語言變格法

【語言變格法】 散文是語言的藝術,有成就的散文作家能從語言上把他們區分開來。適應變革的時代與現代生活,散文語言急需變格更新。語言變格絕非崇尚半洋半古,不打標點,不分段落,詰屈聱牙,晦澀難懂的“新語言”,而是追求富有生活氣息的,有時代感的,熔各種藝術語言於一爐的語言。這種語言既可簡潔明晰,又可繁複、朦朧;既可平易樸實,又可襲孔孟老莊諸子百家之淵源。總之,在融合中合成,在變革中出新,從而形成自己具有個性的散文語言。李敖《獨白下的傳統》堪稱語言變格的典範,“五十年來和五百年內,中國人寫白話文的前三名是李敖、李敖、李敖。嘴上罵我吹牛的人,心裡都為我供了牌位。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們