資治通鑑·秦紀·破釜沉舟

資治通鑑·秦紀·破釜沉舟

《資治通鑑·周紀·破釜沉舟》講的是公元前208年(秦二世皇帝二年)破釜沉舟的故事。

基本介紹

  • 書名:資治通鑑·周紀·破釜沉舟
  • 作者司馬光
原文,注釋,譯文,評析,出處簡介,作者簡介,

原文

秦二世皇帝二年(癸已,公足前208年)
章邯已破項梁,以為楚地兵不足憂,乃渡河,北擊趙,大破之。引兵至邯鄲,皆徙其民河內,夷其城郭。張耳與趙王歇走入巨鹿城,王離圍之。陳餘北收常山兵,得數萬人,軍巨鹿北。章邯軍巨鹿南棘原。趙數請救於楚。
高陵君顯在楚,見楚王曰:“宋義論武信君之軍必敗,居數日,軍果敗。兵未戰而先見敗徵,此可謂知兵矣!”王召宋義與計事而大說之,因置以為上將軍,項羽為次將,范增為末將,以救趙。諸別將皆屬宋義,號為“卿子冠軍”。
秦二世皇帝三年,宋義行至安陽,留四十六日不進。項羽曰:“秦圍趙急,宜疾引兵渡河;楚擊其外,趙應其內,破秦軍必矣。”宋義曰:“不然。夫搏牛之虻,不可以破蟣虱。今秦攻趙,戰勝則兵疲,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。故不如先斗秦、趙。夫被堅執銳,義不如公;坐運籌策,公不如義。”因下令軍中曰:“有猛如虎,狠如羊,貪如狼,強不可使者,皆斬之!”乃遣其子宋襄相齊,身送之至無鹽,飲酒高會。天寒,大雨,士卒凍飢。項羽曰:“將戮力而攻秦,久留不行。今歲饑民貧,士卒食半菽,軍無見糧,乃飲酒高會;不引兵渡河,因趙食,與趙併力攻秦,乃曰‘承其敝’。夫以秦之強,攻新造之趙,其勢必舉。趙舉秦強,何敝之承!且國兵新破,王坐不安席,掃境內而專屬於將軍,國家安危,在此一舉。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣也!”
十一月,項羽晨朝將軍宋義,即其帳中斬宋義頭。出令軍中曰:“宋義與齊謀反楚,楚王陰令籍誅之!”當是時,諸將皆懾服,莫敢枝梧①,皆曰:“首立楚者,將軍家也,今將軍誅亂。”乃相與共立羽為假上將軍。使人追宋義子,及之齊,殺之。使桓楚報命於懷王。懷王因使羽為上將軍。
項羽已殺卿子冠軍,威震楚國,乃遣當陽君、薄將軍將卒二萬渡河救巨鹿。戰少利,絕章邯甬道,王離軍乏食。陳餘復請兵。項羽乃悉引兵渡河,皆沈船,破釜、甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。於是至則圍王離,與秦軍遇,九戰,大破之,章邯引兵卻。諸侯兵乃敢進擊秦軍,遂殺蘇角,虜王離;涉間不降,自燒殺。當是時,楚兵冠諸侯軍。救巨鹿者十餘壁,莫敢縱兵。及楚擊秦,諸侯將皆從壁上觀;楚戰士無不一當十,呼聲動天地,諸侯軍無不人人惴恐。於是已破秦軍,項羽召見諸侯將;諸侯將入轅門,無不膝行而前,莫敢仰視。項羽由是始為諸侯上將軍;諸侯皆屬焉。

