石卡話

石卡話

石卡話亦即石卡白話,屬於粵語廣府片與邕潯片雜合的白話,它以石卡街話音為標準音,同時將樟竹音和部分陸村音納入街話標準,並以廣州話音作為規範單字音的標準。除講標準粵語外,講石卡話的主要分布於石卡鎮石卡社區及周邊村屯,以萬塘村為界,界線以東的口音為街里話標準音,界線以西為村里話,石卡街里話與村里話僅在語調語感口音等方面有不同,對日常交流無太大影響。

基本介紹

  • 中文名:石卡話
  • 別稱:石卡白話
  • 屬於:典型的粵語方言區
  • 位置石卡鎮石卡社區及周邊村屯
基本介紹,聲韻,辭彙及句式,異同,

基本介紹

石卡鎮所處的漢語方言區屬於典型的粵語方言區,石卡鎮的粵語方言變遷歷史第一階段是由公元前214年秦統一嶺南之時到宋元時期,當時石卡的語言屬於古粵語;自元末明初陳、郭二姓人(系珠璣巷人)定村起,珠璣巷移民以及珠三角移民隨粵商西進,而由此將珠三角的近代粵語帶到了西江中部流域,明清時期到達高峰,再往後就將其帶進橫縣縣城、南寧城區以及百色右江一帶。

聲韻

基本情況
石卡話有聲母22個,韻母56個,韻母比代表方言廣州話多出3個,比貴港話多出9個,發音與貴港話有較多不同。參照《廣州話拼音方案》及《貴港話拼音方案》總結一下石卡話的特點。
字母表
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
註:(1)r、v兩個字母用來拼寫國語或外來語,拼寫石卡話時不用。
b波 p婆 m摸 f夫 d多 t拖 n挪 l羅 g哥 k卡 ng我 h何 gu姑 ku箍 z左 c初 s沙 j知 q雌 x詩 y也 w華 rs(部分漢字聲母為s的邊擦清音)
註:(1)z、c、s和j、q、x兩組聲母,石卡話的讀音沒有區別,只是在拼寫韻母時有不同,z、c、s拼寫a、o、é及a、o、e、é、ê、u等字母開頭的韻母,例如:zo渣,co茶,so沙。j、q、x拼寫i、ü及i、ü字母開頭的韻母,例如:ji知,qi次,xi詩。
(2)gu姑、ku箍是圓唇的舌根音,作為聲母使用,不能單獨注音,單獨注音時是音節,不是聲母。
(3)y也,w華拼音時作為聲母使用,拼寫出來的音節相當於漢語拼音方案的複韻母,但由於石卡話當中這些韻母前面不再拼聲母,因此只作為音節使用。
a阿
o柯
u烏
i衣
ü於
ê(靴)
é誒
m唔
ng五
ai唉
ei(為)
oi哀
ui(開)
iu腰
êu(去)
éi(非)
ao拗
eo(歐)
ou(租)
am(藍)
em(庵)
im淹
an(欄)
en(恩)
on(奸)
un(碗)
in煙
ün(冤)
ên(噸)
ang(恆)
eng(鶯)
ong(江)
ung(瓮)
ing英
êng(裝)
éng(鏡)
ab鴨
eb(急)
ib葉
ad押
ed(不)
od(葛)
ud(活)
id熱
üd月
ag(客)
eg(德)
og(惡)
ug屋
ig益
êg(約)
ég(尺)
iag(客)
iang(講)
石卡話在有的字白讀的時候(文白讀可互相交換使用),因為受到邕潯片粵語的影響,在部分石卡話中聲母為“f”以及部分聲母為“h”的長音字加多一個介音"i”或者變為英文音標的“e”,這與佛山白話是相似的,比如翻faan1變為fiaan1或fén1,é發英文音標的e,“嚇”haak3變為hiaak3。正宗的石卡街話僅僅保留在部分街道,甚至乎可以說剩下為數不多的人還在使用,比如“到處” 的“處”舊讀syu33/52,現在多讀cyu /tʃ 'y33/;有“睡覺”之意的“佷han33/52覺”,現多直接講“睡覺”sui22 gεu33/52,抑或與廣州話一樣講“瞓覺”fan33/52 gaau33/52。大部分“標粵”裡面韻母為 i 的字裂化成韻母ei或ai的字,比如“你地”nei24 dei22(石卡話少講),紫色的“紫”讀zai35,甚至波及到如“阿姨”aa33 jyi21-55的“姨”字(石卡話有讀ei32)等等,這種情況為單元音超前裂化現象,極有可能是壯語的影響,雖然廣州話讀“你地”也是nei13 dei22,但是其他i 韻母的字依舊保持著。以上所述為石卡話中存在廣州西關口音的例子,明初時期粵商西進帶來的的西關口音幾百年來多被周邊地區同化,尤其是玉林口音,比如“講話”的“講”石卡話普遍讀gaeng35/33,正式場合的“講”讀gong35,玉林口音最濃重的主要集中在靠近大嶺鄉的幾條村。
聲調
石卡廣府話聲調與標準聲調基本對應,在通用石卡話中的陽入派生出一個下陽入,這個聲調是石卡話特有的一個聲調,不區別詞義(見石卡通用白話聲調部分)。
聲調
陰平
陰上
陰去
陽平
陽上
陽去
陰入
中入
陽入
調號
1
2
3
4
5
6
7
8
9
調值
55/53
35
33
11/21
13
22
5-
3-
2-
例字









