狼牙修

狼牙修

狼牙修(馬來文:Langkasuka)是古代東南亞的印度化國家之一,其領土包括今馬來半島東岸北大年以東和東北地區,約位於東經101°18',北緯6°48',及今馬來西亞的吉打州。狼牙修建國年代約於公元1世紀末至2世紀。

基本介紹

歷代稱法,居民及宗教,史料記載,地理位置,中國的交流,史籍記載,

歷代稱法

狼牙修在宋代稱為“凌牙斯加”、元代稱為“龍牙犀角”、明代稱為“狼西加”。“Langkasuka”一詞首見於,印度尼西亞11世紀泰米爾文碑銘作 Ilangasongam,14世紀《爪哇史頌》(Nagarakrtagama),作Langkasuka,16世紀出版的阿拉伯文《吉打紀年》(Kitab al-Minhaj al-fakhir fi-ilm al-bahr al-zakhir)作Langashuka。“Langkasuka” 的得名或來自印度文化,依照印度的佛經《枵伽經》里的記載,Lanka是傳說中一個在馬來亞峰(英文:Mount Malaya)上面的山城;而在梵文中Sukha乃是“快樂世界─Sukhavati”一詞中的前半截。因此Langkasuka或取義於“快樂的馬來半島山城”。

居民及宗教

狼牙修的居民以吉蔑人為主,而統治階級是印度人。狼牙修開始是盛行佛教,使用南印度的文字。但至元代稱“龍牙犀角”時期,已不見佛教盛況,那時期伊斯蘭教已傳入東南亞多時。由於地理位置優越,狼牙修是當時世界的重要航站。
合併圖冊合併圖冊

史料記載

狼牙修建國於1世紀。515年狼牙修國王婆加達多遣使中國,其後523年, 531年,568年多次朝貢。12世紀時狼牙修為三佛齊屬國。15世紀狼牙修國北大年國取代。
中國古籍中的狼牙修
中國古籍文獻中對於同一個國家,常有多個音譯,狼牙修也不例外:
1、《梁書》、《南史》、《通典》、《舊唐書》、《新唐書》中作“狼牙修”;
2、《續高僧傳·拘那羅陀》作“稷伽修
3、《隋書》中的《赤土傳》及《北史·赤土傳》 中作“狼牙須”;
4、玄奘《大唐西域記·三摩呾咤國》作“迦摩浪迦”;
5、《大唐西域求法高僧傳》作“郎伽戍”、“郎伽”;
6、《南海寄歸內法傳》中作“郎伽戍”;
7、宋《諸蕃志》中作“凌牙斯加”;
8、元《島夷志略》作“龍牙犀角”;
9、明《鄭和航海圖·第十四圖》中作“狼西加”。