注釋

①枝梧:同“支吾”。

譯文

秦二世皇帝二年(癸已,公元前208年)
章邯已經徹底打敗了項梁的隊伍,於是就認為楚地的兵力根本不值得擔憂,隨即渡過黃河,北上攻打趙國,大破趙軍,隨後又率軍抵達邯鄲,將城中的老百姓全部都遷徙到了河內,並且還將邯鄲的城郭夷為平地。張耳與趙王歇一塊逃入了巨鹿城,秦將王離率軍團團圍住巨鹿城。陳餘北上常山招募兵士,得到了數萬兵力,屯駐在巨鹿北面;章邯則駐軍巨鹿南面的棘原。趙國因此多次向楚國請求救援。
恰逢齊國的使者高陵君顯此時正出使楚國,於是就求見楚懷王說道:“宋義推論武信君的軍隊必敗;結果沒過幾天,項軍果然兵敗。軍隊尚未開戰就能預料到敗亡的徵候,這可以稱得上頗懂得兵法了!”於是楚懷王當即召宋義前來商談政事,對他喜愛有加,因此便以他為上將軍,以項羽為次將,范增為末將,率軍前去救援趙國。各路部隊的將領也都歸宋義統領,他被號稱為“卿子冠軍”。
秦二世皇帝三年,宋義率領軍隊抵達安陽,在那裡滯留了四十六天還不進兵。項羽就說:“秦軍圍困趙軍形勢緊急,理應火速引兵渡過黃河;這樣楚軍在外攻擊,趙軍在內接應,那打敗秦軍就是必然的事情了!”宋義卻說道:“不對。我們要拍打叮咬牛身的大虻蟲,而不是消滅牛虻中的小蟣虱。如今秦軍攻打趙國,打了勝仗,軍隊就會成為疲憊之師,我們就可以乘秦軍疲憊之時發起攻勢;打不勝,您和我就趕緊率軍擂鼓西進,這樣就一定能夠攻克秦。所以不如先讓秦、趙兩軍相互爭鬥。身披鎧甲、手持銳利的武器到戰場上廝殺,我比不過您;但運籌帷幄、謀略策劃,您卻比不過我。”因此在軍中下達命令道:“凡是猛如虎、狠如羊、貪如狼、倔犟不聽從命令的人,一律斬首!”宋義接著又派他的兒子宋襄去齊國為相,還親自把他送到無鹽縣,大擺宴席招待賓客。當時天氣寒冷,持續大雨,士兵們饑寒交迫。項羽便說道:“本應該合力攻秦,卻長時間滯留不前。而如今年歲不好,到處鬧饑荒,百姓生活困苦,士兵吃的都是蔬菜拌雜豆子,軍中沒有餘糧,竟然還要大擺宴席招待賓客,不領兵渡過黃河,徵用趙地的糧食作軍糧,與趙軍合力抗秦,反而說什麼‘乘秦軍疲憊之時發動進攻’。以秦國的強大來攻打新建立的趙國,勢必攻克。趙國被攻占,秦軍只會更加強大,哪裡還會有什麼疲敝的機會可乘!何況我軍新近剛剛敗績,楚王現在坐立不安,集中了全國的兵力交付給將軍。國家的安危,在此一舉。而如今將軍您不體恤士兵,卻屈就於一己私利,您真不是以國家利益為重的忠臣啊!”
十一月,項羽早晨起來去朝見上將軍宋義時,便在營帳中斬了宋義的頭。出帳後就向軍中發布號令道:“宋義與齊國合謀反楚,楚王密令我殺了他!”當時,眾將領都攝於項羽的恩威而屈服了,沒有人敢表示異議,異口同聲說道:“最先擁立楚王的是將軍您的家人,現在又是您剷除了亂臣賊子。”於是就一同推舉項羽為代理上將軍。項羽隨即派人前去追趕宋義的兒子宋襄,追到齊國將他殺了。同時派桓楚去向懷王匯報情況,懷王因此讓項羽擔任了上將軍。
項羽因為殺了“卿子冠軍”宋義,頓時聲名威震楚國,於是他派當陽君黥布和蒲將軍率軍兩萬引渡黃河援救巨鹿。戰事稍微有利於楚國,項羽隨即截斷了章邯所修的甬道,阻斷了王離的軍隊的糧道,使得他們糧食短缺。陳餘這時又請求增援兵力。項羽便率領全部兵力渡過黃河,他們鑿沉所有船隻,砸毀所有鍋、甑,燒掉營寨,只帶夠了三天的口糧,以此表明軍隊將誓死抗戰、只進不退之意。因此,楚軍一到巨鹿便包圍了王離,與秦軍交戰,經過九個回合,終於大敗秦軍。章邯不得不領兵退卻。各諸侯國的援兵這時才敢進擊秦軍,隨即殺了蘇角,俘虜了王離。涉間不肯投降,自焚身亡。當時,楚軍的威名冠蓋諸侯軍;援救巨鹿的諸侯軍有十餘座營寨,卻沒有敢發兵進擊的。等到楚軍出擊秦軍的時候,諸侯軍的將領都在營壁上觀戰。看見楚軍將士無不以一當十,喊殺聲撼天動地,諸侯軍無不驚恐萬分。等到楚軍攻克秦軍後,項羽便召見各諸侯軍將領。諸侯將領們進入轅門時,無不匍匐前進的,沒有人敢抬起頭來仰視。項羽由此成了各諸侯軍的上將軍,各路諸侯統統歸於他的部下。

