暮蟬之戀(SNH48《我的太陽》公演曲目)

暮蟬之戀(SNH48《我的太陽》公演曲目)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《暮蟬之戀》是SNH48 Team NII第四台公演《我的太陽》的Unit曲目, 由SNH48 Team NII的成員李藝彤易嘉愛於2014年4月25日在上海SNH48星夢劇院首次表演。在2015年度SNH48第二屆金曲大賞BEST30中,鞠婧禕林思意以第12名的排名,再次演繹這首曲目。

基本介紹

  • 中文名稱:暮蟬之戀
  • 外文名稱:ヒグラシノコイ
  • 所屬專輯:Studio Recordings Collection
  • 歌曲時長:04:12
  • 歌曲原唱AKB48(日文),SNH48(中文)
  • 填詞秋元康(日文),上海星四芭(中文)
  • 譜曲:井上義正
  • 編曲:井上義正
  • 歌曲語言:中文,日語
  • 所屬公演:《我的太陽
  • 首演成員李藝彤易嘉愛
  • 首演日期:2015年4月24日
演唱成員,歌曲歌詞,中文歌詞,日語歌詞,

演唱成員

SNH48年度金曲大賞演唱會:鞠婧禕林思意.

歌曲歌詞

中文歌詞

臨風的傍晚 聽暮蟬的聲音
凋零的落葉 悽美了這風景
而思念 只能自言自語
一個人 上演單戀的遊戲
我認真收集 關於你的訊息
變更了季節 都沒得到回應
看一夜屋頂上的滿天星
也不過是當配角的宿命
風過境 但卻帶走不了我的傷心
雨過天晴 也只是在逃避
而此刻
就像聽見了蟬鳴的聲音
卻沒發現
離去的蹤影
暮蟬戀
聲音慢慢浮現
就讓這首旋律 繼續撥動情緒
暮蟬戀
思念無法遮掩
愛過你的證據
在某一年夏季
當有一天突然回憶起
也還會觸動情緒
青春的光陰 就這樣獻給你
而我低著頭 卻哭紅了眼睛
在那裡還在等你的回應
在哪裡直到愛被抽離
風過境 但卻帶走不了我的傷心
雨過天晴 也只是在逃避
而此刻
就像聽見了蟬鳴的聲音
卻沒發現
離去的背影
暮蟬戀
聲音慢慢浮現
就讓這首旋律 繼續撥動情緒
暮蟬戀
思念無法遮掩
愛過你的證據
在某一年夏季
當有一天突然回憶起
也還會觸動情緒
暮蟬戀
聲音慢慢浮現
就讓這首旋律 繼續撥動情緒
暮蟬戀
思念無法遮掩
愛過你的證據
在某一年夏季
當有一天突然回憶起
也還會觸動情緒

日語歌詞

蜩(ひぐらし)が鳴いてる場所
あなたにはわかりますか?
暮れなずむ公園の
どこかの木々の枝で・・・
友達と思われてる
私だけ泣いていても
あなたに気づかれない
哀しい獨り言ね
季節 終わってしまう前に
どこかへ飛んで行くわ
そばにいるだけで
つらくなる
儚い戀心
カナ・カナ・カナ
迷い込んだ
心の森
カナ・カナ・カナ
せめて こっち
振り向いてよ
言葉にできなくて
16歳(じゅうろく)の夏
もし私 いなくなれば
このあたり靜かになる
あんなに聞こえていた
蜩 遠い空
今日と違う明日はいつも
寂しく思うでしょう
あなたに見つけて
欲しかった
小さな片思い
一人
カナ・カナ・カナ
短すぎる
その一生
一人
カナ・カナ・カナ
思い出して
いつの日にか
あなたが好きでした
16歳(じゅうろく)の夏
カナ・カナ・カナ
迷い込んだ
心の森
カナ・カナ・カナ
せめて こっち
振り向いてよ
言葉にできなくて
蜩の戀

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們