地理位置

歷史上學者們對狼牙修的地理位置一度並不十分確定。
中國二十四史之一的《粱書》有著世界上最早的狼牙修地理位置記載:“其界東西三十日行,南北二十日行,去廣州二萬四千里。”
19世紀末至20世紀國中為不少學者如鄒代鈞、桑田六郎、柔克義伯希和等曾對狼牙修的地理位置,做出各種推論,眾說紛紜,莫衷一是。
以下是當時各種不同說法:
1、荷蘭人葛路耐(英文:W.P Groeneveldt)憑其所知將中國各種有關南洋的文獻收集,翻譯成英文,並於1876年出版英文版《南洋群島文獻錄》,這書首批在巴達維亞發行,但書中誤認為“狼牙修”為錫蘭古都楞伽(英文:Langka)的對音;
2、美國漢學家柔克義,則認為為狼牙修就是《島夷志略》的“龍牙犀角”,誤認為就是《鄭和航海圖》的龍牙交椅(Langkawi)。
3、英國學者祈利亞(英文:Gerinl)考證它是暹羅灣內的“狼卡修” (英文:Kah Langkaciu),但未被多數人所接受;
4、法國漢學家伯希和指狼牙修在今日的日萊峰(馬來文:Gunung Jerai);當時伯希和還不知道《爪哇史頌》的Lengkasuka,而是根據《諸蕃志》中漢語“凌牙斯加”,還原出Lankasuka。
5、晚清的中國學者丁謙斷指在北大年、及馬來半島吉蘭丹及下加奴等地;
6、馮承鈞稱主要在馬來半島之中;
7、中國清末地理學鄒代鈞則指在婆羅洲
8、日本的桑田六郎則指在巨港;
9、新加坡文史學家許雲樵教授指出是在泰國春蓬府附近;
10、鮑威里(英文:Paul Wheatley)所作的圖示,相當於北大年及古蘭丹;
直到日本學者藤田豐八著《狼牙修國考》一書,考證《島夷志略》中“龍牙犀角”,指出龍牙犀角就是《梁書》的“狼牙修”,《大唐西域求法高僧傳》及《南海寄歸內法傳》中“郎伽戍”,《諸蕃志》的“凌牙斯加”,《鄭和航海圖》的“狼西加”,第一次指出這些不同的名字都是《爪哇史頌》的LAngkasuka的對音,位於暹羅南綞的北大年。至此,龍牙犀角、狼牙修、凌牙斯加、狼西加等均是Langasuka,已為中外學界普遍接受,殆成定論:
1、蘇繼廎根據《大唐西求高僧傳》、《諸蕃志》的記載,考證狼牙修的地理位置,認為伯希和柔克義均誤,以藤田豐八的北大年說為正確。
2、中國科學院院士向達考證出《鄭和航海圖》五百餘地名。向達: “狼西加 ……應作狼牙西加,為Langkasuka 對音,即大泥地方”。(大泥北大年的別名)。
3、楊博文注釋《諸蕃志》凌牙斯加國條:“《梁書》之狼牙修、《隋書》之狼牙須、《續高僧傳·拘那羅陀傳》之棱伽修,《事林廣記》作凌牙蘇家,《島夷志略》作龍牙犀角,皆系《爪哇史頌》所舉之Lengkasuka對音,也即印尼古代碑銘中Ilangasogam,地當今北大年(Patani)”。
4、英國學者米爾斯(J.V.Mills)對於狼西加的定位,迄今最為精確 :“狼西加(Langkasuka,在北大年以東和東北一帶,東經101°18' ”
5、米爾斯:“龍牙犀角即Langkasuka”
6、米爾斯在前人研究成果的基礎上,恢復《鄭和航海圖》上七百多個地名,並且畫成地圖《1433年的中國和南亞》。據圖狼西加(Langkasuka)約在東經101°18',北緯6°48'。
雖然歷史學界定論狼牙修是位於北大年,但狼牙修發源地及領土變化還是有爭議。
以下是二種對狼牙修發源地及領土變化的推論:
1、狼牙修建國於現代馬來西亞的吉打州內,然後發展到泰國的北大年地區。
2、狼牙修建國於現代泰國的六坤(英文:Ligor),由吉蔑人所建立,後併吞古代的赤土國領土南至馬來西亞的吉打州內,馬來人後來遷居狼牙修,領土最後發展到北大年
歷史學界的歸結
歷史學界歸納各種不同的文獻及理論,多少整理出狼牙修的歷史面貌如下:
1世紀以後,印度人吉打一帶進行殖民活動時建立狼牙修。在中國的蕭粱至隋朝時代,即6世紀,狼牙修的疆域,地跨馬來半島北部,包括今日馬來西亞的玻璃市吉蘭丹吉打及泰國的宋卡北大年及一帶的地方;其政治中心,則有知名的固羅、赤土、羯荼、羯陀、基拉、吉陀等,都是以都城聞名於世。它的勢力,在6、7世紀期間達到了最高峰,7世紀以後其在吉打的領土就漸漸被建立在同一地點的‘羯荼’國(英文:Kedah)所取代。”
而8世紀以來,狼牙修國各都城,先後被室利佛逝及南印度的注輦,以及後來的暹羅及滿者伯夷控制。當中國進入宋元時代,由於中國航運的發達,馬來半島東海岸的經濟有所提升,於是狼牙修興隆起來。狼牙修國至明代還存在,領土似乎局限於北大年一隅,這就是《鄭和航海圖》中的“郎西加”。

