李回(唐武宗朝中書侍郎)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

李回,字昭度,宗室郇王禕之後。父如仙。回本名躔,以避武宗廟諱。長慶初,進士擢第,又登賢良方正制科。釋褐滑台從事,揚州掌書記,得監察御史。入為京兆府戶曹,轉司錄參軍。合朝為正補闕起居郎,尤為宰相李德裕所知。回強幹有吏才,遇事通敏,官曹無不理。授職方員外郎,判戶部案,歷吏部員外郎,判南曹。以刑部員外郎知台雜,賜緋。開成初,以庫部郎中知制誥,拜中書舍人,賜金紫服。武宗即位,拜工部侍郎,轉戶部侍郎,判本司事。三年,兼御史中丞

基本介紹

人物簡介,野史逸聞,原文,譯文,

人物簡介

會昌三年,劉稹潞州,邀求旄鉞,朝議不允,加兵問罪。武宗懼稹陰附河朔三鎮,以沮王師,乃命回奉使河朔。魏博何弘敬、鎮冀王元逵皆具櫜鞬郊迎。回喻以朝旨,言澤潞密邇王畿,不同河北,自艱難已來,唯魏、鎮兩藩,列聖皆許襲,而稹無功,欲效河朔故事,理即太悖。聖上但以山東三郡,境連魏、鎮,用軍便近,王師不欲輕出山東,請魏、鎮兩藩只收山東三郡。弘敬、元逵俯僂從命。幽州張仲武與太原劉沔攻回鶻。時兩人不協,朝廷方用兵,不欲藩帥不和。回至幽州,喻以和協之旨,仲武欣然釋憾。乃移劉沔鎮滑台,命仲武領太原軍攻潞。賊平,以本官同平章事,累加中書侍郎,轉門下,歷戶、吏二尚書。
武宗崩,回充山陵使,祔廟竟,出為成都尹、劍南西川節度。大中元年冬,坐與李德裕親善,改潭州刺史、湖南觀察使,再貶撫州刺史。白敏中令狐綯罷相,入朝為兵部尚書,復出為成都尹、劍南西川節度使。卒,贈司徒,謚曰文懿。

野史逸聞

原文

唐故相李回,少時常久疾。兄軿,召巫覡,於庭中設酒食,以樂神。方面壁而臥,忽聞庭中喧然。回視,見堂下有數十人,或衣黃衣綠,競接酒食而啖之。良久將散,巫欲撤其席,忽有一人自空而下,左右兩翅。諸鬼皆辟易而退,且曰:"陸大夫神至矣。"巫者亦驚曰:"陸大夫神來。"即命致酒食於庭。其首俯於筵上,食之且盡,乃就飲其酒。俄頃,其貌頳然,若有醉色。遂飛去,群鬼亦隨而失。後數日,回疾愈。(出《宣室志》)

譯文

唐代做過宰相的李回,小時曾得病很久不好。哥哥李軿為李回請來了男巫女巫,在院裡擺上酒食供果,求神佑助。李回在屋裡臉朝牆躺著,忽然聽見院裡人聲嘈雜,一看,是院裡有好幾十個鬼,有的穿黃衣有的穿綠衣,搶著吃擺設的酒食。過了好半天人們快散去時,巫師想去撤掉桌子,忽然有個人從空中飛下來,左右長著兩隻翅膀。那些鬼怪都嚇得四下奔逃,邊跑邊喊,"陸大夫神來了!"巫師也驚呼,"真是陸大夫神到了!"於是讓趕快重新擺上酒菜,那神就扒在桌上,吃完了菜,又喝酒,不一會兒喝得滿臉通紅,有點醉了才飛走。那群鬼也都消失了。過了幾天,李回的病就好了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們