送秦光祿北征

《送秦光祿北征》是唐代詩人李賀的作品之一。

基本介紹

  • 作品名稱:送秦光祿北征
  • 創作年代:唐代
  • 文學體裁:詩
  • 作者:李賀
詩詞正文,白話譯文,作者簡介,

詩詞正文

北虜膠堪折,秋沙亂曉鼙。
髯鬍頻犯塞,驕氣似橫霓。
灞水樓船渡,營門細柳開。
將軍馳白馬,豪彥騁雄材。
箭射欃槍落,旗懸日月低。
榆稀山易見,甲重馬頻嘶。
天遠星光沒,沙平草葉齊。
風吹雲路火,雪污玉關泥。
屢斷呼韓頸,曾燃董卓臍。
太常猶舊寵,光祿是新隮。
寶玦麒麟起,銀壺狒狖啼。
桃花連馬發,彩絮撲鞍來。
呵臂懸金斗,當唇注玉罍。
清蘇和碎蟻,紫膩卷浮杯。
虎鞹先蒙馬。魚腸且斷犀。
䟃𧽼西旅狗,蹙額北方奚。
守帳燃香暮,看鷹永夜棲。
黃龍就別鏡,青冢念陽台。
周處長橋役,侯調短弄哀。
錢塘階鳳羽,正室劈鸞釵。
內子攀琪樹,羌兒奏落梅。
今朝擎劍去,何日刺蛟回。

白話譯文

戎胡西北地
狼煙又起
我瘦弱書生李長吉
在此與你暫別離
原上西風馬力生
折膠時候正淒清
雜亂的鼓鼙聲響起在曉風裡
伴隨漠漠秋沙,翻飛又吹碎
鬚髮蓬亂的胡兵驕氣沖天
頻頻侵犯邊塞,軍情告急
灞橋水,臨別地
而今又成我軍集結地
樓船待發,軍容整齊
細柳倉,擊胡地
而今又呈現我軍威儀
將軍們騎著白馬來往馳騁
氣概豪邁,雄才大略展現無遺
長弓搭大箭,能射落天上的彗星
大旗迎風飄,能與日月爭比高低
北上,北上
蒙恬擊匈奴,樹榆為塞
榆樹稀疏的地方,就是邊疆
厚重的衣甲下,戰馬長嘶
遙遠的地平線上星光幽淡
黃沙漫漫,無邊無際
一抹抹衰草,與沙面平齊
朔風揚烽火,如一面戰旗
雪花濡濕了玉關的土地
秦將軍,您戰功屢屢
多次於萬軍之中取敵首級
在朝廷內剷除奸佞
曾把董卓的內臍焚毀
您本是太常寺的要員
此次出征,又加封光祿大夫職位
您舉起玉玦,戰馬就踴躍向前
您箭壺一開,令胡人望而戰慄
一色的桃花馬齊頭並進
馬鞍上的彩帶上下翻飛
斗大的金印懸掛在的肘
皇帝親賜御酒,送您踏上征途
紅唇貼玉杯
功名只向馬頭取
壯思北陲
一路上,飲不盡的清蘇與綠蟻
一杯杯遞上來,盛滿沿途親朋的祝福
馬身預先披上威武的虎革
魚腸劍鋒利無比,斷犀角,如切泥
您佩劍腰間,更見神威
出師必捷,虜必喪膽
我恍惚看到
一大群西戎北奚
如喪家之犬在逃竄
苦喪著臉在求乞
我也恍惚看到
將士們白天守護您的帳營
夜晚為您點香計時
為您看護著鷹隼
不讓它長膘,不讓它偷懶
是為了早日平定邊亂
我又恍惚看到
您塞外照鏡
思念家鄉,思念贈別離人
一去紫台連朔漠
獨留青冢向黃昏
您別看見昭君的青冢
想到楚襄王夢見巫山神女的陽台
它會提醒您
您遠離故土千萬里
您的出征是周處長橋斬蛟之戰
樂工們已經為你奏起壯行樂鼓
錢塘親友攜子為您送行
妻子們分釵相贈,把思情託付
在家裡,親人們將折柳盼歸
誰也不願意唱起
庭前琪樹已堪攀
塞外征人殊未還
即使羌笛
也會把《梅花落》吹起
此夜曲中聞折柳
何人不起故園情
一的一切,一切的一
都會讓您更加思念故土
眼看您緊握寶劍,大軍開拔
不知何日斬蛟,重踏歸途?

作者簡介

李賀(790—816),唐代詩人。字長吉,福昌(今河南宜陽西)人。唐皇室遠支,家世早已沒落,生活困頓,仕途偃蹇。曾官奉禮郎。因避家諱,被迫不得應進士科考試。早歲即工詩,見知於韓愈、皇甫湜,並和沈亞之友善,死時僅二十六歲。其詩長於樂府,多表現政治上不得意的悲憤。善於熔鑄詞采,馳騁想像,運用神話傳說,創造出新奇瑰麗的詩境,在詩史上獨樹一幟,嚴羽《滄浪詩話》稱為“李長吉體”。有些作品情調陰鬱低沉,語言過於雕琢。有《昌谷集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們