當面鼓對面鑼

當面鼓對面鑼

拼音dāng miàn gǔ duì mià n luó

解釋 比喻面對面地商量、對證、爭論或交換意見。

出處 明·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第五十一回:“他聽見俺娘說不拘幾時要對這活,他如何就慌了。要著我,你兩個當面鼓對面鑼的對不是!”

示例 就說媳婦兒也罷,也有這樣~的說親的嗎?

另,也作“當面鑼對面鼓

此典故出自於 中國歷史文化名城-----安徽壽縣

基本介紹

  • 中文名:當面鼓對面鑼
  • 拼音 :dāng miàn gǔ duì mià n luó
  • 解釋:面對面地商量、爭論或交換意見
  • 出處:明·蘭陵笑笑生
典故,典故詳情,典故,

典故

“當面鼓,對面鑼”,這句話在壽縣已成諺語,寓意是有話當面講,說話要算數。
在壽縣城西門城瓮里,南北兩壁上對稱鑲嵌著兩塊石刻,一面是鑼,對面是鼓。這就是壽州內八景之一的“當面鼓,對面鑼”。
據說在清朝乾隆年間,壽州來了一位新知縣,上任不久,看到古城牆西段年久久失修,已幾次倒塌,下決心重修。於是通告全縣百姓,有錢出錢,有力出力,同心協力,修復城牆。不料告示貼出一個月,卻不見動靜,這是為何?他哪裡知道“捐款捐糧修城牆”已叫喊了三任知縣,他們裝滿了腰包,卻沒有修城牆一寸。你想,老百姓還能相信這位新任大人嗎?

典故詳情

開工的日子到了,新知縣並不因為壽州百姓不熱心而泄氣,一大早便帶領衙役們扛著工具,來到西門腳下和幾十位民夫一道挖土抬石,一直乾到天黑收工。這一下可引起人們的紛紛議論。有的說:“縣官大人都來修城牆了,人們千里迢迢來這抬土,還不是為的壽州!我們明天也去乾吧!”可也有人說:“還不是做做樣子騙人,一任比一任奸猾!”可是到了第十天,新知縣還在工地上勞動,又過了十天,還見他和民夫們一起運石塊,不同的是現在不是幾十人,而是幾百人了。城內城外的百姓們都自動參加修城牆勞動,一些商會棧行老闆主動捐款贈物,支援修城,本來兩個月的工程,四十天就竣工了。
壽州百姓為紀念這位清廉的“父母官”,就在城西門內立了“當面鼓、對面鑼”的石刻,表彰他說話算數,廉潔奉公的美德。

典故

壽州城現在西城門為現代水泥磚石建築,已不復當年風采。資料記載古壽州城西原為壽西湖,一望無際的水面上,沙鷗翔集,歸帆片片,西門亦為瓮城,內門西向,外門北向,內門兩側牆壁上鑲有兩塊青石刻,分別刻著一面鼓和一面鑼。這就是壽陽內八景之一的“當面鼓對面鑼”,就是這兩塊看上去不起眼的石板,銘記著一位管錢人“身居錢庫,一文不沾”的高尚品德。
傳說明萬曆年間,壽州因多次水災,西門城牆、泊岸毀壞,於是縣令籌集錢糧,募集人工,重修西城門和泊岸。募集來的錢糧、物資交給一位德高望重的閻姓的老人收管,他雖然官卑職小,但做事卻非常認真,人們尊稱他為閻公。凡工程中的每項開支,他都及時向稟報,縣官嫌繁瑣,便說:“以後開支不必樁樁跟我講,你開銷就是了。”閻公卻較真兒:“錢糧大事馬虎不得,為人做事就該當面鼓對面鑼,免得事後被人說長論短。”縣官知道閻公的脾氣,奈何他不得。修建是大事,當時就有幾個豪紳想包攬工程,從中漁利。無奈縣官體恤民力,始終堅持親歷親為,工程進度快,質量好,花錢少。眼看城牆工程即將竣工,豪紳見賺錢無望,在州官面前告了縣官一狀,說他剋扣民夫錢糧,貪公肥私。州官迅速派人核查,公堂之上提審閻公,閻公便把施工過程的全部賬目搬了出來,每筆開銷的來龍去脈交待得清清楚楚,錢糧件件有據,絲毫不差。州官大為高興,說:“閻公你身居錢糧要地,卻不貪一文錢,帳目清楚,真是良才。你不僅乾好了本職工作,也記錄了縣官的業績。”州官懲罰了誣告者,同時表彰了縣官和閻公。縣官對剛直不阿、辦事認真的閻公十分敬佩,便令工匠在新修的瓮城城牆壁上雕刻了一鼓一鑼作紀念。後來,“當面鼓對面鑼”便成了壽春“內八景”之一。
今天我們站在這兩面石刻面前,仍然對他們的高風亮節欽佩不已,壽縣成為著名的風景區後,四海的遊客也一定會把這一故事傳之四海,希望多一些辦實事的公僕,多一些“當面鼓對面鑼”的精神。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們