貓兒索食

貓生兒,稍大。貓兒問母:“當何所食?”母曰:“人自教女。”貓兒夜至他家,隱瓮器間。有人見已,而相約曰:“酥乳肉等,須覆蓋;雞雛高舉,莫之食。”貓兒審聽,即知:雞酥乳與肉,皆是我食也。

基本介紹

  • 作品名稱:貓兒索食
  • 創作年代:明末時期
  • 文學體裁:文言文
  • 作者:王晫
原文,注釋,翻譯,作者簡介,主旨,

原文

貓生兒,稍大⑴。貓兒問母:“當何所食⑵?”母曰:“人自教女⑶。”貓兒夜至⑷他家,隱瓮器⑸間。有人見已⑹,而⑺相約曰:“酥乳⑻肉等,須覆蓋;雞雛⑼高舉⑽,莫⑾之食。”貓兒審⑿聽,即知:雞酥乳與肉,皆是我食⒀也。

注釋

1、稍大:漸漸地長大。稍:漸漸地。
2、食:吃。
3、女:通“汝”,你。
4、至:到。
5、瓮器:陶製的各種盛器;瓮,一種口小腹大的盛器。
6、已:後。
7、而:就。
8、酥乳:泛指各種油膩的乳製品。
9、雞雛:幼小的雞。雛:幼禽,此指小雞。
10、舉:抬
11、莫:不要。
12、審:仔細。
13、食:食物
14、已:後
15、隱:躲

翻譯

母貓生了只小貓,小貓漸漸長大了。(有一天)小貓問母貓:“(我)該吃什麼呢?”母貓回答說:“人類自然會教你的”。晚上,小貓到一家人家,躲藏在瓮罐後面。人看見了它後,對(另一個人)約定說:“燒好的乳酪、肉都要放在器皿內蓋好;嫩雞(都要)高高掛起來,不要(被貓偷)吃。”小貓仔細地聽,它立刻懂了:(原來)雞、乳酪和肉都是自己該吃的食物。

作者簡介

王晫,初名棐,字丹麓,號木庵,自號松溪子,浙江錢塘人。生於明末,約生活於清順治、康熙時。順治四年秀才。旋棄舉業,市隱讀書,廣交賓客。工於詩文。所著有《遂生集》十二卷、《霞舉堂集》三十五卷、《牆東草堂詞》及雜著多種。

主旨

貓:遇到問題,要善於自己去解決,尤其是在聽取別人建議時,不要盲目的相信,還要有自己的生活經驗。
人:說話做事還應小心謹慎,小心隔牆有耳。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們