軍隊職稱英語

軍隊職稱英語

外語對於國防軍隊建設具有重大的戰略意義,外語能力也是衡量軍隊專業技術幹部素質和專業水平的一個重要方面。

基本介紹

  • 中文名:軍隊職稱英語
  • 報名時間:每年1月4日至15日
  • 考試時間:120分鐘
  • 報考級別:A、B、C、D、E五個級別
考試概況,報名時間,考試時間,報考級別,評價目標,辭彙,語法知識,閱讀理解,翻譯,考試內容,答題計分,免考規定,

考試概況

全軍考試中心組織的評定專業技術資格的外語考試,是為鑑定申報晉升專業技術職務的軍隊專業技術幹部的英語水平而設定的常模參照性水平考試。考試採取統一大綱、閉卷筆試的形式進行。考試設英語、日語、俄語、德語、法語等22個語種,根據考生所在單位的性質、地區和專業要求的不同,分為A、 B、C、D、E五個級別。考試主要測試軍隊專業技術幹部的閱讀理解能力,同時也考察應試者的基本語法和辭彙知識,以及翻譯能力。

報名時間

每年1月4日至15日為單位到考場報名時間。報名單位應當在規定的考試報名時間內到指定考場辦理報名手續。

考試時間

專業技術幹部考試時間原則上安排在每年4月上中旬進行,具體時間以部署當年度考試工作的通知為準。
考試時間為120分鐘。

報考級別

外語考試。根據考生所在單位的性質、地區和專業要求的不同,分為A、B、C、D、E五個級別:
(一)教學、科研和中心醫院以上單位(以下簡稱“三類單位”)中從事教學、科研和衛生等專業的幹部(以下簡稱“教研衛”幹部),評定高級職務資格(含正高職,下同)的報考A級、評定中級職務資格的報考B級、評定初級職務資格的報考C級。
(二)邊遠艱苦地區(範圍按[1989]國發14號檔案執行)三類單位的教研衛幹部、非邊遠艱苦地區作戰部隊和其他單位(專業)的幹部,評定高級職務資格的報考B級、評定中級職務資格的報考C級、評定初級職務資格的報考D級。
(三)邊遠艱苦地區作戰部隊和其他單位(專業)的幹部,評定高級職務資格的報考C級、評定中級職務資格的報考D級、評定初級職務資格的報考E級。

評價目標

本考試重點考察應試者的閱讀理解能力,同時也考察應試者的基本語法和辭彙知識,以及翻譯能力。本考試對應試者要求分別為:

辭彙

要求應試者一般性掌握本大綱所附的辭彙表。對不同試卷類別的應試者要求認知的辭彙量分別如下:
1、A、B類卷應試者應從認知6000個左右的辭彙和短語;
2、C類卷應試者應認知4500個左右的常用詞;
3、D、E類卷應試者應認知3000個左右的基本辭彙。

語法知識

本部分對不同試卷類別的應試者要求掌握的語法項目和知識分別為:
1、A類卷應試者熟練掌握本大綱所附 “語法項目表” 所規定的主要語法和知識。
2、B類卷應試者較熟練掌握本大綱所附 “語法項目表” 所規定的主要語法和知識。
3、C類卷應試者基本掌握本大綱所附 “語法項目表” 所規定的主要語法和知識。
4、D類卷應試者初步掌握本大綱所附 “語法項目表” 所規定的除虛擬語氣、省略和倒裝以外的其他語法和知識。
5、E類卷應試者初步掌握本大綱所附 “語法項目表” 中除虛擬語氣、省略和倒裝、動詞不定式的完成式完成被動式以及分詞獨立結構以外的其他語法項目和知識。

閱讀理解

本部分著重考察應試者以下幾個方面的閱讀理解能力:
1、能基本掌握所讀材料的主旨和大意;
2、了解作者用以闡述主旨的事實和有關的細節;
3、根據上下文語境推斷某些辭彙、短語和句子的意義;
4、根據所讀材料能按要求講行一定的判斷、概括和推理;
5、能正確領會作者的觀點和意圖。
本部分要求如下:
1、A類卷應試者能夠讀懂英語國家出版的具有較高難度的材料,閱讀速度每分鐘70個英文詞,閱讀總量不超過1500詞;
2、B類卷應試者能夠讀懂英語國家出版的具有中高等難度的材料,閱讀速度每分鐘60個英文詞,閱讀總量不超過1300詞;
3、C類卷應試者能夠讀懂英語國家出版的具有中等難度的材料,閱讀速度每分鐘50個英文詞,閱讀總量不超過1100詞;
4、D類卷應試者能夠讀懂辭彙量為3000詞左右的淺易材料以及簡易讀物,閱讀速度為每分鐘40個英文詞,閱讀總量不超過1000詞;
5、E類卷應試者能讀懂辭彙量為2500-3000詞的淺易材料以及簡易讀物,閱讀速度為每分鐘近40個英文詞,閱讀總量不超過900詞。

