美聯航弄壞吉他

美聯航弄壞吉他

《美聯航弄壞吉他》是加拿大歌手Dave Carroll2008年演唱的一首歌,由Dave Carroll填詞作曲。

Dave Carroll在自己名貴的吉他被美聯航的行李運輸工摔壞後,歷經九個月索賠未果。於是,Carroll製作了一首名為《美聯航摔壞吉他》的音樂視頻並上傳到Youtube上。意想不到的是,這部視頻竟在短短3天內就獲得了近50萬人次的點擊量,成了網際網路上最紅的視頻之一,壓力之下美聯航被迫賠償。

基本介紹

  • 中文名稱:美聯航弄壞吉他
  • 外文名稱:United Breaks Guitars
  • 發行時間:2009年7月6號
  • 歌曲原唱:Dave Carroll,Dave Carroll
  • 填詞:Dave Carroll
  • 譜曲:Dave Carroll
  • 編曲:Dave Carroll
  • 歌曲語言:英語
創作背景,作者簡介,歌曲歌詞,英文版,中文版,社會價值,

創作背景

加拿大鄉村歌手達夫-卡羅爾2008年3月乘坐美聯航(美國聯合航空公司)航班從加拿大哈利法克斯前往美國內布拉斯加,抵達芝加哥的奧哈雷機場時,行李工將他和其他乘客的行李像“扔鏈球”一樣隨便扔,當時坐在機艙後部座位上的卡羅爾聽到後面一名女乘客叫喊道:“我的上帝呀,他們把吉他拋來拋去。”他們向工作人員投訴,也沒有人去制止。當他拿到行李後,發現自己的吉他已經被摔壞了。
美聯航弄壞吉他
卡羅爾的吉他是價值3000美元的“泰勒”牌吉他。為了修好它,卡羅爾花費了1200美元。但他認為修理後的吉他已無法彈奏出以前的音色。 自那之後的9個月裡,卡羅爾先後向聯合航空公司在芝加哥、紐約、加拿大甚至印度的服務部門投訴,結果“皮球”總是被踢來踢去。卡羅爾決定利用音樂討回公道。“我當時就想要把這件事情寫成歌曲、製成視頻,然後放到網上去,讓大家知道我的遭遇”。
卡羅爾將這首《美聯航弄壞吉他》(United Breaks Guitars)拍成MV放在Youtube上之後,沒想到在10天之內,這首歌的點擊量接近400萬次。卡羅爾似乎一夜成名,他發現他和自己樂隊的唱片銷售量大漲,已經在加拿大的Itunes網上打入前20名。
同時,美聯航為此付出了巨大代價——股價暴跌10%,相當於蒸發掉1.8 億美元市值,而且還被數以百萬計的人指責。最終,美聯航一改過去的冷漠和推諉,付給了卡羅爾賠償金,還聲稱要用這個視頻培訓員工提高服務水平。

作者簡介

姓名:Dave Carroll
中文譯名:戴夫.卡羅爾
現任:“馬克斯韋爾之子”樂隊吉他手
生日:1969年

歌曲歌詞

英文版

《United Breaks Guitars》
I flew United Airlines On my way to Nebraska
The plane departed Halifax Connecting in Chicago’s O’Hare.
While on the ground the passenger Said from the seat behind me,
“My God, they’re throwing guitars out there!”
The Band and I exchanged a look Best described as terror,
At the action on the tarmac And knowing whose projectiles These would be.
So before I left Chicago,I alerted three employees,
Who showed complete indifference towards me.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone elseOr gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
When we landed in Nebraska,I confirmed what I’d suspected:
My Taylor’d been the victim Of a vicious act of malice at O’Hare.
And so began a year-long saga Of pass the buck, “Don’t ask me,”
And “I’m sorry sir, your claim can go no where.”
So to all the Airline’s people From New York to New Delhi,
Including kind Miss Irlweg Who says the final word from them is “No.”
I’ve heard all your excuses And I’ve chased your wild gooses,
And this attitude of yours I say must go.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United,
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone else Or gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
Well I won’t say that I’ll never fly With you again
cause maybe To save the world I probably would
But that won’t likely happen.
And if it did, I wouldn’t bring my luggage,
Cause you’d just got and break it Into a thousand pieces
Just like you broke my heart.
When United breaks guitars.
United, United,
You broke my Taylor Guitar.
United, United,
Some big help you are.
You broke it, you should fix it.
You’re liable, just admit it.
I should have flown with someone else Or gone by car,
Cause United Breaks Guitars.
Yeah, United breaks guitars.
Yeah, United breaks guitars.

中文版

我乘坐聯合航空公司在飛往內布拉斯加州的途中,
飛機從哈利法克起飛,在芝加哥的“奧黑爾”機場轉機
在轉機時,我身後的一名乘客突然說
“天呢,他們在扔吉他”
樂隊成員和我互相看了看,感覺只能用恐怖來形容
在地上搬運行李的動作,就像發炮彈一樣
在起飛離開芝加哥之前,我提醒了機場的三名雇員
她們完全一付漠不關心的樣子
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
當我們降落在內布拉斯加州,我證實了我的懷疑
我的“泰勒”吉他成了奧黑爾機場惡性行為的受害者
從此開始長達一年的“踢皮球”,“不要問我”
和“對不起,先生,您可以去別處索賠”的投訴結果
所有航空公司的人,無論從紐約還是到新德里
包括和藹的Irlweg女士,他們說的最後一句話還是“不行”
聽了你們的種種藉口,我就像在野外趕鴨子一樣。
對於你們這種態度,我想說,必須要說
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
我不會說,我絕不會再搭乘你們的航班
也許,為了拯救世界,我也許會
但這種情況不太可能發生
萬一發生了,我坐你們飛機的時候也不帶行李
因為你們會把它弄壞成無數碎片
就像你們傷了我的心
當聯航弄壞吉他的時候
聯航啊,聯航
你們弄壞了我的“泰勒”吉他
聯航啊,聯航
你們真是幫了“大忙”
你們把它弄壞了,就應該修好它
是你們的責任,就該承認
我應該改乘別家的航班或開車去
因為聯航搞壞了吉他
聯航搞壞了吉他
聯航搞壞了吉他

社會價值

歌曲作者無奈與憤慨的同時以非常幽默風趣的方式,將自己的不滿用以音樂MV的形式宣洩。既娛樂了大眾也得到了良好的效果。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們