫁,父母只好聽了她的。有人跑去告訴孫子楚這個訊息,孫子楚非常高興,病立刻全好了。
阿寶的父母想把孫子楚招贅過來。阿寶說:“女婿不應該長住在岳父家裡。何況他家又貧窮,住長了會讓人家瞧不起。女兒既然已經答應了他,住草屋、吃粗飯決無怨言。”孫子楚於是去迎娶新娘成婚,兩人相見如隔世的夫妻又團圓了一樣高興。
自此以後,孫子楚家有了阿寶的嫁妝,增加了財物家產,生活有了好轉。孫子楚只是迷在書里,不知道治家理財。阿寶是個善於當家過日子的人,家中諸事都不用孫子楚操心。過了三年,家中更富了。可孫子楚忽然得熱病死了。阿寶哭得非常悲痛,眼裡的淚水始終沒有乾過,覺也不睡,飯也不吃,誰勸也不聽,乘夜裡上吊了。丫鬟發現後,急忙救護,才醒了過來,可總也不吃東西。三天后,家人召集親友,準備給孫子楚送葬。聽到棺材裡傳出呻吟之聲,打開一看,孫子楚復活了。自己說是:“見到了閻王,閻王說我這個人生平樸實誠懇,命令我當了部曹。忽然有人說:‘孫部曹的妻子將要到了。’閻王查了生死簿,說:‘她還不到死的時候。’又有人說:‘已經三天不吃飯了。’閻王回身說:‘你妻子的節義行為感動了我,讓你再生陽世吧。’於是就派馬夫牽著馬把我送了回來。”
從此以後,孫子楚身體漸漸恢復了正常。這年適逢鄉試,進考場之前,一群少年戲弄孫子楚,一起擬了七個偏怪的試題,把孫子楚騙到僻靜之處,說:“這是有人通過關係得到的試題,因咱們友好才偷偷地告訴你。”孫子楚信以為真,黑天白日地琢磨,準備好了七篇八股文。大家都暗暗地笑他。當時主考官考慮到用過去的題目會有抄襲之弊,有意地一反常規,試題發下來,竟與孫子楚準備的七題一模一樣,孫子楚中了鄉試頭名。第二年又中了進士,進了翰林院。皇上聽說了孫子楚這些怪事,把他召來詢問,孫子楚全都如實地奏明了。皇上非常稱讚和高興。後又召見阿寶,賞賜了很多東西。
異史氏說:性情痴的人他的意志十分專注,所以書痴一定善於文辭,藝痴他們的技藝一定精良。世上那些落拓無成的人,都是那些自稱聰明(不痴)的人。而那些因為嫖賭而傾家蕩產的人,也算得上是“痴”吧!由此可見,因為聰明而犯過錯,那才是真正的痴啊!(即聰明反被聰明誤),而孫子楚又哪裡痴呢!

影視形象

1987年版《聊齋電視系列》中的一篇。上下集。情節基本遵循《聊齋志異》原著,稍有刪減。演員表:
86版《聊齋》之阿寶86版《聊齋》之阿寶
阿寶……鄭暉 孫子楚……熊大樺 李昌……李琦
老僕……湯元強 筠兒……蔡飛鸝 王員外……吳傑
王夫人……李愛莉 趙公子……厲寧 媒婆……徐子明
巫婆……裘永菁 閻王……張德義 趙知府……黃二彭
劇情簡介:
廣東一個叫孫子楚的名士,為人憨厚,手有六指。別人慫恿他向一大富商王員外提親,娶其女兒阿寶。阿寶開玩笑叫他把六指砍斷,他果然照做了。清明這天,他在路上遇見阿寶,魂魄便呆呆地靠在她的衣帶上跟著去了,在阿寶的夢中不顧一切地像她求婚。孫家通過喊魂才把他叫醒,阿寶很受感動。到了浴佛節,子楚再一次遇見阿寶,相思更重。化作一隻鸚鵡朝夕守在阿寶身邊,終讓阿寶下決心嫁他為妻。誰知不久,子楚病死。阿寶哭得死去活來,不吃不喝,絕食三天,懸樑自盡。這一切終於感動閻王,讓子楚復生與阿寶團聚。子楚活轉過後,不久,高中進士。