石卡農村通用白話聲調(詞組組合變調使用)
聲調
陰平
陰上
陰去
陽平
陽上
陽去
上陰入
下陰入
上陽入
下陽入
調號
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
調值
55/53
35/33
33/52
21/32
13
22
5-
3-
2-
213-
例字










辭彙及句式

辭彙
石卡粵方言的辭彙不但與廣州方言通用的辭彙一脈相承,而且其中還有一些帶有本地(多是梧州玉林南寧等地的常用詞)特色的辭彙是廣州話中沒有的,比如:
(1)常用詞:儂(兒子),儂隊(咱們,親近的講法),大佬(大哥),細佬(弟弟),細蚊兒、細路(仔)(小孩子),家時(現在),早唞(晚安),嘛使(不用),塞只(幾個),嘛嗨、咪(別,不要),唔該(麻煩,多謝),擤屐(玩),嬲neo53(生氣),鬧(罵),激氣(氣憤),錫(疼愛),一啖(一口),一氣、一嘢(一口氣,全部),凼凼轉(團團轉),喇喇聲(快點),霎時間(突然),橫騎(反正),隔籬(隔壁),累到(害得),令到(讓),返工(上班),返堂(上學),放工(下班),畀(給),喐下(動不動),唔通(難道),千祈(千萬),一碌(一根),淥(開水燙),笠(收起),甩(lat5,褪掉),剩(同“淨”的音,剩下)等等;
(2)居室、物品:廳底(大廳),伏屋(臥室),櫃桶、拖桶(抽屜),地拖(拖把),遮(傘),薄笠褲(衛生褲);
(3)指示代詞:咕嗲、呢嗲(這些),啊嗲、嗰嗲(那些),個內、呢頭、gai33(這裡),啊內、啊度(那裡),挪度、挪堵、挪嗲、邊地、邊度(哪裡)等;
(4)形容詞:頻倫(匆忙,手忙腳亂),論盡(笨手笨腳)抵死(該死),因住(當心),巴閉(有能耐,也多指事情麻煩棘手),核突(噁心),餸(下飯的菜),嚹(縫隙),濕碎(瑣碎,零碎),衰(倒霉),扽(dan22,震),鮓(dzo35,意思是差勁兒),好相處(脾氣好),抵(值得),襟(kam53,耐用),夠膽、夠皮(有種),叻(lek55,能幹,聰明),嘆(享受)好嘢(好樣),好勁(很厲害),掂檔(妥當),堅嘢(有用的信息),流嘢(壞的,不耐用的),牙擦(驕傲),得意(可愛),得戚(得意)等等;
(5)動作:撳gam22(從上向下壓),扱kap5-(蓋,多用於蓋印章),冚kam13(蓋,多用於蓋棉被等用較大的物體蓋上),耷dap2-(捶打),揞am35(用手捂),閂(關),扲ngam22(掏,抖),攝(sip/lsep33,塞進縫裡),抄(翻動),執(撿),畢(讀音同“筆”,舀),枳(dzat54,硬塞),揀(挑選)等等;
(6)人物:契爺(乾爸),契弟(乾弟弟,多引申為王八蛋),阿爺(爺爺),阿嫲(奶奶),阿公(外公),阿婆(外婆),舅父(舅舅),舅母(舅媽),阿伯(大爺),阿嬸(中年婦女),阿嬸兒(嬸嬸)兩公婆(夫妻倆),後底乸(繼母),兩仔乸(母子倆),兩仔爺(父子倆)等等;
(7)其他:人客(客人),雞公(公雞),利是封(紅包),社公(祭祀台,在節氣的時候人們前往拜祭),拜山(掃墓),吃晏(午飯後晚飯前所吃的),上晝(上午),晏晝(中午),下晝(下午),夜晚、晚黑(晚上),跌親、耷跌dap22 dit33=跌耷dit33 dap213(摔跤),焗guk213、閉翳(悶得慌,心煩),得人驚(令人害怕),屈質wat55 dzat44(地方小,空間窄),煀wat55(煙燻),火燭(著火),火煀氣 fu13/hou13 wat55 hei33/52(燒火做飯等被煙燻過的味道),茄咧啡ke21-55 lε55 fε55(小角色),雪櫃、冰櫃(冰櫃),雪珠(冰雹),雪條(冰棍兒),雪糕(冰淇淋),雪滑梯(滑滑梯)等等。