中國的交流

狼牙修及粱武帝的交往
中國南北朝時代,梁武帝蕭衍極力提倡佛法,其聲望因而遠播於東南亞許多崇奉佛教的國家,狼牙修亦是其中之一,依照《梁書》卷五十四的《狼牙修國傳》中記載,在公元515年(天監14年),當時狼牙修國的國王“婆加達多”,派使者阿撤多出使南京,拜見梁武帝。並交給梁武帝國書。狼牙修的使者阿撤多交給梁武帝國書全文記載在《粱書》。
義淨可能到過狼牙修
唐朝名僧義淨大師曾經由海路到印度取經,依照《宋高僧傳》卷一,義淨在公元671年出國,公元695年回國,期間極可能曾在同樣信奉佛教的狼牙修停留。
而義淨大師在其著作《大唐西域求法記》中提起了三位曾到狼牙修的法師,可見有當時有中國僧人到過狼牙修,而狼牙修或是要到印度取經的中國僧人停留之處。且唐代的狼牙修顯然善待中國僧人。
以下是節錄自《大唐西域求法記》的文字:
“義朗律師者,益州成都人也……與同州僧智岸並第一人名義玄……既至烏雷同附商船,掛百丈陵萬波,越舸扶南,綴纜“郎迦戌”,蒙郎迦戌國王待以上賓之禮,智岸遇疾於此而亡,郎公既懷死別之恨,與附舶向師子洲,披求異典,頂禮佛牙,漸之西國。傳聞如此而今不知在何所,獅子州既不見,中印度復不聞,多是魂歸異代矣。年四十餘耳。”
“義輝法師,落陽人也。……欲思觀梵文,親聽微言,遂指掌中天,還望東夏。惜哉!苗而不實,壯志先秋。至“郎迦戌國”嬰疾而亡,年三十矣。”
“道琳法師者,荊州江凌人也。梵名屍羅缽頗(註:唐名戒光)欲尋流討源,遠遊西國。乃杖錫遐逝,鼓舶南溟。越銅柱而屆“郎迦”,歷訶陵而經裸國。所在國王禮待 ,極至殷厚。經乎數載 ,到東印度耽摩立底國。……自爾之後,不悉何托淨(自印度)回至南海羯荼國,有北方胡至,雲有兩僧,胡國逢見,說其狀跡,應是其人。與智弘相隋,擬歸故國,聞為途賊所擁還,乃覆向北天,年應五十餘矣。”

史籍記載

梁書
狼牙修國,在南海中。其界東西三十日行,南北二十日行,去廣州二萬四千里。土氣物產與扶南略同,偏多祼沉婆律香等。其俗男女皆袒而被發,以吉貝為乾縵。其王及貴臣乃加雲霞布覆胛,以金繩為絡帶,金鐶貫耳。女子則被布,以瓔珞繞身。其國累磚為城,重門樓閣。王出乘象,有幡毦旗鼓,罩白蓋,兵衛甚設。國人說,立國以來四百餘年,後嗣衰弱,王族有賢者,國人歸之。王聞知,乃加囚執,其鏁無故自斷,王以為神,因不敢害,乃斥逐出境,遂奔天竺,天竺妻以長女。俄而狼牙王死,大臣迎還為王。二十餘年死,子婆伽達多立。天監十四年,遣使阿撤多奉表曰:“大吉天子足下:離淫怒痴,哀愍眾生,慈心無量。端嚴相好,身光明朗,如水中月,普照十方。眉間白毫,其白如雪,其色照曜,亦如月光。諸天善神之所供養,以垂正法寶,梵行眾增,莊嚴都邑。城閣高峻,如乾山。樓觀羅列,道途平正。人民熾盛,快樂安穩。著種種衣,猶如天服。於一切國,為極尊勝。天王愍念群生,民人安樂,慈心深廣,律儀清淨,正法化治,供養三寶,名稱宣揚,布滿世界,百姓樂見,如月初生。譬如梵王,世界之主,人天一切,莫不歸依。敬禮大吉天子足下,猶如現前,忝承先業,慶嘉無量。今遣使問訊大意。欲自往,復畏大海風波不達。今奉薄獻,願大家曲垂領納。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們