簡語(人造語言)

簡語(人造語言)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

簡語Simplingua),是一門旨在促進人類交流的人造語言。

基本介紹

  • 中文名:簡語
  • 外文名:Simplingua
  • 分類:人造語言
發音和拼讀,語法,辭彙,

發音和拼讀

一、元音
i/i/
u /u/
e /e/
-er /ə/
o /o/
a /a/
a /a/ e /e/ i /i/ o /o/ u /u/ -er /ə/
ai /ai/ au /au/ ei /ei/ eu /eu/ oi /oi/ ou /ou/
1、不少於兩個音節的詞,結尾處的-er 讀作/ə/(具體音值可讀作[ə]或[ɜ]或[ɝ]),如 pater /'pa.tə/,-er整體視作元音;符合這種情況的單詞在複合詞或派生詞當中,-er 的發音依然為/ə/,如 supervide /su.pə.'vi.de/。
2、任何兩個元音都可以相接,出現以上六組的情況,通常讀成雙元音,被視為一個音節;以上六組情況以外的則通常視作兩個音節需分開拼讀。1、不少於兩個音節的詞,結尾處的-er 讀作/ə/(具體音值可讀作[ə]或[ɜ]或[ɝ]),如 pater /'pa.tə/,-er 整體視作元音;符合這種情況的單詞在複合詞或派生詞當中,-er 的發音依然為/ə/,如 supervide /su.pə.'vi.de/。
二、輔音
b /b/ p /p/ m /m/ v /v/ f /f/
d /d/ t /t/ n /n/ z /z/ s /s/ l /l/ r /r/ -r /ə/
g(-i, -e) /dʒ/ c(-i,-e) /tʃ/ sc(-i,-e) /ʃ/ ch /tʃ/ sh /ʃ/
g /g/ c /k/ h /h/ x /ks/
gu(-a, -o) /gw/ qu(-a,-o) /kw/ gu(-i,-e) /g/ qu(-i,-e) /k/
j /j/ w /w/
1、字母 C、G 和字母組合 SC 在後接元音 i、e 時發音軟化,如 gelo /'dʒe.lo/、cielo /tʃi.'e.lo/、scena /'ʃe.na/。
2、字母組合 GU、QU 根據後方所接元音決定發音:若接細音(i、e)則發音為/g/和/k/,如 anguilo /an.'gi.lo/、queso /'ke.so/;若接洪音(a、o)則發音為唇化的/gw/和/kw/,如 lingua /'lin.gwa/、aqua /'a.kwa/。
3、處在元音後且後面沒有元音字母的-r 讀作/ə/,如 horto /'hoə.to/,這個-r /ə/不能承擔重音,在計算音節時依然視作輔音。
4、字母 R 在元音前方時,其音值可選擇[r]、[ɹ̠]或[ɻ],一般推薦[ɹ̠]的發音(即英語的字母R的發音),但不允許讀作閃音或小舌音。
5、清音通常推薦使用送氣音,與對應的濁音形成清-濁、送氣-不送氣的雙重對立,如 t 讀作[tʰ]。
6、字母 K 發音為/k/,字母 Y 發音為/j/,不出現在簡語本身的單詞里,亦不列在字母表當中。
7、若出現雙寫的輔音,唯讀後面一個,或讀如長輔音。
三、重音
1、不少於兩個音節的詞,重音通常在倒數第二音節上,如 mandarin /man.'da.rin/。
2、符合以下全部條件的單詞,重音在倒數第三音節上,如 fobia /'fo.bi.a/、stacion /'sta.tʃi.on/,通常來說詞尾表現為-io、-ia、-ion。
(1) 不少於三音節;
(2) 倒數第二音節的元音為 i,且其前只有一個輔音字母或是非塞音+ l 或 r 的雙輔音組合如 cambia /'kam.bi.a/(因而 oblia 不符合要求,重音仍然在倒數第二音節上:oblía /o.'bli.a/);
(3) 末音節以元音開頭,即倒數第二音節的i後方直接跟隨有元音字母。
(在簡語教程當中,兩個元音或兩個元音加輔音結尾的單詞,都會用銳音符標註重音位置,如 fóbia、stácion、janúa、metéo,正式行文當中不出現銳音符)
3、複合詞和派生詞若符合以上第2條的情況,但最後一個詞根若是一個雙音節詞,則重音仍在倒數第二音節,如 hodía /ho.'di.a/的重音應與 día/'di.a/一致。
4、若單詞以輔音結尾,不改變以上的重音規則,如 hotel /'ho.tel/。
四、字母表順序與字母名稱
Aa /a/
Bb /be/
Cc /tʃe/
Dd /de/
Ee /e/
Ff /ef/
Gg /dʒe/
Hh /hatʃ/
Ii /i/
Jj /jot/
(Kk /ka/)
Ll /el/
Mm /em/
Nn /en/
Oo /o/
Pp /pe/
Qq /ku/
Rr /eə/
Ss /es/
Tt /te/
Uu /u/
Vv/ve/
Ww /du.'ple.ve/
Xx /eks/
(Yy /i.ˈhe.len/)
Zz /zet/