(8)口語字諸如:啡fe22(射),揈fing22-55(搖,搖晃),寫lse35/33(這裡找個同音字,表示液體溢出),Fak/Fiak33(甩,打),摑(gwaak/gwek33用手扇打),唧dzet55(擠壓,比如擠牙膏可以叫dzet55 ngo21 gou55/gau55),傑git22或gat22/213(粘稠),踎低mau55 dai53(蹲下來,也有講“kou32落來”),εn35/33(此為廣西白話區用詞,意思是“突起”,比如“你個肚εn55起身”),噏ngap54(講), gεm35(此為玉林話用詞,意思是用舌頭舔),斂(lim5-2,用舌頭舔),圇loen22/瀨lai35(此為廣州方言詞,意思是“舔”),loe55(梧州亦是用該詞,意思是吐出),烹piang53(趕,轟走)等等。
(9)一些比較粗俗的但是可以用表達程度或感情的粗口詞有:屌diu35/33(男性生殖器),閪hai55(陰門),鳩gau55(男性生殖器),捻lan13/nan33(雞巴),七cat22(陰道),撮cyut213(找個音相近的字,這個指的是男子的陰莖),戳cot213,閪魂失hai55 wan21/32 sat55等等粗口用語都可以用來表達當前的感情或程度。
(10)外來詞有:仙(來源於單詞cent,意思是面值為“分”的硬幣,遊戲幣),恤波、恤球(來源於英文shoot一詞,整體發音有點像“說球”,意為“投籃”),巴士(bus),的士(taxi),恤衫(T-shirt),朱古力(chocolate)等等都是由珠三角一帶傳過來,由於推廣國語運動,越來越多的口語詞變得書面化。
句式結構
石卡話句式豐富,石卡粵方言的倒置句,形容詞後置、狀語後置、反序構詞和助詞等也很多。有“親”“住”“翻”“埋”“添”,有“我大過你”=“我比你大”的句式,表示程度或結果的有“齊”“嗮”“開”(咗),表示動作延續的有“開”如“講開又講”,並列動詞表示動作正在進行的有“緊”,比如“吃緊飯”“講緊”;反序構詞有如“緊要”“宵夜”“雞公”等;趨向動詞用法有如“來我己”(嚟我度)等。
:多在動詞後,表示“被”承受 如:跌,凍,電等;
:也多在動詞之後,動作延續 如:冇要講先,你寫先;
:亦是在動詞之後,本身也可作動詞,有回,恢復、還原之含義,也有特例 如:嚟,畀我,完整,整,好,落等;
:助詞,動詞之後,單獨有“靠近”的意思,通常也有與“翻”“住”等組合使用,如:同,講,行翻嚟,坐翻位等;
:助詞,具體含義不明,有時表示“再”,如:飲多杯,仲教埋佢
:“得”字在粵方言中使用頻率也是相當高的,“得”字的使用也是有分別的,比如表示“不允許”的含義時:冇喐(不能動);表示能力時:你做冇(你能做么),(行不行);強調數量:我一個(就我一個);助詞:講好,搞
:“到”字在廣州話中的使用頻率最高,在石卡話中也有,表示可以:入到(進得了),接冇到電話(接不了電話)
例句:
1)石白:你家時諗住去挪嗲吖?我計住出街行行。普:你現在打算去哪兒呀?我想著上街走走。
2)石白:你吃開飯(未)曾?吃緊(住)。普:你吃飯了么?正在吃;正吃著。
3)石白:你叫乜(喱)名(吖)?寫埋你個名睇下先。普:你叫什麼名字呀?先寫你的名字看看。
4)石白:麻煩(唔該)畀本書我。普:麻煩給我一本書。
5)石白:因住嗲,咪撠親腳啵。普:小心點兒,別絆到腳了。
6)石白:睇齊部戲先正扯。普:看完這部電影再離開。
7)石白:攰(佷)死!休下息先,第次實嘛去聊!普:累死!先休息一下,下次一定不去了!
8)石白:講極都嘛信,你吃滯多多聊是冇?普:怎么講都不信,你吃飽了撐著了是吧?
9)石白:是但講翻幾句說話咪就得咯~普:隨便講幾句話不就可以啦。
10)石白:你慳返啖氣先嘍,講樣閪(嗨)多俾佢知有鬼用咩?普:你省省吧,說了那么多給他知道有屁用啊?
情景對話:
11)顧客:件衫幾(多)錢吖?
售貨員:廿五蚊,平靚正個嘢,絕對夠齊(嗮)抵噶!
顧客:嗯,蠻嗲(幾)抵喔,得嘞,樣兒我就要翻件嘍!
12)大嬸:哥哥兒,去挪嗲返來吖?
後生仔:頭先去行街買ge33喱。
大嬸:等我睇睇先,ui213喲,咕只喵跟挪嗲買額?
後生仔:烏撇你,屌佢只閪hai55窿咯,啊個賣喵個老闆娘樣閪(hai55,指女性的陰門)慳齁(縮骨),一氣嘛識得平嗲畀我,尻撇七咯!
大嬸:哥哥兒咪樣臭口啵,儘是啊個老闆娘嘛準講價妖嘛,第次你去多回,人屋就平翻嗲畀你嘞!不過只喵使嘛使得妖,捉得老鼠先就算抵喇!

