老農指瑕

老農指瑕

馬正惠曾經像珍寶一樣看重他收藏的戴嵩的《鬥牛圖》,一天空閒的時候把畫攤開來放在大廳前曬著。有一個繳租的老農看見(這幅圖後)偷著笑。馬正惠對此感到很疑惑,便問他笑的原因。(老農)回答說:“老農我雖然不懂得畫,可是認識真牛。在它們爭鬥時,把尾巴夾在大腿之間,即使是再強壯再有力氣的人也不能從兩股之間(把尾巴)拔出來。這幅圖畫中的牛都翹著它們的尾巴,似乎不像吧。”馬正惠為之感嘆佩服。

基本介紹

  • 中文名:老農指瑕
  • 出處:《西京雜記》
  • 主要人物:馬正惠
  • 類型:文言文
古文,解釋,道理,

古文

馬正惠嘗珍其所藏戴嵩鬥牛圖》。暇日展曝於廳前。有輸租氓見而竊笑。公疑之,問其故。對曰:"農非知畫,乃識真牛。方其鬥牛時,夾尾於髀間,雖壯夫膂力不能出之。此圖皆舉其尾,似不類矣。"公為之嘆服。

解釋

1.馬正惠:宋朝人
2.珍:像珍寶一樣看重
3.戴嵩:唐朝著名畫家
4.曝:曬
5.輸租氓:繳租的老農
6.乃:卻
7.髀:大腿
8.膂(lv,三聲)力:有力氣
9.出之:即“使出之”,把牛尾從髀間拉出來
10.舉:翹起
11.類:像

道理

1.說明做事要從實際出發,必須尊重客觀事實,不能憑空想像。必須經過調查,才有“發言權”、
2。也說明不能盲目相信權威,敢於指出“大人物”的錯誤。
3。同時也說明了人不可貌相,雖然他是個老農,但他同樣掌握著一些某些人不知道的真理。
4.藝術的真實來源於對生活深厚的觀察積累。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們