西遊記與東亞大眾文化:以中國、韓國、日本為中心(西遊記與東亞大眾文化)

西遊記與東亞大眾文化:以中國、韓國、日本為中心

西遊記與東亞大眾文化一般指本詞條

《西遊記與東亞大眾文化:以中國、韓國、日本為中心》是2011年鳳凰出版傳媒集團,鳳凰出版社出版的圖書,作者是宋貞和。

基本介紹

  • 書名:西遊記與東亞大眾文化:以中國、韓國、日本為中心
  • 作者:宋貞和(韓國)
  • ISBN:9787550607804, 755060780X
  • 頁數:216頁
  • 出版社:鳳凰出版傳媒集團,鳳凰出版社
  • 出版時間:第1版 (2011年8月1日)
  • 裝幀:平裝
  • 開本:大32
作者簡介,內容簡介,目錄,

作者簡介

作者:(韓國)宋貞和
宋貞和,韓國人,1970年生。復旦大學中國古代文學研究中心博士畢業(2010年),韓國高麗大學中文系博士畢業(2003年)。曾任美國Center for Chinese Studies,University of California,Berkeley訪問學者,現為韓國高麗大學BK21中日言語文化教育研究團研究教授。專著有《中國女神研究》、《中國、女性、歷史》(合著)等,論文有《韓國大眾文化中的(西遊記)》、《日本大眾文化中的三藏的女性化》《〈西遊記〉的兒童文學特性——以對醜惡的追求為中心》等20餘篇,曾獲“大韓民國學術院優秀學術圖書獎”(2006年、2008年)。

內容簡介

《〈西遊記〉與東亞大眾文化:以中國、韓國、日本為中心》內容簡介:從古至今,《西遊記》這部小說對東亞各國的文化及情緒共鳴的形成做出了極大貢獻。優秀的文學作品具有不朽生命力。一部作品持續了數百年的生命說明該故事既具有誰都能產生共鳴的普遍內容,同時又具有能夠帶來深刻感動的力量,即雖然故事輕鬆有趣,但其中融入了深奧的哲學和思想。《西遊記》兼備了娛樂性和哲理性,因此能擁有超越時代的生命力。而《西遊記》的現代接受情況不僅是對《西遊記》,而且對整個古典文學今後的接受方向也具有很大的啟發性。當今高度發達的科學文明中最尖端的影像媒體和電子媒體雖然能滿足大眾的娛樂需求,但成功的關鍵並非媒體,而是其中包含的故事內容。即便是以最尖端的技術和影像美來武裝,如果故事欠佳則絕對不可能成功。所以挖掘出能使更多人產生共鳴以及美學享受的新的故事比過去更為重要。如果能找出數千年間在眾多人之間流傳的故事,其文化內容產業成功的可能性也隨之增大。筆者認為《西遊記》這部作品對古典文學與現代大眾文化之間的溝通起到的作用最積極。因此《西遊記》作為古典小說成功地適應於現代文化的典範,分析其在東亞大眾文化中的接受情況是今後各國成功地將古典小說進行現代化改編所必須進行的工作。《西遊記》的積極的現代化改編表明當今古典文學潛在著無窮的發展可能性,迎來的將是轉機而非危機。

目錄

緒論
第一節 研究範圍及方法
一、研究範圍
二、研究方法
第二節 《西遊記》大眾文化的東亞研究現狀
一、中國的研究概況
二、韓國的研究概況
三、日本的研究概況
第一章 《西遊記》的現代大眾文化的要素
第一節 神話、宗教的世界觀
一、《西遊記》的神話、宗教背景
二、對奇與幻的把握
三、對生命烏托邦的追求
第二節 《西遊記》兒童文學的特徵
一、幻想世界的追求
二、兒童教育的功能
三、遊戲精神
四、英雄心理與反抗心理的表現
第三節 《西遊記》的語言與敘述結構的現代意義
一、口語性與大眾性
二、成型的敘事結構
第二章 東亞大眾文化中的《西遊記》
第一節 中國大眾文化中的《西遊記》
一、電視劇
二、電影
三、出版物
四、網路文學
第二節 韓國大眾文化中的《西遊記》
一、漫畫
二、動畫
三、出版物
第三節 日本大眾文化中的《西遊記》
一、電視劇
二、電影
三、動畫
四、漫畫
五、其他出版物
第三章 東亞大眾文化中的《西遊記》特徵
第一節 中國大眾文化中的《西遊記》特徵
一、繼承古典及創造新意
二、豐富的喜劇性
三、網路文學的盛行
第二節 韓國大眾文化中的《西遊記》特徵
一、兒童文學為主的改編
二、韓國本土文化的反映
第三節 日本大眾文化中的《西遊記》特徵
一、女性化的三藏法師
二、河童化的沙悟淨
結語
參考文獻
後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們