語法

簡語的一個重要的賣點就是分析語式的語法沒有任何屈折變化,不再需要使用者為性、數、格、時、體、態、語氣等等亂七八糟的範疇將一個單詞顛來倒去。僅有的形態變化是複數在名詞後方加-s(其中輔音結尾的名詞加-es),如 copa(一個杯子)→ copas(多個杯子)。
動詞要表達其進行的狀況(語言學稱為“體貌”),只需在動詞前方加助動詞 ja(相當於漢語的“了”)、va(將要),動詞本身無需任何變化,eme(購買)始終是 eme、stude(學習)始終是 stude。
形容詞、副詞等等都無需任何形態變化,簡語的單詞基本都是拿到手即可直接使用,想說“我愛學習語言”就直接把 mi(我)、ama(愛)、stude(學習)、lingua(語言)等單詞直接拼在一起:Mi ama stude lingua! 相比於許多國際輔助語,簡語在語法的簡單化道路上走了相當大的一步,可以說差不多到了盡頭。
除了“基本沒有詞法”以外,簡語語法在句法上也幾乎到了極簡的地步:按照主語-謂語-賓語的順序將單詞直接擺上去即可完成,定語形容詞均放在名詞前方,簡語的句子不會有任何莫名其妙的倒裝,無論是表達還是理解均可以達到幾乎不過腦的程度。

辭彙

簡語容易的地方除了發音和語法以外,還有辭彙:量少、正統、易記易用。
之所以敢於聲稱簡語的辭彙“正統”,是因為簡語嚴格地參考了拉丁語和諸羅曼語的詞源及其流變,制定了嚴格的引入規則,如拉丁語第二變格法的單詞在簡語中均變為-o 尾,如 mundus → mundo(世界)、aurum → auro(金),第三變格法的單詞在簡語中均變為其詞根加-e 尾,如 mons → monte(山)、tigris → tigre(老虎),不會像世界語等國際輔助語那樣隨便拿一個現代羅曼語、英語甚至德語單詞就充作自己的單詞。
這種對待詞源的嚴謹態度同樣投入到拉丁派生詞當中,在世界語裡 premi、esprimi、impresi 等單詞完全看不出來來自同樣的詞源:拉丁語 pressare,而在簡語當中這種情況是要極力避免的,因而構建了嚴密的詞族:presa(按壓)、expresa(表達)、impresa(印象)。學習簡語的過程中,可以充分體會到創製者對每一個單詞都下足心思。
更多的例子還有:gresa(邁步)加上了前綴 pro-(向前)形成 progresa 很容易就能理解為“進步”;jecta(扔)加上前綴 re-(往回)形成 rejecta 亦不難聯想到“拒絕”。通過這樣的聯想機制,學習新詞會變得非常輕鬆。此外,這些詞都可以對應到英語當中發現 progress 和 reject 等詞,因此,學習了簡語之後,連英語都能順帶著進步,可謂一舉多得。
除了對詞根和自然派生詞的充分用心保證了單詞的正統和緊密以外,簡語大量的可用詞綴能夠讓使用者輕鬆地構造易用易理解的新詞,以 mede(治療)一詞為例,可以輕鬆派生出 mediste(醫生)、medetorio(醫院)、medelogia(醫學)等等單詞,而這些單詞在英語中分別是 heal、cure、doctor、hospital、medicine,互相之間完全看不出聯繫。一個頂五個,這正是簡語能夠以千把個詞根達到英語五千到七千單詞的表達能力的原因。
同樣方便構詞的方式還有複合。簡語非常鼓勵低頻詞使用複合的方式來構詞:
gas(氣體)+ bola(球)→ gasbola(氣球)
foto(照片)+ libro(書)→ fotolibro(相冊)
foco(火)+ bos(木)→ focobos(柴)
lexi(單詞)+ libro(書)→ lexilibro(詞典)
bas(基本)+mot(木頭)—basmot(素材)
在英語當中,除了 firewood 採用了同樣的方法構詞以外,ballon、album、dictionary 等等單詞均可謂是全新的新詞,必須單獨記憶。簡語在複合構詞中的便利性,進一步拉開了簡語和英語、世界語等等語言的辭彙量差距。這就是為什麼學習簡語可以毫不費力的原因。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們