瑪麗娜·茨維塔耶娃(全三冊)

瑪麗娜·茨維塔耶娃(全三冊)

《瑪麗娜·茨維塔耶娃(全三冊)》是2011-6廣西師範大學出版社出版的圖書,作者是俄 安娜·薩基揚茨

基本介紹

  • 作者:俄 安娜·薩基揚茨
  • 譯者:谷羽
  • ISBN:9787549502226
  • 頁數:1184
  • 定價:115.00元
  • 出版社:廣西師範大學出版社
  • 出版時間:2011-6
  • 裝幀:平裝
  • 副標題:生活與創作
  • 原作名:Ма
  • 叢書:  文學紀念碑
內容介紹,作者介紹,作品目錄,

內容介紹

茨維塔耶娃(1892—1941)是20世紀俄羅斯最重要、最有影響的詩人之一,一生大開大合,亢奮悲涼,忽而天馬行空,雷鳴電閃,忽而惶恐交加,如墜深淵,才華橫溢,秉性孤傲,心比天高,命運多舛,風風雨雨,曲曲折折,一部生命交響樂,琴弦迸斷,戛然而止。
安娜·薩基揚茨(1932—2002)是俄羅斯研究茨維塔耶娃的資深編輯和傳記作家,她不僅負責編輯了茨維塔耶娃去世後第一本抒情詩選、主持編輯了茨維塔耶娃的兩卷集和七卷集,還披瀝十載,數易其稿,撰寫了帶有總結性的傳記著作《茨維塔耶娃:生活與創作》。本著人道主義的原則,安娜·薩基揚茨以生動的語言講述詩人年輕時期的創作,初登莫斯科文壇的神采飛揚,青春時期的展翅騰飛,漂泊國外的一度輝煌與痛苦、坎坷,一次次感情風暴的颳起與消逝,返回俄羅斯的煎熬與絕望;她閱讀了大量的書信、筆記、評論、回憶錄等歷史文獻資料,深入分析詩人的作品、詩人的日常生活與生存意識、創作心理及人生感悟,揭示其作品與歲月之間的聯繫,真實地展現詩人非凡的一生及其獨特的創作個性。她還獲得了茨維塔耶娃女兒阿里阿德娜、妹妹阿娜斯塔西婭的信任,從她們那裡獲得了許多鮮為人知的資料,增加了傳記的可信度。這部平實豐贍的傳記其廣度與深度與茨維塔耶娃的聲名是相稱的。

作者介紹

安娜·亞歷山大羅夫娜·薩基揚茨(1932—2002)文學評論家,畢業於莫斯科國立大學語文系。作為國家文學出版社的編輯,參與了庫普林布寧小說集的籌備出版工作。1960年,經過她的努力爭取,終於被批准編輯瑪麗娜·茨維塔耶娃去世後第一本作品集。這是她終生研究瑪·茨維塔耶娃生活與創作的起點。她還花費了一定的時間和精力,收集資料,研究作家布寧的生平,為布寧的《暗徑》和其他小說撰寫注釋。 著有《約瑟夫·烏特金:生活與創作概觀》( 1969)、《論布寧和他的散文》(1998年)、《安娜·阿赫瑪托娃——幾次會見》(1998)、《茨維塔耶娃的一生:永生的鳳凰》(2000)、《你的時刻,你的歲月,你的世紀:瑪麗娜·茨維塔耶娃的一生》(2002)、《豈只是懷念瑪麗娜·茨維塔耶娃?》(2002年),編選《瑪麗娜·茨維塔耶娃詩選:我將生存……》(1982),責編並作序《瑪麗娜·茨維塔耶娃兩卷集(詩歌、散文、日記、書信)》(1989),與Л.穆努欣合編有:《瑪麗娜·茨維塔耶娃七卷集》(1997—1998)、《瑪琳娜·茨維塔耶娃:詩人生活相片記事》(2000)。
谷羽,俄羅斯詩歌翻譯家普希金獎章獲得者,南開大學外語學院西語系教授,台北中國文化大學客座教授,俄羅斯文學研究會理事,普希金研究學會副會長。主要譯著有:《俄羅斯名詩300首》、《普希金愛情詩全編》、《克雷洛夫寓言全集》、《我記得那美妙的瞬間》、《伽姆扎托夫詩選》、《一切始於愛情》、《在人間》、《契訶夫短篇小說選集》、《惡老頭的鎖鏈》等,主持翻譯了《俄羅斯白銀時代文學史》,參與了《蘇聯當代詩選》、《普希金抒情詩全編》、《萊蒙托夫全集》和《普希金全集》的翻譯。

作品目錄

前言............ Ⅰ
第一部分俄羅斯
第一章詩人的青春歲月(1910-1915)............ 3
第二章一年的行程(1916)............
第三章詩人展翅騰飛的心靈 (1917-1918)............
第四章茨維塔耶娃的浪漫主義劇作 (1918-1919)............
第五章“只在烈火中歌唱”(1919年-1921年2月)............
第六章離別前的莫斯科(1921年3月-1922年5月)............
第二部分漂泊國外
第七章柏林十一周(1922年5月-7月)............ 395
第八章捷克(1922年8月-1925年10月)............
第九章法國“星光燦爛的一年”(1925年11月-1926年)............
第十章1927年的荒漠............
第十一章“緩慢移動的巨石”(1928-1929)............
第十二章“以往的歲月——最親切……”(1930-936)............
第十三章在法國的最後歲月(1937年-939年6月)............
第三部分返回俄羅斯
第十四章莫斯科郊區(1939年6月-940年6月)............
第十五章“莫斯科沒有我的容身之處”(1940年6月-2月)
............
第十六章離去(1941年1月-8月31日)............
附錄
1. 阿里阿德娜·艾伏隆1966年6月13日給阿娜斯塔西婭·茨維塔耶娃的書信摘抄............
2. 安娜·薩基揚茨1977年2月7日給瑪·謝·沙吉尼揚的書信............
3. 安娜·薩基揚茨1981年8月31日給阿·伊·茨維塔耶娃的書信............
4. 安娜·薩基揚茨答《俄羅斯基督教運動通報》雜誌記者問............
主要參考文獻............
人名索引............
詩歌與翻譯作品索引............
茨維塔耶娃翻譯的其他詩人的作品(俄譯法)............
長詩、劇本和散文作品索引............
瑪·伊·茨維塔耶娃著作索引............
書中涉及有關茨維塔耶娃作品評論索引............
茨維塔耶娃當眾演講與朗誦索引............
翻山越嶺 長途跋涉.(譯後記)........... 1096

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們