文明開花ガール

文明開花ガール

地獄型人間動物園收錄曲之一。

表達的意義:對愛感到迷茫最後走入錯誤的途徑(對世間規則不滿,想要逆流而上,但最後還是不敵規則的洪流)。

基本介紹

  • 中文名稱:文明開花女孩
  • 外文名稱:文明開花ガール
  • 所屬專輯:地獄型人間動物園
  • 歌曲時長:03:36
  • 歌曲原唱:初音ミク
  • 填詞:ゆずひこ
  • 編曲:ゆずひこ
  • 歌曲語言:日語
人設,簡介,歌曲大意,語種對照,歌詞,羅馬音,

人設

文明開花女孩
文明開花ガール
bun mei kai ka ga ru
因為禁斷的愛從思春期開始就向女人開花的少女。

簡介

sm21969236
作詞:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
編曲:ゆずひこ
唄:初音ミク

歌曲大意

從PV中看出,文明開花女孩出身富貴名門,而且有百合傾向。
文明開花可以聯想到文明開化,歌曲中的開化是指對×取向的開化。
但在文明開花女孩的那個時代,百合的下場最終只有“傷風敗俗”。
即便如此她還是想不停地傳播謠言,文明開花女孩想要將百合化進行到底。
但很不幸的是文明開花女孩的女性朋友都受不住謠言的詆毀而把她給殺了。

語種對照

文明(ぶんめい)開花(かいか)ガール
文明開花ガール文明開花ガール
bu n me i ka i ka ga ru
作詞:ゆずひこ
作曲:ゆずひこ
編曲:ゆずひこ
唄:初音ミク
薔薇(ばら)薔薇(ばら) どうして こんなにも違(ちが)うのでしょう
ba ra ba ra do u shi te ko n na ni chi ga u no de sho u
玫瑰玫瑰 為什麽 這麼的不一樣呢
押(お)しつけた理想(りそう)は 勝手(かって)に裏切(うらぎ)られ
o shi tsu ke ta ri so u wa ka tte ni u ra gi ra re
強加的理想 擅自地進行了背叛
ざんぎり頭(あたま)を叩(たた)いてごらんよ
za n gi ri a ta ma wo ta ta i te go ra n yo
請看那披散著頭髮磕頭的吧
文明(ぶんめい)が開化(かいか)する あらあらあら 淫(みだ)ら
bu n me i ga ka i ka su ru a ra a ra a ra mi da ra
進行文明開化 哎呀哎呀哎呀 淫亂
がさごそ 少女(しょうじょ)が 朝目(あさめ)を覚(さ)ますと
ga sa go so sho u jo ga a sa me wo sa ma su to
咔嚓咔嚓 少女 於早晨醒來
開花(かいか)する女(おんな)の 嫌々(いやいや)嫌(いや)な音(おと)
ka i ka su ru o n na no i ya i ya i ya na o to
開花了的女人的 令人厭煩的聲音
それでも華奢(きゃしゃ)な手(て)を 握(にぎ)り締(し)めたら
so re de mo kya sha na te wo ni gi ri shi me ta ra
即使那樣如果握住 那奢華的手的話
許(ゆる)されない戀(こい)に溺(おぼ)れてしまうから
yu ru sa re na i ko i ni o bo re te shi ma u ka ra
就會陷入不被允許的戀愛
ぐりぐりと知(し)ってしまった戀(こい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音(そうおん) 撒(ま)き散(ち)らしては
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
進行開化的文明 違背道德
一輪(いちりん)の花(はな)に 見立(みた)てた戀(こい)なら
i chi ri n no ha na ni mi ta te ta ko i na ra
對著一朵的花 若是產生了戀愛的興趣
最後(さいご)には散(ち)っていく それが定(さだ)めでした
sa i go ni wa chi tte i ku so re ga sa da me de shi ta
在最後便會凋零 那就是命運
ひそひそ 噂(うわさ)が 広(ひろ)まっていくの
hi so hi so u wa sa ga hi ro ma tte i ku no
偷偷摸摸地 流言 傳播開來
楽園(らくえん)の中(なか)で 淫靡(いんび)な花(はな)が咲(さ)く
ra ku e n no na ka de i n bi na ha na ga sa ku
在樂園之中 有淫靡的花綻放著
ぐりぐりと知(し)ってしまった愛(あい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta a i wa
咕嚕咕嚕地知曉的愛情
理性(りせい)すら 飛(と)び越(こ)えて 貴女(あなた)に觸(ふ)れてしまう
ri se i su ra to bi ko e te a na ta ni fu re te shi ma u
就連理性 也飛越過去 觸摸著你
支配慾(しはいよく)の中(なか)で 貴女(あなた)を愛(め)でる
shi ha i yo ku no na ka de a na ta wo me de ru
在支配慾之中 愛著你
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
進行開化的文明 違背道德
ぐりぐりと知(し)ってしまった戀(こい)は
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音(そうおん) 撒(ま)き散(ち)らしては
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル
ka i ka su ru bu n me i i n mo ra ru
進行開化的文明 違背道德
開花(かいか)する女(おんな)が 少女(しょうじょ)の私(わたし)
ka i ka su ru o n na ga sho u jo no wa ta shi
開花的女人 將少女的我
ぐりぐりと ぐりぐりと 殺(ころ)していくのです
gu ri gu ri to gu ri gu ri to ko ro shi te i ku no de su
咕嚕咕嚕地 咕嚕咕嚕地 逐漸殺死
耐(た)えられない 羞恥心(しゅうちしん) 吐(は)き気(き)がするわ
ta e ra re na i shu u chi shi n ha ki ki ga su ru wa
無法忍耐的 羞恥心 感覺簡直噁心的要吐
貴女(あなた)と共(とも)に サヨナラしよう
a na ta to to mo ni sa yo na ra shi yo u
與你一起 進行告別吧