翻譯

測試應試者理解和翻譯原文的能力。要求應試者理解準確,譯文忠實原意,語言通順。
本部分具體要求如下:
1.A類卷應試者能運用翻譯基礎理論,熟練掌握常用的翻譯技巧。能翻譯相當於英美報刊上具有中高等難度的各種材料總的譯量不超過250詞;
2.B類卷應試者能較熟練掌握常用的翻譯技巧。能翻譯相當於英美報刊上具有中等難度的各種材料,總的譯量不超過220詞;
3.C類卷應試者能基本掌握常用的翻譯技巧。能翻譯相當於英美報刊上具有一定難度的各種材料,總的譯量不超過200詞;
4.D類卷應試者能較準確地翻譯淺易材料和簡易讀物,總譯量不超過180詞;
5.E類卷應試者能翻譯較淺顯的材料,譯文通順達意,總的譯量不超過160詞。
閱讀理解與翻譯部分的短文體裁多樣,題材廣泛,以非專業化的文章為主。短文中無法猜測而又影響理解的關鍵字和偏難的詞,皆用漢語注釋,此類詞不超過短文辭彙總量的3%.

考試內容

本考試題型分為客觀題和主觀題兩種題型。語法結構與辭彙、閱讀理解兩部分為客觀題;翻譯部分為英譯漢,系主觀題型(以後將逐步增加漢譯英、英語寫作。聽力測試等內容)。閱卷採用網上評閱方式。

答題計分

外語考試總分為100分。
第一部分:語法結構與辭彙
本部分20小題,其中A、B、C類試卷為每小題1分,共20分;D、E類卷為每小題1.5分,共30分。試卷60%為語法結構,40%為辭彙和短語的用法。要求應試者從每題4個選擇項中選一最佳答案。
第二部分:閱讀理解
A、B、C類卷為25小題,每小題2分,共50分,要求應試者閱讀5篇短文;D、E類卷為20小題,每小題2分,共40分。要求應試者閱讀4篇短文。每篇短文後面列有若干道閱讀理解判斷題,要求應該者從每題4個選擇項中選一最佳答案。
第三部分:翻譯
本部分共30分,要求應該者將若干段英語短文(或短文中的某些段落)翻譯成漢語。

免考規定

總政治部幹部在強調堅持嚴格要求,不斷加強專業技術人員外語能力建設的同時,分3類對10餘種情況的軍隊幹部當年評任專業技術職務外語考試成績要求作出了調整。
第一類是外語考試成績不作要求:出國留學、做訪問學者一年以上的;評定副高級專業技術資格時外語考試合格,擬評定同一專業系列正高級專業技術資格的;因專業技術工作成績顯著,個人立一等功或被授予榮譽稱號的;現專業技術職務期間,在本專業領域獲得國家最高獎項的主要貢獻者(前三名);取得外語專業大專以上學歷並從事本專業工作,評定專業技術資格有第二外語要求的;評定初級專業技術資格的。
第二類是外語考試成績要求可放寬到40分。因專業技術工作成績突出,個人立二等功或被軍區級以上單位樹立為先進典型的;現專業技術職務期間,在本專業領域獲得軍隊最高獎項的主要貢獻者(前三名);從團職以上領導崗位或軍級以上機關選調從事教學、研究和新聞工作的;團以下單位,長期在野外從事農業、林業、水利、採礦、測繪、勘探、施工等專業技術工作的。
第三類是外語考試成績作為參考條件。師以下作戰部隊裝備技術保障幹部;在邊遠艱苦地區連續工作10年以上的(範圍按國務院、中央軍委國發〔1989〕14號檔案執行)。
上述外語免考或放寬成績要求有關規定從2007年開始實行。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們