聽我說(韓國女子演唱組合OH MY GIRL專輯)

聽我說(韓國女子演唱組合OH MY GIRL專輯)

《聽我說》是韓國女子演唱組合OHMYGIRL的夏日特別版專輯,共收錄四首歌曲,專輯發行於2016年8月1日。

盛滿我們曾喜歡的歌曲的remake夏日特別專輯,2016年夏天,OH MY GIRL傳達的夏日故事,"聽我說"。

“概念精靈”OH MY GIRL於8月1日發行夏日特別版專輯《聽我說》。

主打歌《내 얘길 들어봐(A-ing)》翻唱自女團Papaya於2002年發行的出道曲,該曲因可愛的歌詞而大受歡迎。此次Remake的版本由Skull&HAHA參與Feat.,通過OH MY GIRL的重新演繹,增添了清涼氣氛,是一首適合在夏日聽的清爽歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:聽我說
  • 外文名稱:내 얘길 들어봐 (A-ing)
  • 專輯語言:韓語
  • 專輯歌手OHMYGIRL
  • 專輯時長:13:88
  • 曲目數量:4
  • 發行時間:2016.08.01
歌手簡介,主打歌《聽我說》中韓歌詞,

歌手簡介

OH MY GIRL是WM Entertainment於2015年4月20日推出的女子演唱組合,由崔孝定、申惠真、金美賢、劉是我、玄勝熙、金祉呼、裴有彬、崔乂園8名成員組成。

主打歌《聽我說》中韓歌詞

作曲 : 황세준
作詞 : 이용민/金美賢
yeah u know what time it is
it`s di summer time
feel the summer vibe
dance with OH MY GIRL
feeling high tru di night
gyal I like it when u wine like this
gyal I like it when u talk like this
its di summer time
feel the summer vibe
sing fi dem baby
한 번 두 번 세 번 네 번 말해도
就算說一次兩次三次四次
전혀 지겹지도 않은 걸 뭐
也完全不會厭煩
계속 도망가지 말고
不要繼續逃跑了
이젠 나의 사랑 얘길 들어줘
現在請聽聽我的愛情故事吧
한두 번 내에 끝나야지
在一兩次之內該結束了吧
너의 말을 듣지 눈만 뜨면
我在聽你說 你若是睜開雙眼的話
내게 네 남자친구 얘기
就開始跟我說你的男朋友
오늘은 무슨 얘기를 하려고
今天你又想說些什麼故事
또 아침부터 잠을 깨우니
從一大早就把我叫醒
하늘이 날 반기고
藍天高興地迎接我
세상은 아름다워
整個世界都那么美好
어떤 말도 나에겐
不管什麼話 對我來說
행복이 될 뿐이야
都會變成幸福
넓은 바다 같은 너의 마음속에
如同寬廣大海一般的你的心胸
그냥 퐁당 빠지고 싶어
想要撲通一下墜入其中
아잉
Aing
오늘도 쟤 얘기만 듣다 하루 끝나
今天也聽他訴說著 一天結束
머릿속은 산더미에
腦海里堆積如山
내 기억은 민둥산
我的記憶早就成了荒山禿嶺
한 번 두 번 세 번 네 번도 아닌데
一次兩次三次四次也不是
새삼스럽게 삐진 척이라도 하는 거야
即使假裝記憶猶新也要這樣
you know what I'm saying
지금 너 때문에 내 머릿속에는
現在因為你 我的腦袋裡
네 얘기 다 섞였는데 (쌔)
全都混雜著你的故事
뭐가 문제야 대체
到底有什麼問題啊
네 연애 경험 대책이나 세워
在成為單身之前
솔로 되기 전에
你建立的戀愛經驗或是措施
yeah dis a di hottest chune fi di summer
back it up now back it up now
wine up ur body and back it up now
한 번 두 번 세 번 네 번 말해도
就算說一次兩次三次四次
전혀 지겹지도 않은 걸 뭐
也完全不會厭煩
계속 도망가지 말고
不要繼續逃跑了
이젠 나의 사랑 얘길 들어줘
現在請聽聽我的愛情故事吧
오늘은 왜 시무룩해 슬퍼 보이는지
今天為什麼如此悶悶不樂 看起來很是悲傷
무슨 일이라도 생긴 건 아닌 거니
是不是出什麼事情了
아니야 어제 하루 동안 못 봐서
不是的 因為昨天一整天都沒見著
기분이 우울해지는 걸
所以心情有些憂鬱
하늘이 날 반기고
藍天高興地迎接我
세상은 아름다워
整個世界都那么美好
어떤 말도 나에겐
不管什麼話 對我來說
행복이 될 뿐이야
都會變成幸福
넓은 바다 같은 너의 마음속에
如同寬廣大海一般的你的心胸
그냥 퐁당 빠지고 싶어
想要撲通一下墜入其中
아잉
Aing
아무도 없는 곳으로
空無一人的地方
단둘이 떠날 거야
我們倆向著哪兒啟程
하얀 파도가 우리를 부르잖아
白色的波濤在呼喚著我們
하늘이 날 반기고
藍天高興地迎接我
세상은 아름다워
整個世界都那么美好
어떤 말도 나에겐
不管什麼話 對我來說
행복이 될 뿐이야
都會變成幸福
넓은 바다 같은 너의 마음속에
如同寬廣大海一般的你的心胸
그냥 퐁당 빠지고 싶어
想要撲通一下墜入其中
아잉
Aing
항상 날 바라보는 네가
總是望著我的你
내 곁에서 영원할 거라고
我相信你一定會
난 믿고 싶은 거야
留在我身旁
모두 부러운 듯 우리 사랑
大家好像都很羨慕
모두 질투하고 있는 것 같아
我們的愛情仿佛讓大家都很嫉妒
아잉
Aing
그냥 퐁당 빠지고 싶어
想要撲通一下墜入其中
두 팔에 날 가득 안아줘
請展開雙臂緊緊擁抱我

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們