溫文載道

溫文載道

文以載道,溫文爾雅。文只是載體,道才是根本。正所謂“文章合為時而著,歌詩合為事而作”。“文以載道”不但成就了詩文的千古絕唱,也成就了詩文豐富的內涵。《溫文載道》以溫家寶總理在歷次講話、演講、答記者問時引用的詩文名句為標題,一則名句便是一篇獨立章節,依靠文學鑑賞的形式從詩文的創作背景、溫總理引用的時間及社會背景等多方面對文本加以解讀。在優美雋永的古詩文中,讀者可感受我國傳統文化的魅力,體會到東方古國傳統文化的智性閃光,並能深刻領略到一位大國總理的儒雅風采。

基本介紹

  • 書名:溫文載道
  • 作者吳朝軍
  • 定價:¥39.80
  • 出版社:陝西師範大學出版總社
版權資訊,編輯推薦,作者簡介,圖書目錄,

版權資訊

ISBN:9787561357767
出版日期:2012年2月1日

編輯推薦

《溫文載道》編輯推薦:1、由機關幹部、公務員、學生構成了龐大的讀者群,更可開拓團購前景;2、《溫文載道》作者文學功底深厚,均為著名學府專業教授、講師,在學術界具有相當的權威和影響力,所著內容具有可推敲性,經得起時間的考驗。3、封面印有溫家寶總理的肖像,辨識度高,便於推廣。可在部分銷售門店張貼海報或擺放X展架,以溫總理肖像為主要背景。4、部分省市公務員行政能力考試的少量試題與溫家寶總理引用詩詞有關,可作為考試輔導輔助材料。溫總理對詩文的引用,不僅展現了一位大國領導人溫文爾雅的風度和博學深厚的文化底蘊,更向世界展示了中華民族富有魅力的文化傳統。無論是以詩言志,還是以詩抒情,溫總理用詩句來表露真情、傳遞態度、展現個性。這種不加裝飾毫無作秀之感的直抒胸意,拉近了領導人與普通民眾的關係,使人們對中國新一代領導人“政治原生態”的主張有了新的認識。孔子曾說過:不讀詩,無以言。所謂“腹有詩書氣自華”,溫總理對古詩詞的靈活運用為國人樹立了榜樣,希望通過《溫文載道》,讀者能領略到一位大國總理的語言魅力,同時也進一步了解我國的古詩詞文化,激發學習、研究傳統文化的熱情和興趣。

作者簡介

吳朝軍,男,法學博士,西南政法大學行政法學院教師。主要研究方向為中國傳統文化,法律制度及思想史。出版有專著、論文多部。劉肖娜,四川大學文學與新聞學院,現當代文學碩士。

圖書目錄

|||議為政——廣直言之路,啟進善之門
國之命,在人心
憂國不謀身
苟利國家生死以,豈因禍福避趨之
乞火莫若取燧,寄汲莫若鑿井
知屋漏者在宇下,知政失者在草野
事不避難
事者,生於慮,成於務,失於傲
知無不言,言無不盡;言者無罪,聞者足戒
周雖舊邦,其命惟新
政如農功,日夜思之,思其始而成其終
艱難困苦,玉汝於成
伐柯伐柯,其則不遠
言有物,行有格
雄關漫道真如鐵,而今漫步從頭越
十年樹木,百年樹人
行百里者半九十
時進則進,時退則退,動靜不失其時
言必信,行必果
難事必作於易,大事必作於細
其興也勃,其亡也忽
天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤
行事見於當時,是非公於後世
非知之難,行之惟難;非行之難,終之斯難
名為治平無事,而其實有不測之憂
思所以危則安,思所以亂則治,思所以亡則存
窮則變,變則通,通則久
居安思危,思則有備,有備無患
廣直言之路,啟進善之門
生財有道
天時不如地利,地利不如人和
生於憂患,死於安樂
論親民——乃知國家事,成敗固民心
憂民之憂者,民亦憂其憂
民之所憂,我之所思;民之所思,我之所行
心中為念農桑苦,耳里如聞飢凍聲
身無半畝,心憂天下;讀破萬卷,神交古人
人或加訕,心無疵兮
仁者人也,仁者愛人
去民之患,如除腹心之疾
去問開化的大地,去問解凍的河流
為什麼我的眼裡常含淚水?因為我對這土地愛得深沉
為天地立心、為生民立命、為往聖繼絕

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們