朱麗葉(SNH48《我的太陽》公演曲目)

朱麗葉(SNH48《我的太陽》公演曲目)

《朱麗葉》是SNH48 Team NII第四台公演《我的太陽》的Unit曲目,由SNH48 Team NII的成員黃婷婷趙粵董艷芸於2015年4月24日在上海SNH48星夢劇院首次表演。

基本介紹

  • 中文名稱:朱麗葉
  • 外文名稱:仆とジュリエットとジェットコースター
  • 歌曲原唱AKB48(日文),SNH48(中文)
  • 填詞秋元康(日文),上海星四芭(中文)
  • 譜曲:上杉洋史
  • 編曲:景家淳
  • 音樂風格:Pop
  • 歌曲語言:國語
  • 所屬公演:《我的太陽
  • 首演成員黃婷婷趙粵董艷芸
  • 首演日期:2015年4月24日
中文歌詞,日文歌詞,

中文歌詞

難道說這是我們最後一次
觸碰雙唇
什麼話都沒說
繼續保持沉默的眼神
此刻很認真
忍住情緒阻止不了回憶有新的傷痕
越是刻意地想起
也只會讓傷痛更深
感情由誰來作證
才可以讓黃昏,變得完整
直到夜深只剩我一個人在等
那斷了線的緣分
兩個人的愛情
就像雲霄飛車般的速度產生了錯覺
沉醉在這個季節卻沒有想到
愛這么快
就將被終結
無論誰都無法
阻止失控的情緒將感情衝出了邊界
這樣的感受我了解(感受我了解)
於是就讓愛情妥協
而我卻捨不得翻頁
錯過了,親愛的朱麗葉
這段情還沒來得及見證
就已經下沉
就像杯咖啡牛奶
還沒來及把它溫熱
就開始變冷
平息了時間卻不能平息愛任性的轉身
曾經用過的就被
留下你唯一的指紋
感情由誰來作證
才可以讓黃昏,變得完整
直到夜深只剩我一個人在等
那斷了線的緣分
兩個人的愛情
就像雲霄飛車般的速度產生了錯覺
沉醉在這個季節卻沒有想到
愛這么快
就將被終結
無論誰都無法
阻止失控的情緒將感情衝出了邊界
這樣的感受我了解(感受我了解)
於是就讓愛情妥協
而我卻捨不得翻頁
錯過了,親愛的朱麗葉
帶刺的玫瑰緊緊地跟隨
而現在的我已無法
再愛上誰
兩個人的愛情
就像雲霄飛車般的速度產生了錯覺
沉醉在這個季節卻沒有想到
愛這么快
就將被終結
無論誰都無法
阻止失控的情緒將感情衝出了邊界
這樣的感受我了解(感受我了解)
於是就讓愛情妥協
而我卻捨不得翻頁
錯過了,親愛的朱麗葉

日文歌詞

それが最後のKISSだと
知った
愛(いとお)しすぎて
別れに馴れてない唇さ
前髪がかかる眼差しは
まるで
思い出だけを遠く見送ってる
胸に刺さってる
天使のその矢
抜いてくれ
いくつ夜越えれば
痛み
消えるのだろう?
仆たちはジェットコースターみたいに
戀に落ちて
肌を求め合い重ねて
儚い夢を見た
運命に振り回されるように
すべて終わる
君は悪くない
泣かなくていいよ
そう
君と會えて楽しかった
ジュリエット
なんてあっけない2人の
幕切れに
悲しみさえも
瞳に置き去りにされている
偶然
誰かに見られても
きっと
立ち話でもしてると思うよ
言葉以上に
やさしい雨が
降り出して
君のその背中を抱いた
仆の代わりに…
止まらないジェットコースターみたいに
若い戀は
大人たちを振り切るように
一途な毒を飲む
許されぬ未來を指差されて
逸らす視線
引き止め方が
仆はわからない
ただ
見送るしかないんだよ
ジュリエット
もうこんなに誰かを
愛せないだろう
君だけ…
仆たちはジェットコースターみたいに
戀に落ちて
肌を求め合い重ねて
儚い夢を見た
運命に振り回されるように
すべて終わる
君は悪くない
泣かなくていいよ
そう
君と會えて楽しかった
ジュリエット

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們