英國玄學派詩歌研究

英國玄學派詩歌研究

《英國玄學派詩歌研究》是2013年中國社會科學出版社出版的圖書,作者是吳笛。

基本介紹

  • 中文名:英國玄學派詩歌研究
  • 出版社:中國社會科學出版社
  • 頁數:314 頁
  • 開本:16 開
  • 作者:吳笛
  • 出版日期:2013年9月1日
  • 語種:簡體中文
  • 品牌:中國社會科學出版社
  • 定價:56.00 元
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

《英國玄學派詩歌研究》這一課題的研究,歷時四年,現在終於完稿了。回想起來,吳笛對英國玄學派詩歌的興趣主要產生在2001—2002年。當時,他作為美國國務院富布賴特研究學者,在美國史丹福大學從事中西詩歌比較研究。

圖書目錄

緒 論
第一節 玄學派詩歌的社會和文化語境
第二節 玄學派詩歌的哲學淵源
第三節 英國玄學派詩歌與歐洲巴洛克文學
第四節 玄學派詩歌的發展歷程
上篇 主題與思想
第一章 玄學派詩歌的“及時行樂”主題研究
第一節 “及時行樂”主題的演變與發展
第二節 “及時行樂”主題的表現手段
第三節 “及時行樂”主題的思想特徵
第二章 玄學派詩歌的宗教主題研究
第一節 玄學派詩人的宗教情宙霸舉結
第二節 人與上帝之關係的玄學解讀
第三節 非宗教意象所實現的宗教觀念
第四節 渴望聖愛,尋求救贖
第三章 玄學派詩歌的愛情主題研究
第一節 愛情主題的玄學探幽
第二節 永恆性與現世性的悖論
第三節 靈與肉之關係的矛盾審視
第四節 豐富多彩的愛情定義
第四章 玄學派詩歌中的女性世界
第一節 “兩個半球”的境界——男女平等的隱喻
第二節 “流星”意象——女性善變的象徵
第三節 影子——男權思想的客觀對應
第四節 帽子裡的辯糠棄企蜜蜂——痴情女子複雜的內心世界
中篇 詩藝與意象
第五章 玄學派詩歌藝術中的巧智
第一節 玄學派巧智的內涵
第二節 思想與情感的奇特融合
第三節 巧智——想像力的擴展
第四節 巧智與邏輯推理
第六章 玄學派詩歌藝術中的奇喻
第一節 比喻體系的大膽拓展
第二節 奇喻——展現智性的手段
第三節 天體的運動與情侶的分離
第七章 玄學派詩歌藝術中的悖論
第一節 悖論語言——真知灼見的表述
第二節 悖論修辭——藝術才智的展現
第三節 悖論——對嚴肅主題的永櫻付戲謔與超脫
第八章 玄學派詩歌中的自然意象
第一節 自然意象及其象徵寓意
第二節 反向思維,出奇制勝
第三節 摹仿自然,強化主題
下篇 比較與影響
第九章 玄學派詩歌的現代復活
第一節 艾略特與英國玄學派的現代復興
第二節 帕斯——西語世界的玄學詩人
第三節 布羅茨基——俄語世界玄學詩人的代表
第十章 邏輯哲學的三段論及其玄學的推理
第一節 三段論與玄學派詩歌的思辨特徵
第二節 三段論與玄學技巧的使用
第三節 三段論與三位一體的宗教隱喻
第十一章 玄學派詩歌的時空意識和探索精神
第一節 玄學派詩人的宇宙觀和時間意識
第二節 發現意識與新詞創造
第三節 科學精神與玄學的動態意象
第四節 圓的意象與探索精神
第十二章 玄學派詩歌的戲劇獨自及其對後世的影響
第一節 戲劇獨白的認知與發展
第二節 戲劇獨白與內心獨白
第三節 戲劇獨白在玄學派詩歌中的體現
結語 玄學派詩歌的現代啟示
附錄一 英國玄學派詩人小傳
附錄二 英國玄學派詩腿嘗民歌大事記
主要參考文獻
後記

作者簡介

吳笛,文學博士,浙江大學中文系教授、博士生導師,浙江大學外國語學院博士生導師,浙江大學世界文學與比較文學研究所所長,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長、浙江省作家協會外國文學委員會副主任、中國外國文學學會理事等職,系中國作家協會會員,並任國家社科基金學科評審組專家,浙江省社科基金學科評審組專家。曾為俄羅斯聖彼得堡大學訪問學者、美國史丹福大學富布萊特研究學者。主要從事英美文學、俄羅斯文學、比較文學以及文學翻譯研究。近年來,符符任國家社科基金重大招標項目“外國文學經典生成與傳播研究”首席專家,國家出版基金項目“普希金全集”主編,並主持國家社科基金項目“英國玄學派詩歌研究”、教育部人文社科基金項目“生態批禁簽拳評視野中的歐美詩歌”、浙江省社科基金重點項目“協勸促跨浙江翻譯文學史”等多種外國文學類課題的研究。已出版《比較視野中的歐美詩歌》、《哈代新論》、《浙籍作家翻譯藝術研究》等10種外國文學類學術專著;《苔絲》、《雪萊抒情詩全集》、《帕斯捷爾納克詩選》等20餘部外國文學類譯著,以及《外國名詩鑑賞辭典》、《經典傳播與文化傳承》等數十部外國文學類編著。
第二節 戲劇獨白與內心獨白
第三節 戲劇獨白在玄學派詩歌中的體現
結語 玄學派詩歌的現代啟示
附錄一 英國玄學派詩人小傳
附錄二 英國玄學派詩歌大事記
主要參考文獻
後記

作者簡介

吳笛,文學博士,浙江大學中文系教授、博士生導師,浙江大學外國語學院博士生導師,浙江大學世界文學與比較文學研究所所長,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長、浙江省作家協會外國文學委員會副主任、中國外國文學學會理事等職,系中國作家協會會員,並任國家社科基金學科評審組專家,浙江省社科基金學科評審組專家。曾為俄羅斯聖彼得堡大學訪問學者、美國史丹福大學富布萊特研究學者。主要從事英美文學、俄羅斯文學、比較文學以及文學翻譯研究。近年來,任國家社科基金重大招標項目“外國文學經典生成與傳播研究”首席專家,國家出版基金項目“普希金全集”主編,並主持國家社科基金項目“英國玄學派詩歌研究”、教育部人文社科基金項目“生態批評視野中的歐美詩歌”、浙江省社科基金重點項目“浙江翻譯文學史”等多種外國文學類課題的研究。已出版《比較視野中的歐美詩歌》、《哈代新論》、《浙籍作家翻譯藝術研究》等10種外國文學類學術專著;《苔絲》、《雪萊抒情詩全集》、《帕斯捷爾納克詩選》等20餘部外國文學類譯著,以及《外國名詩鑑賞辭典》、《經典傳播與文化傳承》等數十部外國文學類編著。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們