發白如雪的公主啊

發白如雪的公主啊

白い雪のプリンセスは----<白如雪的公主啊>。初音未來的歌

基本介紹

  • 中文名稱:發白如雪的公主啊
  • 發行時間:2011
  • 歌曲原唱:初音ミ ク
  • 填詞:のぼる↑
  • 譜曲:のぼる↑
簡介,歌詞,日文歌詞,中文翻譯,一些紕漏,

簡介

這首曲子的創作人為のぼる↑,由初音ミ ク演唱,全曲長為4分24秒,曲風較為輕快。在初音2011年感謝祭上演唱過的,為演唱會第10首歌曲
《白い雪のプリンセスは》《白い雪のプリンセスは》

歌詞

日文歌詞

鏡よ鏡よ鏡さん
世界で一番可愛が
るのはやめてよ
棘のような視線迫る
優しいフリした彼女が
素敵な晩餐もてなさった
そっと口に含むと (笑み)
薄れゆく意思の中で
夢を見てる
いつかのおとぎ話
時が止まる
お願い KISS
で目を醒まして欲しいの
白い棺から
連れ出すように
突き刺さる憎しみ
は ドラマ的な事情
祈っても 王子様(きみ)は
まだ來ない
鏡よ鏡よ鏡さん
ネクタイ任せや
頬に挨拶するから
妬みを買われてしまった
7つの小人はいるけど
助ける素振り
知らん振りね
そっと首を摑まれ (笑み)
一粒の涙さえも拭えなくて
呼吸もままならない
視界失せた
消えそうだから
早く駆けて欲しいの
訳は聞かないで
応えられない
望まない憎まれは
深い愛の二乗
もうすぐで
いなくなるのかな
途切れてく 命の音
毒リンゴを食した
少女のように 眠りにつく
お願い KISS
で目を醒まして欲しいの
胸の中の聲
屆きますか
階段を上ったら
ドアを開けるだけで
見つかるよ ah…
お願い KISS
で目を醒まして欲しいの
白い棺から
連れ出すように
突き刺さる憎しみ
は ドラマ的な事情
祈っても 王子様(きみ)は
まだ來ない
消えてしまう その前に…

中文翻譯

魔鏡啊魔鏡啊魔鏡先生
不要再說
我是世界上最可愛的人了
如荊棘般的視線緊逼而來
裝得溫柔模樣的她
準備了晚餐
輕輕含入口中時就 (笑了)
在逐漸稀薄的意識中
做了一場夢
某一天聽過的童話
時間停止
拜託你了希望你
能用KISS讓我醒過來
把我從白色的棺木中
給拉出來
刺穿人的憎恨
是如戲般的事情
就算祈禱了 王子殿下
仍然是沒有來
魔鏡啊魔鏡啊魔鏡先生
在做了幫忙打領帶
或臉上親一下打招呼後
就被別人給嫉妒了
雖然有七個小矮人
卻連我的求救
都裝不知道呢
輕輕地勒住脖子 (笑了)
就連一滴眼淚也擦不掉
也無法如願呼吸
視野全黑
因為我好像要消失了
拜託快點過來吧
不要問我為什麼
我沒法回答你
不想要的被怨恨
深刻愛意的平方
是否再過一下
就要不見了呢
中斷的 生命之聲
就像吃了毒蘋果的少女一般
陷入沉眠
拜託你了希望你
能用KISS讓我醒過來
心中的聲音
有傳達給你嗎
在爬上樓梯後
只要打開門
就能發現我羅 ah…
拜託你了希望你
能用KISS讓我醒過來
把我從白色的棺木中
給拉出來
刺穿人的憎恨
是戲劇化的事情
就算祈禱了 王子殿下
仍然是沒有來
在我 消失之前…

一些紕漏

本身這首歌是叫做《白如雪的公主殿下》的,但因為各種原因,終導致字條多了一個“發”字,已經創建了正確的詞條了

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們