水調歌·頭席上為葉仲洽賦

《水調歌·頭席上為葉仲洽賦》是宋代辛棄疾創作的一首詞。這首詞主要是作者哀友人之不遇而作。開篇“高馬勿捶面,千里事難量”,化用杜詩,既贊友人磊落情操,亦傷其失意受挫。下片“我憐君”三句謂友人畫品似顧愷之,“綸巾羽扇顛倒”謂友人衣冠不正,姿意酣醉,狂放不羈,似竹林七賢。“解道澄江如練”謂友人詩才超逸。通篇不作激憤語,或為友人畫像,或頌其人品酒品,或贊其畫品詩品,而惜士傷才之意自見。這首詞文筆自然,感情流露,有一種此時無聲勝有聲之感。

基本介紹

  • 作品名稱:水調歌·頭席上為葉仲洽賦
  • 創作年代:宋代
  • 作品體裁:詞
  • 作者:辛棄疾
  • 詞牌名:水調歌
原文,注釋,

原文

年代:【宋】
水調歌·頭席上為葉仲洽賦
作者:【辛棄疾
體裁:【詞】
水調歌·頭席上為葉仲洽賦
高馬勿捶面,千里事難量。長魚變化雲雨,無使寸鱗傷。一壑一丘吾事,一斗一石皆醉,風月幾千場。須作蝟毛磔,筆作劍鋒長。
我憐君,痴絕似,顧長康。綸巾羽扇顛倒,又似竹林狂。解道澄江如練,準備停雲堂上,千首買秋光。怨調為誰賦,一斛貯檳榔。

注釋

①此閒居瓢泉之作。葉仲洽:信州人,餘不詳。讀此詞,當知其詩畫兩絕,並善飲酒。 高馬捶面,傷世之不愛士;怨調誰賦,哀友人之不遇。通篇不作激憤語,或為友人畫像,或頌其人品酒品,或贊其畫品詩品,而惜士傷才之意自見。
②“高馬”四句:化用杜詩,既贊友人磊落情操,亦傷其失意受挫。杜甫《三韻三首》其一:“高馬勿捶面,長魚無損鱗。辱馬馬毛焦,困魚魚有神。君看磊落士,不肯易其身。”
③“一壑”三句:謂我輩當放懷狂飲,吟風弄月,山水自樂。一壑一丘:指怡情山水。參閱前《蘭陵王》(“一丘壑”)注①。一斗一石皆醉:《史記·滑稽列傳》:“威王大說,置酒後宮,召髡,賜之酒,問曰:‘先生能飲幾何而醉?’對曰:‘臣一斗亦醉,一石亦醉。’”
④“須作”兩句:謂友人髭鬚若刺蝟,詩筆如劍鋒。《晉書·桓溫傳》:“溫豪爽有風概,姿貌甚偉。劉惔嘗稱之曰:‘溫眼如紫石棱,須作蝟毛磔,孫仲謀、晉宣王之流亞也。’”磔(zhé哲):張開。
⑤“我憐君”三句:謂友人畫品一似顧愷之。顧長康:顧愷之字長康,小字虎頭。《晉書·顧愷之傳》:“欲傳愷之有三絕:才絕,畫絕,痴絕。”
⑥“綸巾”兩句:謂友人衣冠不正,姿意酣醉,狂放不羈,一似竹林七賢。《世說新語·德行篇》注引王隱《晉書》:“魏末,阮籍嗜酒荒放,露頭散發,裸袒箕踞。”綸(guán冠)巾:青絲帶的頭巾,東漢末及魏晉人常用之。竹林狂:即指魏末的竹林七賢:阮籍、嵇康、山濤、向秀、阮鹹、王戎、劉伶,“七人常集於竹林之下,肆意酣暢,故世謂‘竹林七賢’”(《世說新語·任誕篇》)。
⑦“解道”三句:謂友人詩才超逸,擬與之共詠停雲秋色,唱和千首。謝朓《晚登三山還望京邑》:“餘霞散成綺,澄江靜如練。”李白《金陵城西樓月下吟》:“解道澄江靜如練,令人長憶謝玄暉。”停雲堂:在稼軒瓢泉居所。
⑧“怨調”兩句:謂當以重禮回報友人。一斛貯檳榔:《南史·劉穆之傳》:“穆之少時家貧,誕節嗜酒食,不修拘檢。好往妻兄家乞食,多見辱,不以為恥。其妻江嗣女,甚明識,每禁不令往。江氏後有慶會,屬令勿來,穆之猶往;食畢,求檳榔,江氏兄弟戲之曰:‘檳榔消食,君乃常譏,何忽須此?’妻復截髮市肴饌為其兄弟以餉穆之,自此不對穆之梳沐。及穆之為丹陽尹,將召妻兄弟,妻泣而稽顙以致謝,穆之曰:‘本不匿怨,無所致憂。’及至,醉飽,穆之乃令廚人以金貯檳榔一斛以進之。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們