花手紙

花手紙

“花手紙”為《守護甜心》中藤咲凪彥/藤咲撫子(CV:千葉紗子)的角色歌。歌曲登場為第109話中,撫子與手鞠變身“大和舞姬”後的背景音樂。

基本介紹

  • 中文名稱:花手紙
  • 歌曲時長:4:25
  • 歌曲原唱:千葉紗子
  • 填詞:齊藤惠
  • 譜曲:齊藤惠
  • 別名:花書信
歌詞,原唱介紹,

歌詞

移り行く季節はいつも 急ぎ足でどこへ行くの
Yamato Maihime(大和舞姬)Yamato Maihime(大和舞姬)
轉換交替的季節總是 以急步走向了別處
u tsu ri yu ku ki se tsu wa i-tsu mo i so gi / a shi de / do ko he i ku no
風がそっと窓をたたき 遠い國の旅へ誘う
風在微微敲響窗房 邀你同往遠方國度的旅行
ka ze ga so tto ma to wo ta ta ki to o i / ku ni no / ta bi he i za na u
少し 留守にするわね 泣かないで
我會離開一段時間喔 別哭了呢
su ko shi/ ru su ni su ru wa ne /na ka na i de
指切りしよう きっと會えるわ
來勾手指吧 一定會再見的
yu bi ki、ri shi yo、ki i to、a e ru wa
ひとつふたつ花びらは ほろり散りゆくのに
雖是一片二片的花瓣們 飄落飛散的時候
hi to tsu fu ta tsu ha na bi ra wa /ho ro ri chi ri yu ku no ni
離れがたき思い出を ひとりながめていた
卻孤身地眺望著 因離別而延燒的回憶
ha na re ga ta ki o mo i de wo /hi to ri na ga me te i ta
Beat Jumper(節拍跳躍者)Beat Jumper(節拍跳躍者)
出會い別れまた出會い 人もめぐるけれど
相會、別離、又相會 人也是這樣輪轉
de a i、wa ka re、ma ta de a i 、hi to mo me gu ru ke re do
君と過ごすこのときは だいじな寶物
這段和你度過的歲月 卻是我重要的寶物
ki mi to su go su ko no to ki wa /da i ji na ta ka ra mo no
ずっと 忘れないわ
永遠也不會忘記
zu tto wa su re na i wa
いつのまに 大人になる 君も仆も 変わってく
不知何時 已成為大人 你跟我也 不斷改變
i tsu no ma ni o to na ni na ru ki mi mo bo ku mo ka wa tte ku
今以上 知りたくなる あれもこれも好きになる
變得想要知道得比現在更多 這個跟那個也變得喜歡
i ma i jyo u shi ri ta ku na ru a re mo ko re mo su ki ni na ru
ずっと(ずっと) そのままでいて(いてね) ねがうけど
想一直(一直) 就這樣下去(這樣吧) 雖是這樣願望的
zu tto (zu tto) so no ma ma de i te (i te ne) ne ga u ke do
仆は仆を 探し始める
我卻開始尋找著我自己
bo ku wa、bo ku wo、sa ga shi、ha ji me ru
好きなものいくつだって あってもかまわない
喜歡的東西有多少個 也不在意
su ki na mo no i ku tsu da tte a tte mo ka ma wa na i
素直に感じる心 大切にしたいよ
率直地感覺著的心 想要珍惜它
su na o ni kan-n ji ru ko ko ro ta i se tsu ni shi ta i yo
どんな仆も仆だって 胸を張れるように
怎樣的我都是我 要挺起胸膛
don-n na bo ku mo bo ku da tte mu ne wo ha re ru yo u ni
いつかきっと見つけるさ 揺るぎなき想いを
總有天定會找到的 那不會動搖的想念
i tsu ka ki tto mi tsu ke ru sa yu ru gi na ki o mo i wo
(とぉりゃ~!)
(喝呀~!)
ひとつひとつ花びらは 違う形だけど
每一片每一片段預告瓣 都是不同的形狀
hi to tsu hi to tsu ha na bi ra wa chi ga u ka ta chi da ke do
みんな集めてつなければ ひとつの夢になる
花書信花書信
集起所有並連起來的話 就會結合成一個夢想
min-n na a tsu me te tsu na ge re ba hi to tsu no yu me ni na ru
いつの(いつの)時も 変わらない 花の美しさよ(美しさよ)
不管(不管)哪時 都不會變 那花的美麗程度(美麗程度)
i tsu no (i tsu no) to ki mo ka wa ra na i ha na no u tsu ku shi sa yo (u tsu ku shi sa yo)
ふりかえればふるさとは やさしく香ってる
回頭看的話那故鄉 正溫和地散發著香氣
fu ri ka e re ba fu ru sa to wa ya sa shi ku ka o tte ru
いつも待っているよ ここでまた會おうね
一直都會在等喔 在這裡再會吧
i tsu mo ma-a a tte i ru yo ko ko de ma ta a o u ne
(おぉ!)
(喔啊!)

原唱介紹

千葉紗子,1977年8月26日出生,日本女性歌手、聲優青森縣八戶市出身,於東京都長大。所屬事務所Space Craft Entertainment,代表作品有《藍蘭島漂流記》的綾音、《草莓棉花糖》的伊藤千佳、《舞-HIME》的玖我夏樹、《守護甜心!》的藤咲凪彥等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們