評析

項梁死後,項羽就在攻打章邯的巨鹿之戰中表現出自身的英雄氣概。非常人做的事業絕對不會是平常事,項羽就敢殺掉宋義,領導軍隊破釜沉舟,下定決心向強大的秦軍進攻,這種非凡的勇氣和魄力不是一般人所具有的。

出處簡介

資治通鑑》(Comprehensive Mirror to Aid in Government )是北宋著名史學家、政治家司馬光(1019-1086)和他的助手劉攽、劉恕、范祖禹、司馬康等人歷時十九年編纂的一部規模空前的編年體通史巨著。記載了從戰國到五代共1362年的史實。在這部書里,編者總結出許多經驗教訓,供統治者借鑑,書名的意思是:“鑒於往事,有資於治道”,即以歷史的得失作為鑑誡來加強統治,所以叫《資治通鑑》。《資治通鑑》全書294卷,約300多萬字,另有《考異》、《目錄》各三十卷。是我國編年史中包含時間最長的一部巨著。
《資治通鑑》所記歷史有限,上起周威烈王二十三年(公元前403年),下迄後周顯德六年(959年),前後共1362年。全書按朝代分為十六紀,即《周紀》五卷、《秦紀》三卷、《漢紀》六十卷、《魏紀》十卷、《晉紀》四十卷、《宋紀》十六卷、《齊紀》十卷、《梁紀》二十二卷、《陳紀》十卷、《隋紀》八卷、《唐紀》八十一卷、《後梁紀》六卷、《後唐紀》八卷、《後晉紀》六卷、《後漢紀》四卷、《後周紀》五卷。
《資治通鑑》的內容以政治、軍事和民族關係為主,兼及經濟、文化和歷史人物評價,目的是通過對事關國家盛衰、民族興亡的統治階級政策的描述警示後人。
司馬光書名的由來,就是宋神宗認為該書“鑒於往事,有資於治道”,而欽賜此名的。由此可見,《資治通鑑》的得名,既是史家治史以資政自覺意識增強的表現,也是封建帝王利用史學為政治服務自覺意識增強的表現。

作者簡介

司馬光(1019年—1086年),字君實,號迂夫,晚號迂叟,陝州夏縣(今屬山西)涑水鄉人,世稱涑水先生。自幼聰慧,七歲時,以石破瓮搶救墜水兒童,傳為佳話。1038年(宋仁宗寶元元年),中進士甲科。四十歲前歷任蘇州、武成軍、鄆州、并州判官等職。四十歲召還為開封府推官,累除知制誥、天章閣侍制、知諫院。神宗即位,擢為翰林學士,力辭曰“臣不能為四六”,不獲辭。神宗任用王安石實施變法,司馬光因與變法派政見不合而又無力抗拒,力求外補。1071年(熙寧四年),以西京留守退居洛陽,築獨樂園,專意編著《資治通鑑》。哲宗即位,高太后垂簾聽政,召還主國政,將新法廢除殆盡。1086年(元祐元年),拜左僕射兼門下侍郎,是年九月,卒於位,當政僅一年多。贈溫國公,諡文正。
司馬光像司馬光像
司馬光在政治上,始終與變法派對立。在為人方面,他正直磊落,務實敢言,律己嚴謹,正如其自稱:“吾無過人者,但平生所為,未嘗有不可對人言耳!”(《苕溪漁隱叢話前集》卷二十八)
司馬光著述宏富,有《資治通鑑》二百九十四卷,《續詩話》一卷,筆記《涑水紀聞》十六卷等等。其詩文集名《傳家集》,有八十卷。司馬光自謂:“光素無文,於詩尤拙”(《答齊州司法張秘校正彥書》)。這其實是他的自謙之辭。其集中存詩十四卷,共一千一百多首,其中律詩近九百首。他的詩質樸充實,不事華藻,卻又能寓情於辭,言盡其意。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們