迪克西

迪克西

迪克西,多義名詞,一指美國南部各州,及該地區的人民,與指美國北部人的洋基意義相對;一指路易斯安納州的法國殖民地發行的十元紙幣上;一指紐約州的一種奴隸;一指劃定“迪克西—馬森線”的天文學家傑拉米·迪克森。

基本介紹

  • 中文名稱:迪克西
  • 外文名稱:Dixie Country
  • 行政區類別:郡
  • 所屬地區:美國,佛羅里達州
  • 面積:6千平方公里
  • 方言:英語
  • 氣候條件:副熱帶濕潤氣候
名稱解釋,地區代詞,地理名稱,起源,有關歌曲,

名稱解釋

地區代詞

迪克西(dixie)指美國南部各州,及該地區的人民,與指美國北部人的洋基意義相對。
南北戰爭時期指美利堅聯盟國的11個州以及4個邊界州。

地理名稱

迪克西郡(Dixie Country),美國佛羅里達州下屬的郡。該地區面積共為六千平方公里,屬副熱帶濕潤氣候。

起源

其起源有三種說法:
從前在路易斯安納州的法國殖民地發行的十元紙幣上的“dix”(法語:十)字樣;
紐約州的一種奴隸:迪克西先生(Mr. Dixy);
劃定馬里蘭州、維吉尼亞州、賓夕法尼亞州等州之間界限“迪克西—馬森線”的天文學家傑拉米·迪克森 Jeremiah Dixon。
其中第三種說法最為普遍。

有關歌曲

在美國南北戰爭時期南方邦聯的非正式國歌為“我希望成為迪克西(I wish I was in Dixie)”,也稱“迪克西”。其作者是個美國北方人丹·艾美特 Dan Emmett,內容主要是對於南方鄉土的歌頌。
該歌曲完成後變深受南北人民的喜愛,1861年2月18日,在傑佛遜·戴維斯的總統就職儀式上該曲被當作國歌演奏;據傳林肯也很喜歡這首歌;另外羅伯特·李投降時也演奏了這首歌曲。
迪克西
歌詞如下:
第一段:
I wish I was in the land of cotton,
Old times they are not forgotten;
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
In Dixie Land where I was born in,
Early on one frosty mornin,
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
副歌:
Then I wish I was in Dixie, hooray! hooray!
In Dixie Land I'll take my stand to live and die in Dixie,
Away, away, away down South in Dixie,
Away, away, away down South in Dixie.
第二段:
Old Missus marry "Will-de-weaber,"
Willium was a gay deceaber;
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
But when he put his arm around'er,
He smiled as fierce as a forty-pound'er,
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
(副歌)
第三段:
Dar's buck-wheat cakes an 'Ingen' batter,
Makes you fat or a little fatter;
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
Den hoe it down an scratch your grabble,
To Dixie land I'm bound to trabble.
Look away! Look away! Look away! Dixie Land.
(副歌)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們