母親的夥伴

母親的夥伴

《母親的夥伴》( Mother's Mate)是澳洲作家亨利·勞森(Henry Lawson)寫的一部微型小說

基本介紹

英文原文,中文譯文,作者,

英文原文

The haggard woman sat on a step under the electric light, by the entrance of the theatre. She had a child on one arm, two more beside her, a pile of papers on her knee, and a cigar box, full of matches, bootlaces and bone studs, on the pavement by her foot.
A gentleman stepped out of the “marble bar” opposite, stood for a moment on the kerb, glanced at his watch and then across at the theatre. He crossed over, and put his hand in his pocket as he reached the pavement.
“Paper, sir?” cried the newsboy. “Here, Y’are, mister---News, Star.”
But “mister” had noticed the woman and walked towards her.
“Paper, sir! Star!” cried the boy, dodging in front; then with a quick glance from “mister’s” face to the newswoman.
“It’s all right, mister! It’s all the same---she’s my mother… Thanks.”

中文譯文

電燈光下,劇院門口的台階上坐著一位面容憔悴的婦女。她手裡抱著一個孩子,身旁站著兩個,膝蓋上放著一疊報紙。緊挨著腳邊的一個雪茄菸盒擱在人行道上,裡面裝滿了火柴、靴帶和骨領扣。
一位紳士從對面的“大理石酒吧間”走了出來,他在人行道上站立片刻,看了看錶,又看著對面的劇院。他穿過大街,走近人行道時,雙手插入口袋。
一名賣報紙的小男孩向這名遊客推銷他的報紙,“賣報,賣報,先生”,“有《新聞》,還有《星》。”
但遊客已經打算跟那名婦女買報紙,並朝她走去。
小孩機靈的告訴他說:“沒關係,先生!都一樣的——她是我的母親……謝謝!”

作者

亨利·勞森
亨利·勞森(Henry Lawson, 1867-1922) 是澳大利亞殖民地時期的著名詩人和散文作家,生於工人家庭。他從十七歲從事勞動,同時酷愛文學藝術。他學習刻苦,寫作勤奮,著有《亨利·勞森詩集》、《通俗詩和幽默詩》、《在路上》、《喬·威爾遜和他的夥伴們》、《叢林兒童》、《把帽子傳一傳》等詩和散文集十四部。勞森的作品題材廣泛,充滿愛國主義激情,表達了澳大利亞人民要求獨立反對壓迫的願望,情節動人,語言平易、通俗、幽默,生活氣息濃厚。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們