運城話

運城話

運城話和晉語不大相似,基本接近陝西關中話。發音特點是基本沒有前鼻音,個別縣存在平捲舌不分,主要是沒有鼻音。最有特色的發音是zh,ch,sh一般情況發v,tf,f的音(方言裡這幾個音用漢語拼音和英語音標都無法表示,要用國際音標才可以),另外和關中話差不多的是疊聲字特別多。運城話中只有四個聲調,一二三四聲在運城話里基本上是二三四一,個別變音情況例外。

基本介紹

  • 中文名:運城話/運語
  • 外文名:Yuncheng dialect/Yunnese
  • 相似語言:陝西關中話
  • 相悖語言:晉語
  • 發源地:山西運城
運城話
辭彙:
知達,知岸:這裡
物達,拉岸, 物岸:那裡
拉達,(la da)那:哪裡?
牙個-昨天
前個-前天
後個-後天
明個,明到-明天
年四個-去年
蹭-厲害 (萬榮縣用的多)
-吃飯、打人
斯活,試火-試一試
諞-聊天,說話
游門-去別人家閒聊
年傳-說話
騷情-熱情過分,討好獻媚之嫌
以么-古漢語而今(現在的意思)
奏所家-乾什麼的意思(僅僅用於運城市區範圍)
爺爺-牙
奶奶-來來
他-nia
nia滴-他們的意思,也可以說是人家的意思(用於運城市區內,各個縣可能有變音)
說(雪)(和山東說法相同),肥,設(和西安說法相同),FIE(用漢語拼音來拼)各個地方有差別
鍋氣-和別人鬧矛盾
霞(攜的變音)娃-抱孩子
婆-形容動物生崽,比如,母羊哺了個小羊(母羊生了個小羊)
副-水
喝夫-喝水
俯覺-睡覺
早起-早上
晌午-中午
後奢-下午
半丫-半夜
hie老-晚上
特--大
特人-大人
特還有另一個意思-湯
森森特-玉米湯
小mia-小麥
憨厲害-很厲害
你奏所=你做什麼
你嘎四,你奏所-你乾什麼
你雪所-你說啥
有木有=有沒有
刺慫=笨蛋
哈雨(雪)-下雨(雪)
淘媳婦-鬧洞房
兔也-一個人
門四鋪-門市部
然然滴-粘粘的
幫尖-中間
滾付-開水
磕台-台階
抽哈-抽屜
拉也-哪位
細法-仔細
逼啦-完蛋了,指事態無可挽回
私敢-一起
接滴-害怕的
洋馬-腳踏車
所家-什麼
qia dei-咱們
nia dei-他們
ha啦-瞎了
奏所lei-乾什麼
yue或者yuo-藥
jie-害怕

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們