歌詞

文明開花ガール[中日對照][時差待補充]
[ti:文明開花ガール]
[ar:GUMI]
[al:nicovideo sm21969236]
[作詞:ゆずひこ]
[作曲:ゆずひこ]
[編曲:ゆずひこ]
薔薇(ばら)薔薇(ばら) どうして こんなにも違(ちが)うのでしょう/玫瑰玫瑰 為什麽 這麼的不一樣呢
押(お)しつけた理想(りそう)は 勝手(かって)に裏切(うらぎ)られ/強加的理想 擅自地進行了背叛
ざんぎり頭(あたま)を叩(たた)いてごらんよ/用力地點頭啊
文明(ぶんめい)が開化(かいか)する あらあらあら 淫(みだ)ら/進行文明開化 哎呀哎呀哎呀 淫亂
がさごそ 少女(しょうじょ)が 朝目(あさめ)を覚(さ)ますと/咔嚓咔嚓 少女 於早晨醒來
開花(かいか)する女(おんな)の 嫌々(いやいや)嫌(いや)な音(おと)/就聽見開花的女子那“討厭討厭”的令人厭惡的聲音
それでも華奢(きゃしゃ)な手(て)を 握(にぎ)り締(し)めたら/即使那樣如果握住 那奢華的手的話
許(ゆる)されない戀(こい)に溺(おぼ)れてしまうから/就會陷入不被允許的戀愛
ぐりぐりと知(し)ってしまった戀(こい)は/咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの/逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音(そうおん) 撒(ま)き散(ち)らしては/啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/進行開化的文明 違背道德
一輪(いちりん)の花(はな)に 見立(みた)てた戀(こい)なら/對著一朵的花 若是產生了戀愛的興趣
最後(さいご)には散(ち)っていく それが定(さだ)めでした/在最後便會凋零 那就是命運
ひそひそ 噂(うわさ)が 広(ひろ)まっていくの/偷偷摸摸地 流言 傳播開來
楽園(らくえん)の中(なか)で 淫靡(いんび)な花(はな)が咲(さ)く/在樂園之中 有淫靡的花綻放著
ぐりぐりと知(し)ってしまった愛(あい)は/咕嚕咕嚕地知曉的愛情
理性(りせい)すら 飛(と)び越(こ)えて 貴女(あなた)に觸(ふ)れてしまう/就連理性 也飛越過去 觸摸著你
支配慾(しはいよく)の中(なか)で 貴女(あなた)を愛(め)でる/在支配慾之中 愛著你
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/進行開化的文明 違背道德
ぐりぐりと知(し)ってしまった戀(こい)は/咕嚕咕嚕地知曉的戀情
瓦解(がかい)する 心臓(しんぞう)を 止(と)められなかったの/逐漸瓦解 將心臟 也一併停止
バクバクと 騒音(そうおん) 撒(ま)き散(ち)らしては/啪啦啪啦地 噪音 揮灑開去
開化(かいか)する文明(ぶんめい) インモラル/進行開化的文明 違背道德
開花(かいか)する女(おんな)が 少女(しょうじょ)の私(わたし)/開花的女人 是少女的我
ぐりぐりと ぐりぐりと 殺(ころ)していくのです/咕嚕咕嚕地 咕嚕咕嚕地 逐漸殺死
耐(た)えられない 羞恥心(しゅうちしん) 吐(は)き気(き)がするわ/無法忍耐的 羞恥心 感覺簡直噁心的要吐
貴女(あなた)と共(とも)に サヨナラしよう/與你一起 進行告別吧

羅馬音

ba ra ba ra do u shi te ko n na ni chi ga u no de sho u
o shi tsu ke ta ri so u wa ka tte ni u ra gi ra re
za n gi ri a ta ma wo ta ta i te go ra n yo
bu n me i ga ka i ka su ru a ra a ra a ra mi da ra
ga sa go so sho u jo ga a sa me wo sa ma su to
ka i ka su ru o n na no i ya i ya i ya na o to
so re de mo kya sha na te wo ni gi ri shi me ta ra
yu ru sa re na i ko i ni o bo re te shi ma u ka ra
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
ba ku ba ku toso u o n ma ki chi ra shi te wa
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
i chi ri n no ha na ni mi ta te ta ko i na ra
sa i go ni wa chi tte i ku so re ga sa da me de shi ta
hi so hi so u wa sa ga hi ro ma tte i ku no
ra ku e n no na ka de i n bi na ha na ga sa ku
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta a i wa
ri se i su ra to bi ko e te a na ta ni fu re te shi ma u
shi ha i yo ku no na ka de a na ta wo me de ru
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
gu ri gu ri to shi tte shi ma tta ko i wa
ga ka i su ru shi n zo u wo to me ra re na ka tta no
ba ku ba ku to so u o n ma ki chi ra shi te wa
ka i ka su ru bu n me I i n mo ra ru
ka i ka su ru o n na ga sho u jo no wa ta shi
gu ri gu ri to gu ri gu ri to ko ro shi te i ku no de su
ta e ra re na I shu u chi shi n ha ki ki ga su ru wa
a na ta to to mo nisa yo na ra shi yo u

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們