《英漢辭彙模式對比研究》的側重點是英漢語篇辭彙模式對比研究。《英漢辭彙模式對比研究》從語言學的發展階段、對比語言學、語篇分析、語篇中的辭彙模式、本族語與...
《英漢辭彙對比研究》是2008年復旦大學出版社出版的圖書,作者是蔡基剛。... 《英漢辭彙對比研究》是2008年復旦大學出版社出版的圖書,作者是蔡基剛。
《英漢移動動詞辭彙化模式的對比研究》選擇了當今語言學最熱門的研究課題之一,即移動事件的概念化與辭彙化,從移動動詞的層面展開研究,並進行了英漢對比。目前國內還...
《英漢辭彙文化對比研究》是於2008年出版的書籍。... 《英漢辭彙文化對比研究》從英漢兩種語言中的文化差異切入,對這兩種語言中一些辭彙的文化內涵進行對比研究,並從...
《基於語料庫的英漢辭彙隱喻模式的比較研究》是2016年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是吳世雄。...
本書研究現代英語和現代漢語辭彙聯想意義的文化差異。旨在對由於文化差異所產生的辭彙的不同聯想意義做比較,以此了解英漢辭彙聯想意義受文化差異的影響,幫助讀者了解...
第二節 思維模式不同 第三節 中西語言表達的不同 第三章 英漢辭彙與修辭對比 第一節 英漢辭彙對比 第二節 英漢修辭對比 第四章 英漢句法與語篇對比 ...
《英漢植物辭彙詞義特徵及其文化理據對比研究》是2016年04月中國社會科學出版社出版的圖書,作者是陳晦。...
本書以漢語字本位理論為基礎,對英漢語詞的基本問題進行了對比研究,共分為五章,分別對“對比的原理與方法論”、“詞的本質”、“詞的結構與定義”、“構詞法”...
3.2 段落結構的比較3.3 漢語段落的英譯3.4 英漢語篇模式比較第四章 英漢科技文體語言特點對比4.1 科技文體總貌4.2 辭彙特點與對比...
英漢辭彙對比是語言學研究的一個重要組成部分。我在2002年出版的《英語辭彙學高級教程》原來就有“英漢辭彙對比研究”一章,當時邀請了楊自儉老師撰寫這一章,由於他在...
《英漢辭彙:理據性與套用研究》出版於2009年,本書主要講述了在認知語言學關於語言共性理論的基礎上,首先探討了語言共性與個性、任意性和理據性的關係,然後比較了...
《外教社博學文庫:英漢辭彙理據對比研究》將語言理據定義為語言形式及其演變與各種內外部因素的聯繫,分別從英語和漢語共時辭彙系統的內部和外部對比研究了兩種語言在...
第7篇英漢“放置”類動詞語義—句法界面比較 第8篇動詞“吃”與eat的語義—句法界面分析 第9篇kill的語義結構與漢譯模式認知研究 第10篇界化與單一界化限制 第...
《英漢程式語心理表征對比研究》是2019年10月01日科學出版社出版的圖書,作者是賈冠傑、王雲、李更春。...
本書共五章,運用比較研究方法,採用語義場理論、編碼度理論等多種理論模式對漢語辭彙進行多視角、多層面的比較研究,通過漢外比較、漢語國語與方言比較、方言與方言...
英漢語言共性研究章節目錄 編輯 第一部分 音系研究1標記模式與蘊涵共性2英語標準發音與漢語國語詞重音的共性與特性3洛陽方言與英國英語標準發音音段音位對比分析...
等層面的差異,深入探討不同法系所導致的法律概念和法律結構的差異,並從翻譯目的論視角,對法律術語、句式與句類、語篇銜接及推進模式等層面的英漢互譯進行深度研究...
權威合作 合作模式 常見問題 聯繫方式個人中心 收藏 查看我的收藏 0 有用+1 已投票 0 常用英漢-漢英生態學辭彙和短語編輯 鎖定 討論 上傳視頻 《常用英漢-...
《英漢水產辭彙》是現代廈門水產學院、東海水產研究所編著的工具書。...組織機構名稱縮寫、常用科技略語以及四個附表(度量衡表、風浪級表、網具模式...
董燕萍,博士、教授、博士生導師、中國英漢語對比研究會副會長、心理語言學專業委員會長、國際雙語研究旗艦期刊BLC編委、John Benjamins出版社雙語研究系列專著顧問委員會...