相關作品

第21集至第26集
袁弘飾孫子楚 代表作:《上書房》、《射鵰英雄傳》(2008年版飾演楊康)
阿寶阿寶
楊丞琳飾趙阿寶 代表作:《愛情白皮書》、《流星花園》 、《惡魔在身邊》、《換換愛》、《海派甜心》等
張達明飾柴少安 代表作:電影《大內密探零零發
鄭佩佩飾苗婆婆 代表作:《楊門女將》、《水月洞天》、《靈鏡傳奇
阿寶——精誠所至,金石為開。在愛情上,只要是至情至誠,定能感動佳人,終成美眷……
孫子楚,是一個生性憨直專注之人。因子楚天生有六個指頭,加上自小便學會醫治禽獸之道,人人戲稱他為“孫痴”。隨著年歲漸長,父母開始擔憂子楚的婚事,希望兒子能儘快成家立室。城中巨賈趙翁的女兒趙阿寶貌美如仙,許多王侯公子皆希望娶她為妻。柴少安便是其中一人,他自恃是皇族姻親,恃勢凌人。趙翁只得阿寶一個女兒,當然嚴挑佳婿,少安有財而無才,難以匹配,趙翁婉拒了柴少安。此舉得罪了少安。在一次偶然的機會下,子楚邂逅了阿寶,驚為天人,靈魂竟然隨阿寶回家去了,幸得茅山道士院本善相救。其後,子楚再遇阿寶,阿寶也被子楚吸引,二人同游一天,互相有了好感,並相約第二天再會面。可是,到了第二天,阿寶竟不認得子楚,還誤會子楚是登徒浪子,子楚追查下,得悉阿寶最近有怪病,一夢醒來就會將昨日之事盡忘。
少安發現二人關係,存心破壞。子楚在茅山術士陸師傅的幫助下,查出阿寶原來被人施了蠱惑。子楚力求真相,不惜附身鸚鵡身上,跟在阿寶身邊,希望找出真相。少安串通茅山老道苗婆婆,向阿寶施法,令其他人無法親近阿寶,幾經波折,終於為子楚揭破,鸚鵡力救子楚壯烈犧牲,更成就了子楚與阿寶的一段姻緣。鸚鵡臨死,在陸師傅相助下,令子楚的魂魄再次附於鸚鵡身上,飛到阿寶身邊,向阿寶傾訴滿腹衷情,阿寶終於被子楚的精誠感動,以繡花鞋為信物,答應了子楚的求婚。子楚魂魄返回肉身,查出幕後元兇正是少安及苗婆婆。陸師傅遂幫助子楚,破解苗婆婆的蠱惑。幾經辛苦,二人才成功破法,可惜陸師傅也因此耗盡元氣,含笑而逝。子楚拿著阿寶的繡花鞋,登門與趙家商討婚事。在二人的努力遊說下,趙父終答應給子楚一個機會,只要子楚在半年後的鄉試中考得功名,就讓他娶阿寶。
子楚為了不負阿寶,發奮讀書。此時,少安為了破壞婚事,與苗婆婆合謀,趁著子楚讀書辛苦,施法令子楚病重而逝。子楚落到黃泉,重遇陸師傅。原來當日閻王欣賞陸師傅古道熱腸,為人正直,賜予判官一職。此時,陸師傅收到訊息,阿寶竟提早到地府報到。眾人查探下得知阿寶因為子楚病逝,傷心欲絕,跳水殉情。判官和鸚鵡貝貝 感動於二人的情深,合謀幫助子楚與阿寶。後閻王也感於苗婆婆的惡毒與子楚阿寶的深情而放二人還陽。後來子楚順利考中而迎娶阿寶為妻,共造一段佳話。

作者簡介

蒲松齡(1640-1715),清代文學家,字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今山東淄博市) 人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時應童子試曾連續考中縣、府、道三個第一,補博士弟子員外,以後屢受挫折,一直鬱郁不得志。他一面教書,一面應考了四十年,到七十一歲時才援例出貢,補了個歲貢生,四年後便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對當時政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認識;生活的貧困使他對廣大勞動人民的生活和思想有了一定的了解和體會。因此,他以自己的切身感受寫了不少著作,今存除《聊齋志異》外,還有《聊齋文集》和《詩集》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們