白梅(元代王冕著詩)

白梅(元代王冕著詩)

《白梅》是元代王冕創作的七言絕句。詩人採取托物言志的手法歌詠了白梅的高潔品格,同時借梅自喻,表達自己的人生態度。詩人既是詠物,也是歌詠人的精神品格。

基本介紹

  • 作品名稱:白梅
  • 創作年代:元
  • 作品出處:《全元詩》
  • 文學體裁:七言絕句
  • 作者:王冕
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,文學鑑賞,內容賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

白梅
冰雪林中著此身,
不同桃李混芳塵
忽然一夜清香發
散作乾坤萬里春

注釋譯文

詞句注釋

①著:放進,置入。此身:指白梅。
②混:混雜。芳塵:香塵。
③清香發:指梅花開放,香氣傳播。
④乾坤:天地。

白話譯文

白梅生長在有冰有雪的樹林之中,並不與桃花李花混在一起,淪落在世俗的塵埃之中。忽然間,這一夜清新的香味散發出來,竟散作了天地間的萬里新春。

創作背景

在封建時代,王冕是一個品格高潔的文人。他出身農家,以力學成名,因鄙薄污濁的上層社會,不求仕進,以布衣終老。在他的筆下,潔白的梅花在冰雪中凌寒開放,不與紅塵中的桃李為伍。

文學鑑賞

內容賞析

“冰雪林中著此身”,就色而言,以“冰雪”形“此身”之“白”也;就品性而言,以“冰雪”形“此身”之堅忍耐寒也,詩人運用擬人手法,將梅樹比作自己。已經表現白梅的冰清玉潔,接著就拿桃李作反襯。夭桃穠李,花中之艷,香則香矣,可惜爭春太苦,未能一塵不染。“不同桃李混芳塵”的“混芳塵”,是說把芳香與塵垢混同,即“和其光,同其塵”、“和光同塵,不能為皎皎之操。”相形之下,梅花則能迥異流俗,所以“清香”二字,只能屬梅,而桃李無份。
白梅
“忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春”。也許只是詩人在燈下畫了一枝墨梅而已。而詩句卻造成這樣的意向:忽然在一夜之中,全世界的白梅齊放,清香四溢,玉宇澄清。這首詩給人以品高兼志大,絕俗而又入世的矛盾統一的感覺,這又正是王冕人格的寫照。
前兩句寫梅花冰清玉潔,傲霜鬥雪,不與眾芳爭艷的品格。後兩句借梅喻人,寫自己的志趣、理想與抱負,謳歌了為廣大民眾造福的英雄行為及犧牲精神。本文通過對梅花的吟詠描寫,表達了詩人自己的志趣和品格。

名家點評

翁方綱《石洲詩話》:“如冷泉漱石,自成湍急。”每每讀其詩,頓覺心曠神怡、心無旁騖。
朱方藹:“宋人畫梅,大都疏枝淺蕊。至元煮石山農(王冕之號)始易以繁花。千叢萬簇,倍覺風神綽約,珠胎隱現,為此花別開生面。”

作者簡介

王冕(1287年~1359年),字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成為詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。
白梅

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們