林文佩

林文佩

林文佩,女,生於1987年,揭陽市揭東區人,2011年畢業於廣東外語外貿大學德語專業。現任中德金屬集團有限公司招商經理。

基本介紹

  • 中文名:林文佩
  • 國籍:中國
  • 民族:漢族
  • 出生地:揭陽市揭東區
  • 出生日期:1987年
  • 性別:女
人物簡介,成長過程,適應行業環境,1個月獲破格提升,與德國人做朋友,

人物簡介

林文佩,2011年畢業於廣東外語外貿大學德語專業。2013年8月到中德金屬集團有限公司任德語翻譯,9月破格提升為中德金屬集團有限公司的招商經理。在中德金屬生態城項目會議現場,經常能看到她高挑靚麗的身影,穿梭於不同膚色的人們之中,一會兒用中文,一會兒用外文,為語言不通的雙方架起溝通和交流的橋樑,由此達成一個個意向、談成一個個項目。

成長過程

 

適應行業環境

林文佩是揭東人,2011年畢業於廣東外語外貿大學德語專業。這名年紀輕輕的“85後”職場新人,去年8月份到中德金屬集團有限公司任德語翻譯。“畢業後,我在河北一家企業負責翻譯與協調工作,去年留意到中德集團招聘德語翻譯的信息,意識到這個行業發展前景很好,就過來試一試。”林文佩說,沒想到面試現場就被“相中”,有幸成為首批德語翻譯。
雖然有4年紮實的學習基礎,也能和德國專家流利地交流,但企業中的許多東西是課堂里學不到的,比如金屬行業的專業術語、國際標準等,這些都是林文佩以前所沒有接觸過的。但是做翻譯首先是自己要懂,在那段適應新環境的日子裡,林文佩很忙,滿腦子都是行業術語,下班後不斷學習有關知識,虛心向專家們請教。“在一個自己並不熟悉的行業里工作,幾乎每天都會碰到新名詞、新問題,這個努力解決的過程,本身就是很好的鍛鍊。”林文佩說。
熟悉所從事的行業之後,林文佩就能將自己的專業優勢很好地發揮出來了。“翻譯並不是把雙方的語言直接變成各自的語言這么簡單,更重要的是將雙方的企業理念傳達出來,從而促進他們友好地合作。”此外,溝通的藝術很重要,中國人和德國人的處事方式不同,林文佩也需要做溝通工作。

1個月獲破格提升

有過在其他企業工作的經歷,林文佩快速適應了新環境,在和德國專家、企業代表交流溝通的過程中,她獲得了雙方的一致好評,而且在促進合作中表現出極強的招商能力。當她來到中德集團工作僅僅1個多月的時間,3個月的試用期還沒到,就獲批提前結束試用,並被破格提拔為招商經理。
成為招商經理後,林文佩的工作更忙了,肩上的擔子更重了。她需要陪同中國專家前往德國企業考察交流,提前辦好籤證,安排行程,作為“橋樑”傳達中德兩國代表的意見,形成中文資料傳回國內等一系列工作都需要她親力親為。“比起翻譯,招商經理的工作更加有挑戰性,我需要對這個行業更加熟悉,更加有溝通技巧。”林文佩坦言,晉升之後,一天睡4個小時是常事。“中國跟德國有時差,即使沒有工作的周末,我也是習慣性地在早上7點半左右就起床收發郵件,確保按時回復才能安心。”不僅如此,一遇上緊急情況,林文佩更是將自己的敬業精神發揮得淋漓盡致。“她特別能吃苦,每次去德國出差,即使通宵達旦熬夜,她也一定會將德方的資料文書翻譯成中文發回來,工作效率特別高。”說起林文佩,同事羅曉敏禁不住地讚嘆。
在林文佩的努力“撮合”下,費迪南。鳴樂控股有限公司和艾薩醫療器械有限公司與中德金屬生態城達成合作意向,項目於去年12月開始動工。目前她仍在跟進的項目還有10多個。此外,她還積極跟母校廣外洽談將中德金屬生態城作為德語專業學生的實習基地,幫助中德招攬更多的人才。“中德金屬生態城給了我們一個很好的發揮平台,讓我們很有歸屬感,工作雖然忙碌,但我們每個人都會自然而然把這裡的事情當成自己的事情。”
 

與德國人做朋友

成為招商經理之後,林文佩想得最多的就是如何為中德金屬生態城招攬更多的合作夥伴。“我曾經在2011年給艾薩醫療器械有限公司做過翻譯,了解他們想來中國拓展市場的思路,這次我就從這個老相識入手,把整套合作方案呈現在他們面前,最終達成合作意向。” 初戰告捷,林文佩感嘆,人脈資源真的非常重要。
經常與德國人打交道,林文佩深諳他們的脾氣秉性,這也為中國和德國企業的合作打下良好的人際基礎。“德國人特別注重友情,所以平時在紮實做好工作的同時,必須以一顆真誠的心對待他們,和他們交流溝通,與他們成為朋友。”林文佩說,對德國人不熟悉,很容易覺得他們過於正統甚至不近人情,跟他們成為朋友後,會覺得他們其實很可愛,對朋友的事情義不容辭。而德國人敬業勤奮、做事規律化、程式化的做法,也對林文佩的工作方式產生深刻影響,使她養成了嚴謹認真的工作作風。
林文佩對自己的未來充滿信心,她向記者道出自己的雄心壯志:今年和同事通力合作,爭取促成50~100家企業落戶揭陽。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們