異同

與貴港話(貴城鎮土白話)的異同
石卡話與鄰近的貴港話存在著較多的差異,就拿除了石卡社區的粵方言之外全鎮通用的石卡話來說,石卡話與貴港話有以下幾點不同:石卡話中帶a、aa的韻母在貴港話中均讀成帶o、oo的韻母,比如“喊”,石卡話讀haam33,貴港話讀hom52;“三”“衫”,石卡話讀rsaam55,saam55,貴港話讀rsom55,som55;“監”,石卡話讀gaam55,貴港話讀gom55。貴港話的介音較石卡話的多,比如“光”“廣”“往”等字的韻母,石卡話分別讀guong55,guong35,wong13;而貴港話則分別讀gwoeng55,gwoeng35,woeng24。還有一些差別較大的讀音,比如,知組字和雌組字的韻母,“知”“字”“資”“次”等字,石卡話分別讀ji55,ji22,ji55,qi33,在貴港話中則分別讀成jei55,jei22,jei55,qei33;其他差別就是石卡話讀“明”“命”等字,分別讀ming21,ming22,而貴港話則是分別讀men21,men22,除上述情況之外,就是語感語調的不同。當然,通用於全鎮(除石卡社區外)的石卡話也有一部分字詞發音與貴港話相同,如“拜山”boi33 son55,亦可以讀baai33 saan55(石卡社區讀baai33 saan55),“強姦”koeng21 gon55,“八”讀bot33等,兩者皆可使用,不會造成太大的交流障礙。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們