琅琊溪

《琅琊溪》是宋代文學家歐陽修滁州(今屬安徽)時創作的一首七絕。此詩描寫了雪消溪漲、遊客渡溪、古槎橫溪、山花隨流水流出等畫面,表現了作者對琅琊溪美景的喜愛之情,體現了作者寄情山水的悠然情懷。

基本介紹

  • 作品名稱:琅琊溪
  • 作品別名:琅玡溪
  • 創作年代北宋
  • 作品出處:《全宋詩
  • 文學體裁七言絕句
  • 作者:歐陽修
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

琅琊溪
空山雪消溪水漲,遊客渡溪橫古槎
不知溪源來遠近,但見流出山中花

注釋譯文

詞句注釋

⑴琅琊溪:在今安徽省滁州市琅琊山
⑵空山:幽深少人的山林。唐韋應物寄全椒山中道士》詩:“落葉滿空山,何處尋行跡?”
⑶古槎(chá):原意為古舊的木筏。這裡指拼扎而成的簡易木橋。
⑷溪源:溪水的源頭。
⑸但見:只看見。

白話譯文

寂寥的空曠深山中,山頂的積雪融化,漸漸匯成小溪, 不斷上漲。遊客們有的在溪水中悠閒的泛舟,有的在一旁漫步於橫跨在溪上的簡易木橋到達彼岸。不知道這溪水的源頭在哪裡,離這兒是遠是近,只看見那山中的落花從水上流出。

創作背景

此詩寫於作者擔任滁州(今安徽省境內)太守期間。北宋仁宗慶曆五年(1045年),歐陽修被貶到滁州,對琅琊山上的佳麗景點,非常欣賞並有品評,寫下了組詩《琅琊山六題》,題詠六處勝景:歸雲洞庶子泉、琅琊溪、石屏路、班春亭、惠覺方丈。這首詩就是其中之一。

作品鑑賞

這首《琅琊溪》詩是北宋文壇領袖歐陽修的作品。首句點題並暗示了時令已是春日,故雪融水漲。接下來點明作者是喜歡遊山玩水的雅士,故看了這邊的風景還要看那邊的風景,這樣小橋就成了兩邊的中介。當然臨溪觀水本身就是很美的景致。作者站在橋上,凝望著遠處潺潺而來的溪水,不禁對溪水的源頭到底在哪裡心生疑問。這也是好遊玩的人的一種好奇心的體現。而最後一句給出了一個詩意的回答:雖然不知道溪水的源頭在哪裡,但是可以想像那是一個美麗而遙遠的地方,因為從溪水中漂浮的花瓣可以推知。
琅琊山最早在唐代被開發,即“鑿石引泉,酬其流以為溪。”這條溪被命名為“琅琊溪”,可謂是“自有此山,便有此泉,不浚不刊,幾萬斯年”(唐獨孤及琅琊溪述》)。琅琊山歷史上亦有“溪山”之稱。此詩開頭兩句描繪了琅琊溪冬去春來,雪融水漲的畫面,並狀寫了遊人們為欣賞這美麗的山水而渡溪過橋的情景,反映了琅琊溪景色之美以及作者對此美景的喜愛。結尾兩句從溪水飄流落花來寫溪流之源頭,因見有山中落花從水上流出,源頭當在山中無疑,有暗示美景更在深山幽境之意。這兩句實寫山花隨流水流出的景象,虛寫山中的春意,以及溪源之遠,溪流的曲折,虛實結合,以實喻虛,充分引發了讀者的想像。整首詩以寫景為主,融情於景,首尾圓合,表達了詩人對山水自然的喜愛之情和惜春之感。後兩句虛實相生,富有宋詩的理趣之美。

作者簡介

歐陽修(1007—1072),宋代文學家。字永叔,號醉翁,晚年又號六一居士,吉水(今屬江西)人,幼貧而好學。天聖八年(1030年)進士。曾任樞密副使、參知政事。因議新法與王安石不合,退居穎州。諡文忠。提倡古文,獎掖後進,為北宋古文運動領袖。散文富陰柔之美,為“唐宋八大家”之一。詩學韓愈、李白,古體高秀,近體妍雅。詞婉麗,承襲南唐餘風。曾與宋祁合修《新唐書》,並獨撰《新五代史》。有《歐陽文忠公集》《六一詞》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們