李香蘭(張學友演唱歌曲)

李香蘭(張學友演唱歌曲)

《李香蘭》改編自日本歌手玉置浩二的《行かないで》,收錄於張學友在1990年推出的專輯《夢中的你》。該曲在台灣、新加坡、中國大陸以及馬來西亞等地受到熱捧,時至今日,世界各地許多華語電台仍舊時常播放。《李香蘭》當年推出後在香港並未獲得任何獎項,甚至連勁歌金曲的季選歌曲都未能進入,相對同專輯中的冠軍單曲《夢中的你》和《再度重遇你》,《李香蘭》當時未在香港傳媒大眾引起很大反響,但後來在香港成為經典,是罕見的雖非冠軍單曲卻日後大熱之粵語經典歌曲。1994年出品的《國產凌凌漆》中,周星馳在鋼琴邊演唱的亦是此歌。

基本介紹

  • 中文名稱:李香蘭
  • 外文名稱:行かないで
  • 所屬專輯:《夢中的你》
  • 歌曲時長:6分36秒
  • 發行時間:1990年7月23日
  • 歌曲原唱:張學友
  • 填詞:周禮茂
  • 譜曲:玉置浩二
  • 音樂風格:流行
  • 歌曲語言:粵語
  • 國語版:秋意濃
歌曲歌詞,原曲,

歌曲歌詞

歌曲:李香蘭(粵語)
惱春風
我心因何惱春風
李香蘭
說不出
借酒相送
夜雨凍
雨點透射到照片中
回頭似是夢
無法彈動
迷住凝望你
退色照片中
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
照片中
那可以投照片中
盼找到
時間裂縫
夜放縱
告知我難尋你芳蹤
回頭也是夢
仍似被動
逃避凝望你
卻深印腦中
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
像花雖未紅
如冰雖不凍
卻像有無數說話
可惜我聽不懂
是杯酒漸濃
或我心真空
何以感震動
woo... woo...
—————————————————————————————————————————————
歌曲:秋意濃 (李香蘭版國語)
歌手:張學友 專輯:吻別
詞:姚若龍 曲:玉置浩二
秋意濃
離人心上秋意濃
一杯酒
情緒萬種
離別多
葉落的季節離別多
握住你的手
放在心頭
我要你記得
無言的承諾
啊~不怕相思苦
只怕你傷痛
怨只怨人在風中
聚散都不由我
啊~不怕我孤單
只怕你寂寞
無處說離愁
舞秋風
漫天回憶舞秋風
嘆一聲
黯然沉默
不能說
惹淚的話都不能說
緊緊擁著你
永遠記得
你曾經為我
這樣的哭過

原曲

曲名:《行かないで》
作詞:松井五郎
作曲:玉置浩二
Verse 1
何も、見えない 何も(什麼都看不到,什麼都看不到)
ずっと 泣(な)いてた(一直流著淚)
だけど、悲(かな)しいんじゃない(雖然這樣,也不覺得悲傷)
暖(あたた)かい、あなたに、觸(ふ)れたのが、嬉(うれ)しくて(好溫暖啊,你的撫摩讓我覺得好喜悅)
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
何時(いつ)までも、ずっと、話(はな)さないで(無論何時,永遠,都不要說走)
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで(不要走,不要走)
このままで....(就這樣下去)
Verse 2
何時(いつ)か、心は何時か(到底是什麼時候,我的心到底是什麼時候)
遠(とお)い 何処(どこ)かで(到那遙遠的某處)
皆(みんな) 思(おも)い出になると(將所有都變成回憶)
知(し)らなくて いいのに、知(し)らなくて いいのに(不知也罷,不知也罷)
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
どんな時でも 話さないで(無論何時都不要說走)
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
このままで...(就這樣下去)
Verse 3
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
何時(いつ)までも、ずっと、話(はな)さないで(無論何時,永遠,都不要說走)
ああ...(啊!)
行かないで、行かないで(不要走,不要走)
このままで....(就這樣下去)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們