閒得蛋疼

閒得蛋疼

閒得蛋疼基本意思就是閒得很無聊,這樣說顯得很強調無聊的感覺。

基本介紹

  • 中文名:閒得蛋疼
  • 闡述:閒得很無聊
  • 類別:相關辭彙
  • 相關:卡波蒂
出處,衍生詞,流行,

出處

作家卡波蒂,某天腦袋中靈光一閃,在他不朽的文本里寫下“閒得蛋疼”時(原文是怎么樣,不知曉),不過翻譯家最終絞盡腦汁翻譯成了“閒得蛋疼”。據傳,當年的卡波蒂很擔心讀者不能體會他的深意,體會這句淫蕩的潛台詞里的深意.

衍生詞

卡波蒂大概沒想到他死後N多年後,在中國的天涯竟然出現了大批他的知音。在或許低級然而充滿趣味的天涯,最初出現了一個帖子叫做“讓我心疼的女人們”,再後來拋磚引玉,出現了一個“讓我腎虛的女人們”。我們可愛的天涯啊!在我被“腎虛”雷到,以為不會再出什麼妖娥子了的時候,一個讓人震驚的帖子出現了,它叫做“讓我蛋疼的男人們”。他講的是那些讓男人們魂牽夢繞的男人們,其中不乏㚻片明星。向廣大清純人士解釋一下,片跟色情片的內容差不多,不過演的是男男性愛。說到這裡,大家可能已經恍悟,是指男性與男性之間的性行為。

流行

“蛋疼”這個詞如韓喬生先生所說“迅雷不及掩耳盜鈴之勢”迅速的流行起來。在天涯隨處可見各種包含“蛋疼”的文本。某個天涯淑女純純地說,今天閒得蛋疼,所以看了《仙劍3》。卡波蒂這下該歡欣鼓舞了。現在不管有蛋沒有蛋的都開始“蛋疼”了。
一個“疼”字天可憐見的,顯盡小人物的無奈,還帶著淡淡的惆悵。更何況它跟“他媽的”之類民間俚語不一樣,它系出名門,它出自一代傳奇作家卡波蒂之手。卡波蒂是什麼樣的作家?好萊塢拍過他老兄的傳記,霍夫曼主演。即使說個“蛋疼”怎么了?人家出身高貴。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們